— Вопрос естественный, — заговорил он, — А ответ несложен. Я родом с Корсики. Корсиканцы, когда приезжают во Францию, выбирают одну из двух дорог: в преступный мир или в полицию. Трое моих братьев тоже эмигрировали. Двое служат в полиции в Тулоне, а третий здесь, в Париже, занимается Бог весть чем. В войну я участвовал в Сопротивлении. Когда немцев прогнали и наша контрразведка из Лондона перебралась обратно в Париж, ей понадобились парни вроде меня, я и поступил на службу. Хотя мог бы заняться рэкетом. Прослужил шесть лет, поддерживал через брата связь с парижским так называемым 'дном'. И видел, как братец мой с приятелями попивают шампанское, когда мне и на простое вино не хватает. И отпуск проводят в Шамони — на самом модном курорте, а мы с женой и детишками путешествуем на старой машине, ночуем в кемпингах. И я решил все переиграть. Решение принимал трезво, как и подобает семейному человеку. Все сделал законно. Пошел к шефу, сказал, что ухожу. В последний день угостил своих сотрудников, выпили на славу. Ребята скинулись и подарили мне часы. До сих пор ходят отлично. — Он помолчал, отпил коньяку. — Ну, а теперь денег мне хватает, и на приданое дочкам есть. Живем в хорошем районе — Отей, знаете? Купили симпатичный летний домик в Иере. Дела идут неплохо. Это вот заведение, и ещё одно, в этом роде: девочки, игра… Ну и всякое такое, он неопределенно помахал рукой, — С прежними друзьями поддерживаю контакты — оказываю им иногда кое-какие услуги. Своего рода страховка.
Я, видно, не сумел скрыть своих чувств, потому что он добавил:
— Ничего тут нет странного, месье Пэнмур. Я же корсиканец. Мы люди без предрассудков и отлично знаем, что не бывает полиции без преступников, а преступников без полиции. Им друг без друга не жить. А разделительный рубеж тонок — ой как тонок!
— В полиции у вас друзья есть? В префектуре, к примеру…
— Такой бизнес, как мой, без друзей в полиции не пойдет, сами знаете…
— Устройте, чтобы за мной больше не следили, — попросил я, — А то черт знает сколько времени уходит на стряхивание 'хвостов'.
— Если префектура слежку установила, то нет проблем, — сказал Шаван, Только это может быть и кто другой. ДСТ, например. Приходите завтра вечером к одиннадцати, я наведу справки. Постараюсь сделать все, что смогу. А дальше действуйте на свой страх и риск.
Когда я уходил, то сквозь дым разглядел на сцене Миранду. На ней была только прозрачная юбочка из дешевых черных кружев, и она пританцовывала под вялую версию песенки 'Adios, Muchachos', барабанщик в углу кое-как отбивал ритм. Но публику этот доморощенный танец мало интересовал: она глаз не сводила с колец, продетых сквозь нежные соски танцовщицы, завсегдатаи заведения внимательно наблюдали, как дергаются соски, когда Миранда встряхивает руками, золотые цепочки соединяли эти кольца с браслетами.
Были и недовольные. Проходя мимо одного из столиков, я поймал фразу, произнесенную толстяком в отлично сшитом костюме:
— Evidemment — очевидно, чтобы посмотреть настоящий садомазохизм, надо ехать в Гамбург. На Рипербан девушки и не на таких местах кольца носят.
Что ответил сосед по столу, я не расслышал.
ГЛАВА 5
На следующее утро я купил все газеты и пару блокнотов и провел почти весь день за чтением, делая выписки. В 'Фигаро' сообщалось, что Арам Артунян погиб от руки взломщика, которого спугнули прежде, чем он успел обчистить квартиру. 'Паризьен Либере' привела другую версию: по мнению полиции, Артунян имел связи в преступном мире и с ним свели счеты. Однако 'Монд' утверждал, что полиция пока мнения по этому поводу не имеет.
В четыре я позвонил Изабел:
— Чаем угостишь, если забегу?
Через десять минут мы пили чай под музыку Листа и я рассказывал ей о вчерашних приключениях.
— Возьми меня сегодня вечером с собой! — загорелась Изабел.
— Это Миранда вызвала такой энтузиазм или Шаван?
— Миранда, конечно!
Я сказал, что охотно пригласил бы её в 'Сексуальные диковинки', только как на это посмотрит министерство иностранных дел? Если она встрянет в какую-нибудь историю, французы потребуют её высылки. Начальство взбесится.
— Конечно, взбесится, — согласилась она, — И хорошо. Я бы тогда обратилась к кузену Сирилу. А то какой смысл иметь высокопоставленного родственника? Пусть хоть заступится в случае чего.
С Артуром Веддерберном из агентства 'Рейтер' я встретился в баре 'Скриб', где он обычно назначал встречи, когда не хотел, чтобы его гостей видели в офисе. Артур вечно взлохмачен, угрюм, речь его и движения замедленны. Но ум у него на редкость быстрый. Работа за границей и общение с собратьями из журналистского корпуса вытравили из него всякую идеологию. Коммуниста с приятными манерами он предпочтет дурно воспитанному чемпиону от демократии. Хотя, конечно, если бы ему пришлось выбирать, он бы никогда не отказался от западного образа жизни со всеми его несправедливостями и прочими недостатками. Зато терпимость и прагматический подход к людям обеспечили ему множество знакомств, большей частью ненужных и как-то плохо рассортированных. Пару раз он выполнял для нашего департамента кое-какие поручения, хотя ему такая работа не нравится. Что поделаешь — мне тоже не нравится.
Я позвонил ему, потому что мне снова понадобилась его помощь.
— Надо найти вдову некоего Марка Сегюра. Он работал в 'Либерасьон' и погиб в пятьдесятом при загадочных обстоятельствах. Это срочно.
— Ладно, — согласился Артур без энтузиазма, — Рассказывай поподробней.
Я выложил все, что знал, и он так же вяло пообещал позвонить в отель, если что узнает.
— А ещё мне нужен полный перечень лиц, работавших с Маршаном. Сколько найдешь. По идее хотелось бы получить телефоны его секретарш и начальников канцелярии за весь период службы.
— Что ты собираешься с этим делать?
— Буду звонить, пока не наткнусь на кого-то, кто согласится со мной побеседовать. Представлюсь корреспондентом агентства 'Рейтер' — собираю, дескать, материал для статьи.
— Наше лондонское начальство этого не любит.
— А им и знать незачем.
Артур покачал головой:
— Вам только время дай — вы бы всех нас к рукам прибрали.
Однако от поручения он, слава Богу, не отказался.
— Спасибо, Артур.
— Мне не 'спасибо' твое нужно, а материал для статьи.
Но этого я ему не пообещал и ушел, а Артур остался за стойкой бара со своей рюмкой — хитрый паук, поджидающий беспечную муху.
Все произошло секунд за пятнадцать — не больше. Выйдя из такси возле 'Sexy-Bizarre', я протянул водителю деньги, сдачу велел оставить себе, открыл дверцу, чтобы помочь выйти Изабел, — и тут с обеих сторон меня стиснули полицейские в штатском. Они предъявили удостоверения. Вид у них был решительный.
— Господин Пэнмур?
— Да. В чем дело?
— Мы из министерства внутренних дел. Вы должны поехать с нами.
— Плевал я на ваше министерство! Никуда не поеду!
К этому моменту меня уже держали за оба локтя, заводя их за спину.
— Руки уберите, — рявкнул я, но это была чистая бравада. Меня буквально сорвали с места,