от греха себя очистить?19. Я отведу тебя к Владыке твоему,И станешь ты страшиться его (гнева)».20. И тут он пред его глазамиЗнаменье величайшее представил.21. Но Фараон отверг егоИ оставался непокорным (Богу);22. Затем спиной он повернулся,Усердствуя (против Аллаха).23. Затем собрал своих людей и возгласил,24. И (так) сказал: «Я — высочайший ваш владыка!»25. И взял Аллах его (жестоким) наказаньемИ в жизни ближней и в далекой.26. И в этом — назадание, поистине, для тех,Кто (гнева) Господа страшится.27. И что ж! Труднее было вас создатьИли небесный свод (построить)?Его построил Он.28. Воздвигнул свод и учредил порядок совершенный.29. (Небесный свод) залил Он мраком ночиИ выявил великолепие егоСияньем солнечных светил.30. Потом Он землю распростер31. И из нее исторгнул воду и луга,32. Установил недвижно горы,33. Для пользы вам и вашему скоту.34. А потому, когда миг величайший,Всеобъемлющий наступит,35. В День, когда вспомнит человек,К чему в трудах своих стремился,36. И огненное пламя АдаПредстанет пред очами всех, кто видит, —37. Тогда для тех, кто Господа отверг38. И отдал предпочтенье жизни ближней,39. Жилищем (вечным) станет Ад.40. Для тех же, кто из страха пред Судом ГосподнимГреховные желания души своей умерил,41. Жилищем (вечным) станет Рай.42. Они тебя о Часе вопрошают:«Когда придет назначенное время?»43. К чему тебе касаться этого (вопроса)?44. У Бога твоего — Его предел конечный.45. А ты — лишь увещатель тех, кто в Господа уверил.46. В тот День, когда они Его увидят, они подумают,Что длился (смертный сон их) не дольше вечераИль до утра (продлился).
Сура 80
Нахмурился
Абасса
Abasa
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. (Пророк) нахмурился и отвернулся2. Оттого, что подошел к нему слепой(И речь прервал).3. Как знать тебе,Быть может, душу он свою очистить хочет?4. И он воспримет увещания твоиИ пользу извлечет из них.5. Тому же, кто богат (и знатен),6. Ты обращаешь все свое вниманье.7. Хотя твоей вины не будет,Коль не очистится (его душа).8. А тем же, кто со тщанием к тебе приходит,9. Испытывая (в сердце) страх,10. Пренебрегаешь ты.11. Но нет! Ведь это, несомненно, назидание Господне,12. И всяк, кто этого желает,Пусть в памяти его хранит.13. Оно в Писаниях почетных,14. Исполненных величия и чистоты,15. Начертанных руками слуг Господних,16. Почтенных и благочестивых.17. Пусть сгинет человек!Что же заставило его отречься?18. И из чего Господь создал его?19. Из капли спермы Он его создал,И вид придал, и соразмерил.20. И облегчил его пути земные.21. Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.22. Потом, будь Его воля,Он воскресит его опять.23. Так нет же! Не блюдет заветы Бога человек!24. Пусть взглянет человек на свою пищу.25. (Чтоб мог ее он получить),Обильно воды Мы излили,26. И расщепили землю27. Для прорастанья злаков,28. И виноградных лоз, и трав съедобных,29. Оливковых и финиковых пальм.30. И возвели Сады густые,31. И фрукты, и луга32. Для пользы вам и вашему скоту.33. И вот, когда раздастся оглушительный сигнал34. В тот День покинет человек родного брата,35. Отца и мать,36. Супругу и детей, —37. У каждого из них в тот ДеньСвоих тревог будет сполна.38. В тот День сияющими будут лица у одних,39. На них — и смех, и радость.40. Другие ж лица в этот День покроет пыль,41. И прах падет на них.42. Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
Сура 81
Свертывание
Аттакуир
At-Takwir
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. Когда свернется (и погаснет) солнце,2. Когда (теряя блеск свой) распадутся звезды,3. Когда (подобно миражу) придут в движеньеИ исчезнут горы,4. Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц,Будут без присмотра,5. Когда в стада собьются звери (без разделения на вид),6. Когда набухнут и прольются все моря,7. Когда распределятся души (по заслугам),8. Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,9. За грех какой она была убита;10. Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),11. И обнажится небо,12. И разожжен огонь бушующего Ада будет,13. Когда приближен будет Рай, — 14. (Тогда) познает каждая душа,Что было ею уготовано вперед.15. Но нет! В знак отступающих планет,16. Которые восходят (при закате)И исчезают (при восходе солнца).17. В знак все темнеющего крова ночи,18. И в знак зари, что выдыхает свет.19. Сие (Коран), поистине, принесеноДостойным вестником (от Бога),20. Кому у Властелина трона даны и сила, и почет, —21. Кому дано повелеватьИ верным быть перед доверием Его.22. (О люди!) Ваш собрат не одержим,23. Ведь истинно он лицезрел его на ясном горизонте,24. И на незримое он (тоже) не скупится.25. Сие — не проповедь гонимого (камнями) Сатаны.26. Куда ж идете вы?27. Поистине, посланье это — увещевание мирам,28. Тем, кто идти желает праведным путем.29. Но не дано вам ничего желать,Пока Аллах, Владыка всех миров,Не повелит вам это.
Сура 82
Разрушение
Аль Инфитар
Al-Infitaar
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. Когда разрушился небесный свод,2. Когда рассыпались все звезды,3. И когда слили свои воды все моря,4. Когда перевернулися могилы,5. (Тогда) познала каждая душа,Что было ею уготовано вперед,А что пришлось оставить (в жизни ближней).6. О человек! Какой соблазн (в жизни этой)Тебя от щедрого Владыки отвлекает?7. Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил,8. И сотворил тебя в Ему угодном виде.9. Так нет! Считаете вы ложью Судный день.10. А ведь над вами — Его стражи,11. Исполненные доброты и чести,И отмечающие все (деянья ваши),12. Известно им все то, что вы вершите.13. Ведь будут праведники в благодати,14. А грешникам — гореть в Огне,15. Куда их в Судный день повергнут.16. И им не избежать его!17. Как объяснить тебе, что значит «Судный день»?18. И вновь, Как объяснить тебе, что значит «Судный день»?19. В тот День не сможет ни одна душаПомочь другой ни на йоту;(Единственным) Владыкой Дня того —Аллах предстанет!
Сура 83
Плутовство
Аль Мутафифин
Al-Mutaffifin
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. Проклятие плутам,2. Кто при отмеривании для себя берет сполна,3. А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру.4. Ужель не ведают они,Что и для них наступит воскресенье,5. Великий День,6. В тот День,Когда предстанут люди пред Владыкой мира.7. Поистине, в сиджжине книга скверных!8. Как объяснить тебе, что значит сей «сиджжин»?9. Исчертанная письменами книга!10. И горе тем в тот День, кто ложью называл,11. Кто ложью Судный день нарек.12. Отвергнуть же его способен лишь