Вы мне оказали, сами того не зная, огромную услугу. Марк, будь другом, позвони Мерлину и попроси его не уезжать из дома до моего приезда. А потом позвони Абботу и сообщи ему все, что нам стало известно, ладно?
— Ладно, ладно, — буркнул Марк. — А как насчет завтрака?
— Чуточку позже!
Роджер был уже готов отправиться в дорогу, но ему пришлось задержаться дома еще минут на десять, потому что Марти овладел его галстуком и пришел в такой восторг, что Роджер и Дженет, глядя на своего наследника, буквально задыхались от избытка чувств.
Он добрался до Гарлей-стрит немного позднее половины девятого.
Представительный слуга открыл дверь, и Роджера провели в длинную, почти пустую комнату для ожидания, где вся обстановка ограничивалась круглым полированным столом, на котором были разложены иллюстрированные журналы. Через пару минут слуга возвратился.
— Сэр Рандольф ждет вас.
— Благодарю, — сказал Роджер, следуя за ним в кабинет доктора.
Роджеру и раньше приходилось встречаться с сэром Рандольфом, крупнейшим специалистом и экспертом по наркотикам. Этот высокий седовласый человек с моложавым лицом и изысканными манерами больше походил на денди эпохи Регентства, чем на врача двадцатого века. Весь облик сэра Рандольфа свидетельствовал о полученном им хорошем воспитании и независимости. И еще Роджеру бросилось в глаза, что, несмотря на непредвиденный визит, утренний пиджак и полосатые брюки сэра Рандольфа были безукоризненны.
Он изящным жестом указал Роджеру на кресло и сел напротив, скрестив ноги и положив тонкую руку на стол со стеклянным верхом. Прежде всего он предложил Уэсту сигарету, затем закрепил свою в длинном мундштуке из слоновой кости и только после этого начал разговор:
— Я счастлив, что могу оказать вам содействие, мой дорогой инспектор. Можете располагать мной настолько, насколько вам это потребуется. Надеюсь, вы понимаете?
— Какой наркотик употребляет миссис Келем? — спросил Роджер прямо.
Не будь он так возбужден, его наверняка поразила или, вернее, позабавила бы перемена в облике доктора Мерлина, растерянное лицо которого свидетельствовало, что Мерлин, несомненно, лечил миссис Келем от наркомании.
Роджер безошибочно рассчитал все: начни он беседу более «цивилизованно», Мерлин, конечно, прикрылся бы «профессиональной этикой» и без согласия Келема не стал раскрывать секреты своего клиента.
Мерлин грациозно признал свое поражение.
— Если я теперь стану отрицать, инспектор, что она употребляет наркотики, вы наверняка уличите меня во лжи. Ей не стало хуже?
— Не думаю, — сказал Роджер. — Надеюсь, вы не будете мешать мне, потому что от вашего ответа зависит очень многое. Скажите, как долго вы лечите ее?
— Три года, — ответил Мерлин. — Видите ли, инспектор, я охотно сообщу вам все, имеющиеся в моем распоряжении сведения, но мне нужно предварительно поговорить с мистером Келемом, иначе ему будет очень неприятно. Кстати, ведь он был ранен…
— Откуда вам это известно?
— Мне сообщил это его секретарь. Он звонил мне на днях из Нью-Берри и попросил принять меры, чтобы это скрыли от миссис Келем. Когда же он упомянул ваше имя, инспектор, я ответил ему, что причин для беспокойства нет.
Роджер подумал:
«Вот почему Блэр поспешил уехать из «Тополей».
Он улыбнулся и сказал:
— Мне думается, что Келем скоро будет в состоянии ответить на мои вопросы. Но я надеюсь, что сначала это сделаете вы. Скажите, какие наркотики могут вызвать длительный сон, вплоть до состояния комы?
— Их несколько, — последовал уклончивый ответ.
— Их можно ввести себе самостоятельно? — безразличным тоном спросил Роджер.
— У меня есть все основания так думать, — ответил Мерлин. — Иначе я давно посоветовал бы мистеру Келему обратиться в полицию.
— Понятно! — улыбнулся Роджер и решил, что сейчас самое время подпустить немного лести: — Всем известно, что вы, сэр, величайший специалист по наркотическим средствам. Сейчас у меня в доме находится девушка, которая спит под воздействием какого-то наркотика. Я был бы бесконечно признателен вам, если бы вы согласились поехать со мной осмотреть ее, нам необходимо как можно скорее поставить диагноз. Хорошо?
— М-да, это сильно нарушает мою утреннюю программу, — сказал Мерлин, поглядывая на часы. — Но если вы живете не очень далеко, то, может быть, я потеряю не слишком много времени?
— Я живу в Челси. Внизу нас ждет такси.
Через двадцать минут сэр Мерлин осмотрел Гризельду и спокойно сообщил Роджеру:
— Я думаю, что для тревоги нет никаких оснований. Однако возможно, что она придет в себя лишь через несколько дней, по-видимому, ей внутримышечно ввели большую дозу лодаума. Этот наркотик не новинка. До того, как девушка сможет есть самостоятельно, придется пару раз прибегнуть к искусственному питанию, поэтому нужно пригласить сиделку.
— Скажите, нет никакой возможности сделать так, чтобы она смогла говорить уже сегодня?
— Я не советовал бы делать это, — покачал головой Мерлин.
Роджер с видом глубочайшего огорчения рискнул задать еще один вопрос специалисту, надеясь, что тот несколько ослабит свою настороженность.
— Не может ли это быть тот самый препарат, который используется миссис Келем?
Мерлин склонил голову на бок, потом ответил с улыбкой.
— Вы на редкость настойчивый молодой человек. Я охотно сообщу вам дополнительные сведения, когда получу разрешение мистера Келема. Вы найдете меня в кабинете с одиннадцати до часа. Могу ли я воспользоваться вашим такси?
Роджер улыбнулся и проводил доктора до машины.
Он не сомневался, что это был тот самый наркотик, и его ликование не было омрачено тем, что в течение нескольких дней Гризельда не сможет дать показания. Келем уже был достаточно крепок для допроса, и можно перестать церемониться с ним.
Однако он не сразу поехал на квартиру Келема, а сначала отправился в Кеннан-роу, где сидел Гай Беллоу. Этот тип находился в состоянии смертельного страха. Смотритель сказал, что он отказывается есть, а когда Роджер увидел его дрожащие руки, у него появилась новая надежда выудить необходимые сведения. Беллоу явно был не в форме и не смог бы устоять во время допроса.
Роджер заговорил с ним намеренно жестко:
— Ну, Беллоу, у меня есть кое-какие новости для вас…
— Что-о такое? — спросил Длинный. — Я ничего не могу рассказать вам, инспектор, меня обманули, вынудили…
— Я великолепно знаю, что вас вынудили. Так вот: Александр убил вашего брата.
— У-у-убил? — заикаясь переспросил он.
— Да, убил, — безжалостно подтвердил Роджер. — Может быть, вы и дальше будете покрывать его?
— Я… я его ненавижу! — завопил Беллоу в истерике. — Я всегда ненавидел его! Он… он пытался заставить меня убить Келема. Я отказывался. Тогда он послал со мной Ньюмена. Говорю вам, меня к этому принудили!
Но Беллоу не успел договорить, Роджеру стало ясно, что это по приказу Александра Мортимер Беллыо напал на Келема и покинул его в полной уверенности, что тот мертв. Но Александр знал, что Келем жив!