возможности — впрочем, если и была, то совсем малюсенькая! Но Эйлин понимала, что лжет самой себе. Она любила его, любила как последняя дура. Любила, но при каждой новой встрече почему-то спорила и даже ссорилась с ним. Прекрасная перспектива для совместного будущего — обмениваться подобными «любезностями» до тех пор, пока из обоих не пойдет пар. Но сердце подсказывало, что тишина после шторма будет божественна! Сев в машину, она строго приказала сердцу заткнуться и заняться своими собственными делами.

Глава 8

Следуя указаниям Эйлин, Джонни вскоре остановил машину у маленького бунгало на холме. В старом и довольно неприглядном районе домик, окруженный невысокой изгородью из выбеленного камня, смотрелся вполне приятно. В окнах горел свет.

Эйлин позвонила в дверь, и немного погодя в холле появился Джонеси. Он вышел из кухни в белом переднике. Рукава его рубашки были закатаны до локтей, и он смотрел на непрошеных гостей сквозь очки в черной оправе.

— Добрый вечер, — вымолвил он, но затем, нащупав на стене за дверью выключатель, зажег свет и тогда узнал Эйлин, а потом и Джонни. Он тут же напрягся и произнес с холодной сдержанностью: — Ах, это вы? Чем обязан?

— Я Джонатан Блэйк, мистер Джонс, — заговорил Джонни.

— Я знаю, — сдержанно ответил Джонеси, поджав губы.

— Я хотел просить вас уделить мне несколько минут, если вам нетрудно, мистер Джонс.

— Простите, мистер Блэйк, но процесс нашего с вами общения представляется мне весьма смутно.

— Мистер Джонс, я просто хочу, чтобы вы поняли, в каком я положении…

— Уверяю вас, мне все предельно ясно, мистер Блэйк, — холодно оборвал его Джонеси. — Желаю всяческих успехов в вашей новой работе. А теперь простите, у меня стынет ужин. Омлет, вкусный он или не очень, в холодном виде омерзителен. Спокойной ночи.

— Но, мистер Джонс… — начал было Джонни.

Свет погас, дверь закрылась.

Несколько минут Джонни и Эйлин неподвижно стояли, уставившись на закрытую дверь. Затем Эйлин пожала плечами и произнесла:

— Что ж, я предупреждала…

— Да замолчите вы! — выпалил Джонни с такой досадой, что девушка опешила и удивленно заморгала. — Если и есть что-то, что я ненавижу больше всего на свете, то это когда кто-то говорит «Я предупреждала».

— Но это так. — Эйлин развернулась и зашагала к машине.

Джонни побрел следом. Он чуть задержался и, оглянувшись, задумчиво осмотрел бунгало. Вернувшись к автомобилю, он спросил:

— Этот старик живет один?

Эйлин кивнула:

— Он не был женат. Все ждал, когда у него будет достаточно денег, чтобы обеспечить жене достойную жизнь. И почти этого добился, работая до изнеможения. А потом — финансовый кризис, он разом превратил его ценные бумаги в пыль! Вот и вся история.

Джонни прищурился:

— К чему вы ведете?

— Думаете, пытаюсь запугать вас рассказами о холостяках, которые боятся жениться и не создают семью в молодости? О том, какая одинокая и безрадостная участь им уготована? Нет, не пытаюсь. Но все это правда. Осмелюсь предположить, что Джонеси был счастлив. Работа была его жизнью. Он профессионал своего дела с головы до пят. Он чует прибыль там, где остальные не видят ее в упор. И он никогда не ошибается — через год или два указанные им места начинают приносить прибыль. «Коуплэнд риелти» обратила внимание на Северное побережье только благодаря ему. Там даже не было моста. Только каменный остров, выдержавший в прошлом ураган, когда люди вплавь бежали с него. Но Джонеси увидел перспективу этого места. Красивые пляжи и прочее. Ему долго пришлось уговаривать Коуплэндов обратить внимание на остров. Поговаривают, что в пробный проект на побережье он вложил собственные деньги, и все для того, чтобы убедить отца Пэйдж. Я слышала, что мистер Коуплэнд ругал его и хватался за голову до тех пор, пока не узнал, что правительство действительно намерено построить новый мост. И тогда босс пригласил Джонеси в свой кабинет, поздравил его и вручил ему сигару.

Джонни удивленно приподнял брови:

— Сигару? И это все?

— Ну, как сказать… Это была «Корона-Корона». Кажется, они очень дорогие.

Джонни немного помолчал, затем осторожно поинтересовался:

— Вы ужинали?

— Не могу вспомнить.

— Вы переживете, если мы поужинаем вместе?

В глазах Эйлин мелькнул лукавый огонек.

— Надеюсь, суп не будет сдобрен мышьяком?

Он усмехнулся:

— Думаю, все ограничится небольшим количеством специй.

— Что ж, если только этим, я, пожалуй, рискну, — одобрительно кивнула Эйлин.

В глазах Джонни вновь появилось удивление.

— Никогда не видел девушку, чье настроение менялось бы так стремительно, — признался он.

— Я необычная девушка, — скромно ответила Эйлин.

— Это я давно заметил, — вздохнул Джонни.

Эйлин изучающе глянула на его профиль, потом неуверенно спросила:

— Вам не нравятся необычные девушки?

— Они заставляют мужчин гадать.

— Это плохо?

— Скажем так: это не способствует спокойной и размеренной жизни.

— Кому это нужно в молодости?

— Мне.

— Вот как!

В ее голосе прозвучала покорность. Они молчали до тех пор, пока не очутились в деловой части города. Тогда Джонни спросил:

— Где едим?

— Выберите сами, но желательно на этом берегу реки, — ответила Эйлин веселым голоском. — Я одета по-будничному, и мой наряд, скорее всего, не годится для ресторанов. Там, поди, непременно требуется вечерний туалет.

Он повернулся к ней и будто впервые увидел ее хлопчатобумажное платье.

— По мне, так выглядите вы прекрасно.

Глаза Эйлин удивленно расширились.

— Что, мистер Блэйк?! — На лице девушки появилось наигранное изумление, и она захлопала ресницами. — Это уже почти комплимент.

— Вы флиртуете, мисс? — В его интонации сквозила ирония как ответ на кокетство Эйлин.

Та рассмеялась, но тут же посерьезнела, и озорство в ее глазах потухло.

— Если я вдруг начну флиртовать с вами, Джонни, мой милый, вы не станете задавать мне подобных вопросов. Вы будете это знать, — спокойно ответила девушка. — Потому что, когда я флиртую с мужчиной, у него не возникает в этом ни малейших сомнений.

Вы читаете Любовь бесценна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату