хотел и теперь скорее мечтал вернуться к семье. Алавин повела Фамилина обратно.

«Перед тем как вернуться домой, я бы хотела, чтобы ты кое-что увидел»

Дух вывел Фамилина к морю в прекрасный залив Латеморт.

«Что же ты хотела мне показать?»

«Подожди немного и ты увидишь»

И вот произошло нечто чудесное. Облака рассеялись на небе. Одна за другой начали появляться звёзды на небе, ярче всех загорелись две звезды Амели и Феарлес. На Островах Свежести они горели совсем не так ярко, но их нельзя было перепутать ни с какими другими. И вот из-за горизонта вышла полная Луна, спокойная водная гладь вдруг засветилась яркими огнями и перед Фамилином и Алавин показалось чудесное зрелище.

«И воды успокоились и звуки стихли Над водной гладью появились огоньки И в этот миг забылись мысли И спрятались по норам все зверьки Всё больше стало их и загорелось море И все светлее засияли берега Забылось в тот момент мирское горе И всё тянулись огоньки издалека В тот миг узрела мёртвая природа Сиянье света словно днём Спокойными остались воды И вот в обличии своём Прекрасном словно первозданный свет Изящные и светлые создания Словно сущности всей жизни ответ Ослепили мир безжизненный мерцанием Как к матери груди младенец Тянулись к звёздам все они Как лепестки диких поленниц[41] Выпрыгивали, нарушая гладь воды И в те минуты трудно оторвать взор От чуда первозданного Заполонившего простор Морских глубин прекрасного»

И произнесла Алавин.

«Узри же человек чудо из чудес. Это первозданные существа, живущие в морских глубинах. Самые чистые и светлые существа, самые непорочные и прекрасные. Прародители всех живых существ в этом мире, прародители всего сущего. Каждый раз в двадцать один год, когда сияет полная луна они выходят на поверхность и озаряют светом водную гладь. Впервые я увидела их сорок два года назад и каждый год прихожу сюда и любуюсь ими. Это Дети Морте[42], хрупкие и беззащитные»

Фамилин не мог оторвать глаза от этого великолепия, но вскоре эти светлые вещества начали возвращаться в глубины, а потом и вовсе исчезли. И вот из глубоких вод появился огромный змей. Алавин сказала.

«Не пугайся это Йоровин, охранник Детей Морте. Он отнесёт тебя к Островам Свежести, а нам пришла пора прощаться»

Алавин исчезла, а Фамилин осторожно взобравшись на огромного змея, зацепился за его чешую и за несколько часов Йоровин отнёс его к родным островам. Там он, наконец, встретил свою любимую Вифайю и дочерей. Он рассказал всем о своём путешествии и о том как гигантский змей отнёс его обратно. Некоторые подумали, что в долгом плавании Фамилин сошёл с ума, другие, что он всё выдумывает и только верная жена поверила ему. Путешествие Фамилина никто не воспринял в серьёз, но легенда о родине предков всё больше и больше разжигала огонь в душе отчаянных мореплавателей.

Князь Арденмонта и забытый народ Священных гор.

Издавна в Арденмонте, на вершинах величественных Священных гор, где обитали драконы, много веков обитал забытый всеми народ. Они были одними из анкогонцев. Люди называли их аглинорами, но многие маги величали их фарнами. О них мало что было известно. Они почти никогда не покидали Священных гор и много веков жили у снежных вершин и в глубоких долинах. Само название аглиноры появилось от одной из долин Священных гор Аглинор. Аглиноры были добродушными и гордыми. Они никогда не вмешивались в дела людей. Но вот однажды родился аглинор по имени Феаронт. Он рос сильным и умным, но всегда за что бы он ни брался, всё валилось у него из рук. Когда он подрос, то стал сильно отличаться от своих собратьев. У него не получалось многое, что умели остальные и тогда он занялся магией. Многие его магические эксперименты, были опасными и разрушающими. Со временем он возненавидел драконов. Считал, что они далеко не мудрые существа. А иногда в гневе осуждал именно их во всех своих несчастьях. Шло время, и Феаронт становился всё более непредсказуемым. Он убеждал аглиноров, что нужно выгнать драконов со Священных гор. Многие из них начали уважать Феаронта и разделять его точку зрения. Среди доброго народа он сеял свои злые намерения.

«Посмотрите братья мои, драконов становиться всё больше и больше. Если мы не предпримем что- нибудь, вскоре они выселят нас из гор. Я думаю если мы убьем нескольких, то от них не убудет, а для нас будет спокойно, и мы сможем сделать из их чешуи украшения, а из органов я смогу приготовить лекарства»

И так в горах началась охота на драконов. Князем Арденмонта тогда был славный Анвэ. Он был из рода Фонендера, младшим сыном бывшего короля Адвареса. Став князем Арденмонта, он влюбился в одну из прекрасных придворных дам по имени Лаклемия. Лаклемия тоже полюбила Анвэ и через два месяца они назначили помолвку. Но их помолвке, увы, не суждено было состояться. Когда Анвэ узнал, что аглиноры начали убивать драконов и послал к ним своего самого верного подданного и лучшего друга Гейнора. Гейнор и несколько воинов отправились в горы, где нашли аглиноров. Он спросил, правда ли, что они убивают драконов. И тогда из рядов горцев вышел Феаронт.

«Посмотрите братья. Мы убили всего двух или трёх драконов, только чтобы в этих горах стало спокойней, а люди тут же пытаются нас в чём-то обвинить. Неужто мы не свободный народ и не вольны делать то, что захотим. Неужели мы должны подчиняться смертным»

Его коварные слова залегли глубоко в душах аглиноров и поддались они жестоким мотивам Феаронта.

Вы читаете Свет и Тьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×