Швабах — город в Баварии, к югу от Нюрнберга.
146
Госпожа Клерон (1723–1803) — известная французская актрисса.
147
«Caro padre», «Caro amiko» (ит.) — «дорогой отец», «дорогой друг».
148
Кампания в Архипелаге — см. комментарий 98.
149
Ансбах — город неподалеку от Нюрнберга, в те времена служивший резиденцией графа Ансбах- Байрейтского
150
Зибенбюрген — немецкое название Трансильвании.
151
Cooper Oakly. С. 28–30.
152
Cooper Oakly. С. 221
153
Нимег, современный Неймеген — город на юго-востоке Нидерландов.
154
Cooper Oakly. С. 242–243.
155
Cooper Oakly. С. 70.
156
Оссе, Нинон де — камеристка маркизы де Помападур. Оставила воспоминания, увидевшие свет в Париже в 1821 г.
157
Cooper Oakly. С. 48–49.
158
Рен, Кристофер (1632–1723) — английский архитектор. Создатель национального стиля английского классицизма, прибегавший к приемам барокко. Известен многочисленными сооружениями, в числе которых библиотека в Тринити-колледже, в Кембридже, а также грандиозный собор св. Павла в Лондоне (1675– 1710). Это была, по-видимому, последняя крупнейшая постройка подобного рода в Западной Европе, выполненная товариществами строителей, объединенных в ложи.
159
Перевод автора.
160
Орден Людовика Святого — высший орден при старом режиме.