60
См.; Where Does It Say That? (A Research Tool Compiled by Bob Witte). Gospel Truths: Grand Rapids, Michigan, s. а. Разд. 6/4.
61
Марк Твен. Налегке. С. 90.
62
Правильно было бы
63
Книга Ефер является одной из частей — Книги Мормона-, ссылки на которую в мормонской литературе даются по образцу библейских: книга, глава, стих.
64
Book of Mormon Institute, Оег. 1959. Extension Publications BYU.1964.P8.
65
В “Сатанинской Библии Антона Шандора ЛаВея (Unholy Word F.O.D.: Б. м… б. г.) приводится список имен диавола (с. 159), одно из которых Мормо (очевидно, от греч. mormo, что значит “чудовище”, пугало, “страшилище”). Если учесть, что и Смит, и ЛаВей начинали с оккультизма и оба проходили церемонии посвящения в масонских ложах (см. ниже), то это совпадение не кажется простои случайностью. Это название диавола. по всей видимости, было достаточно широко известно и во времена Смита, потому что, судя по его письму от 15 мая 1843 г., многие задавали ему вопросы о происхождении слова. Мормон-. Ответ Смита на эти вопросы чрезвычайно интересен: он поясняет что прочитанное им на золотых пластинах слово — Мормонне имеет ничего общего с греческим словом “mormo”, а происходит от двух слов — древнеегипетского “мон” — “добро” и английского “мор” (more) — больше. Оставляя без комментариев компетентность Смита в египтологии, зададим лишь один вопрос: каким образом заявляемые авторы “Книги Мормона”, завершившие ее написание в V в. по R X. и владевшие только реформированным египетскими древнееврейским, знали английский язык, и в помине тогда не существовавший?
66
Или, по более ранней версии Смита, Нефием (см. выше).
67
68
69
Times and Seasons. Vol. 4. Р. 194.
70
Хотя еще в 1979 г. в редакционном материале официальной мормонской газеты “Church News заявляется, что возбуждать в умах людей сомнения в подлинности указаннного местонахождения холма Кумора в штате Нью-Йорк, где Мороний захоронил свои пластинки. — чрезвычайно опасно — так как таким образом подвергаются сомнению слова пророков (Editorial // Church News. 1979Jul.29.R16.).
71
См. Приложение к главе, с. 146.
72