навстречу.

– Меня зовут Каласайн.

– Я знаю, кто ты, паромщик. Я принимала роды у твоей жены.

– Да, в самом деле. – Старик нервно облизнул губы. Он не смотрел – не мог смотреть – ей в глаза. – Ваш… твой муж Бануин… пересекал реку три месяца назад. Мой сын… – Он замолчал, потом глубоко вздохнул, и слова полились потоком. – Мой сын вор. Он украл у Иноземца одну вещь. Я нашел ее только три дня назад. Не знал, что делать. Я хотел дождаться Бануина. А потом…

– Уже поздно и я устала, – сказала Ворна. – Говори, что должен.

Каласайн развязал мешочек на боку и вытащил застежку для плаща. В лунном свете блеснул синий опал.

– Сенекаль вытащил это из седельной сумки Бануина. – Он протянул брошь Ворне.

Та прислонилась к двери, и ее лицо посерело. Каласайн едва успел подхватить женщину на руки – она потеряла сознание. Он отнес ее в кресло у очага. Ворна открыла глаза и по щекам заструились слезы. Паромщик опустился рядом.

– Ты больна?

– Твой сын… убил моего мужа.

– Нет, нет. Он только украл брошь. Бануин уехал с Коннаваром. Клянусь.

– Уходи. Оставь меня, – плакала Ворна, отворачиваясь. Каласайн поднялся на ноги. Ему почудилось, что птица захлопала крыльями, и он обернулся. Комната была пуста.

– Простите, госпожа…

Он постоял, ожидая ответа. Не дождавшись, вышел в ночь, плотно закрыв за собой дверь.

– Мне жаль, что так вышло, – сказала Морригу.

– Убирайся и оставь меня в покое, – ответила Ворна.

– У меня есть дар для тебя, – вздохнула Морригу. – Как только я уйду, к тебе вернется магическая сила, которая исчезнет с рассветом.

– Я не хочу, – сказала бывшая колдунья, выпрямившись. Стул напротив был пуст.

Оставшись одна, Ворна опустилась в кресло и разрыдалась.

Ее волос снова коснулся ветерок, и на этот раз она поняла, кто это. Женщина устроилась поудобнее, и душа ее ненадолго оставила тело. Рядом стояла сияющая фигура Бануина.

– Я вернулся, – сказал он.

Глава 9

Валанус нежился в бассейне с горячей ароматной водой, с удовлетворением рассматривая новую баню, ее мраморные колонны и деревянные скамьи в украшенных богатой резьбой нишах. Воплощение элегантности и стиля. Этого зрелища ему не хватало все время пребывания в варварских землях. Он погрузился под воду почти целиком, потом умылся, провел руками по коротко остриженным светлым волосам и, закрыв глаза, представил, что вернулся в Каменный Город.

Приятное состояние мира и покоя было прервано какими-то звуками, доносившимися от входа. Валанус сел и бросил взгляд на обрамленный мрамором портал двери. Там стояли трое кельтонских вождей. Офицер Каменного Города с трудом подавил улыбку, видя, как слуга пытается уговорить их войти и снять одежду. Да, проще научить обезьяну играть на флейте, подумал Валанус, чем объяснить варварам преимущества цивилизованной жизни. Окунув голову в теплую воду, он перевернулся на живот и поплыл на другую сторону бассейна, туда, где стояли трое кельтонов.

– Это было приглашение, Остаран, – сообщил Валанус, – не приказ. Вы не обязаны мыться. Некоторые из вашего народа, я так понимаю, боятся теплой воды.

Остаран холодно улыбнулся, потом снял рубашку, штаны и сапоги и отдал их слуге. Тот с опаской посмотрел на них с расстояния вытянутой руки, словно опасаясь, что одежда укусит его, а потом положил на ближайшую полку. Остаран сел на край бассейна, окунул ноги в воду. Двое спутников мрачно смотрели на него. Он глубоко вдохнул теплый воздух.

– Пахнет лавандой, – сообщил гат и опустился в воду. Там он умылся, провел руками по светлым висячим усам. Распустив две косы, нырнул.

– Не так уж это и страшно? – спросил Валанус, когда он вынырнул. Потом глянул на других и осклабился. – Куда отважился пойти гат, неужели остры не посмеют отправиться?

– Не обязательно, – заявил могучий воин с рыжей бородой, раздвоенной на конце. – Слышал я о гате, который на спор засунул голову корове в задницу. Волосы у него потом были зеленые. Не знаю ни одного остра, который последовал бы его примеру.

Сказав так, он глянул на спутника, и они вышли из бани. Валанус повернулся к улыбающемуся Остарану.

– Ты всегда так реагируешь на оскорбления?

– Он не оскорблял меня, а издевался над тобой.

Валанус потребовал мыло. Слуга принес склянку. Офицер Каменного Города вылил ее содержимое на руку, потом взбил пену в волосах. Нырнув, ополоснул их и снова встал на ноги.

– Что ты думаешь об этой бане? – спросил он Остарана. Вождь гатов окинул взглядом четыре бассейна, окруженные каменными колоннами, высокие окна, резные скамьи и полки. Когда он заговорил, его глаза насмешливо блестели.

– Напрасная трата камня и труда. Человек может помыться и в ручье, если захочет. Но это приятно…

Вы читаете Яростный клинок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×