похитил ее сына.
— Ну что ж, — сказала Тесс, — в таком случае, не могли бы вы дать мне его адрес?
— Он снимает квартиру у горы Стоун-Хилл, там, где проходит лыжная трасса. Миллвуд, 253-Б.
— А его домашний телефон? — как можно спокойнее спросила Тесс.
— Он не хочет мне его давать.
— Вот как? — пробормотала Тесс. — Что ж, не буду вас больше задерживать.
Ей хотелось мчаться со всех ног, но она взяла себя в руки и вышла не спеша. Идя по улице, она увидела, что у массажного салона остановился сверкающий черный «мерседес». Это приехал за женой Чен Моррис.
Тесс поспешила к своей машине, пока Моррис ее не заметил. Она узнала все, что хотела, и теперь нужно было освободить сына.
«Держись, Эрни, — подумала она. — Я уже в пути».
Деревья на Миллвуд-роуд еще сохраняли остатки листвы. Тесс медленно ехала по извилистой дороге. Дом 253 был одной из самых старых построек. Вполне функциональный, безо всякой роскоши. Тесс смотрела на бежевое здание с крышей из кедрового гонта и окнами с видом на гору и думала: Эрни, ты здесь? Или он увез тебя куда-то еще? В какое-то более уединенное место, где проще спрятать похищенного ребенка?
Она заглушила мотор и вышла из машины. Сердце тревожно билось. Оглядевшись и удостоверившись, что ее никто не видит, она вошла в парадное, где висели почтовые ящики. Интересно, есть кто-нибудь хоть в одной из квартир? Кто-нибудь впустит ее внутрь, если она позвонит? Она нажала на кнопки всех четырех звонков — никакого ответа. Может, обойти дом снаружи и попробовать вычислить, где окна квартиры Б? Она уже собралась выйти, как к дому подъехал старенький автомобиль, из которого вышла тощая женщина лет сорока в джинсах и свитере. Тесс стала рыться в сумочке, делая вид, что ищет ключ. Женщина вошла и улыбнулась Тесс.
— Мрачная сегодня погодка? — сказала она приветливо.
— Это точно, — улыбнулась в ответ Тесс.
Женщина вставила ключ в замок, повернула его.
— Ключ не можете найти? — спросила она сочувственно.
— Сейчас отыщется, — сказала Тесс.
Женщина пожала плечами, вошла в дом и направилась куда-то по коридору. Тесс едва успела подставить ногу, чтобы придержать дверь. Она подождала, пока женщина войдет к себе в квартиру. К счастью, никто не видел, как Тесс торчит в подъезде. Она подошла наконец к квартире Б и подергала за ручку. Дверь, естественно, была заперта. Из-за соседней двери доносилось громкое гудение. За этим шумом ее голоса не должно быть слышно.
— Эрни, это мама. Ты меня слышишь? Можешь подать знак?
Ответа не последовало. Тесс в растерянности смотрела на дверь. Как открыть замок? В фильмах замки открывают шпилькой или кредитной карточкой. Тесс вытащила из бумажника кредитку и дрожащей рукой вставила ее между дверью и косяком, потянула вверх. Ничего не произошло.
— Эрни! — крикнула она.
Гудение вдруг стихло, и Тесс выпрямилась. И тут, к ее ужасу, дверь квартиры Расти Босуорта открылась. На пороге стояла та самая женщина из вестибюля и с удивлением смотрела на Тесс.
— Как вы меня напугали! — сказала она. — Мне послышался какой-то шум, но был включен пылесос…
Тесс не сразу нашлась, что ответить:
— Извините. Я думала… В общем, я думала, что… Расти Босуорт.
— Ой, извините. Я — Вивиан. — Я убираюсь у шефа Босуорта, — объяснила женщина. И с подозрением спросила: — Разве не вас я видела только что в вестибюле?
— Да… — призналась Тесс. — Я искала… его.
— Шефа Босуорта нет дома, — сообщила Вивиан. И с подозрением спросила: — А как вы вошли? Вы же вроде сказали, что живете здесь.
Тесс лихорадочно соображала: если бы Эрни был здесь, Вивиан бы это знала. Но не станет же Расти Босуорт прятать Эрни в квартире, куда приходит уборщица.
— Я была здесь с Расти… вчера вечером, — сказала Тесс. — И, кажется, забыла здесь свои очки.
— Давайте я поищу. Вы где сидели?
Тесс прошмыгнула в дверь.
— Да вот здесь… на диване. И еще мы были… в спальне.
Вивиан строго кашлянула.
— Я там посмотрю, — сказала она сухо и кивнула на дверь в конце коридора. — А вы поищите на диване.
— Спасибо, — сказала Тесс и, дождавшись, когда Вивиан уйдет, стала лихорадочно осматривать все закоулки, открывая каждую дверь и дверцу. Эрни видно не было.
Тесс растерянно обвела взглядом комнату. Личных вещей, которые хоть как-то могли придать уют съемной квартире, было немного. На журнальном столике стояли две школьные фотографии в рамках и похожая на муляж рыба на деревянной подставке — вероятно, трофей. И снимок внизу — рыжий мальчишка с огромной рыбиной в руках.
Тесс присмотрелась повнимательнее и поняла, что мальчишка на снимке — это Расти Босуорт. Рядом с ним на корточках сидел мальчик в очках. Тесс узнала его, это был Лазарус Эббот. Круглолицый рыжий мужчина, вероятно отец Расти, стоял за его спиной, гордо положив руку на плечо сына. За Лазарусом стоял долговязый темноволосый мужчина в футболке и с завистью, если не сказать со злобой, смотрел на добычу Расти. Тесс тут же узнала этот злобный взгляд. Это был Нельсон Эббот, только молодой. Тесс повесила доску на место. У нее возникло странное чувство — словно она что-то забыла.
— Нет, — сказала, войдя, Вивиан. — Я их не нашла. А вы?
— Тоже, — ответила Тесс. — Ладно, попрошу Расти их поискать. Спасибо за помощь.
Вивиан закрыла за ней дверь, словно отрезая последнюю надежду. Снова послышалось гудение пылесоса. Где бы Эрни ни был, теперь Тесс знала точно — тут его нет.
Тесс бегом проскочила сквозь толпу репортеров, которые, несмотря на предупреждение полиции, снова собрались около гостиницы. В вестибюле, прислонившись к дверному косяку, стоял офицер Виргилио и болтал по мобильному, а его напарник, толстяк Швайн, в библиотеке перелистывал газету.
— Есть какие-нибудь новости, офицер Швайн? — спросила Тесс.
— Увы, мадам… — ответил он и отложил газету.
— Ну что ж… — Тесс подошла к комнате матери и постучалась. — Мам, это я.
Дверь открыла Джулия. Глаза у нее были красные, взгляд сердитый.
— Ах, это ты! — сказала она раздраженно.
— А где мама? — спросила Тесс.
— Она вышла с мистером Фаленом, — ответила Джулия.
— С Фаленом? — воскликнула Тесс. — И ты ее не остановила?
— Она взрослая женщина. И вообще, у меня своих проблем хватает, — бросила Джулия с вызовом.
— Что было в полицейском участке? Джейк все еще там?
— Да, еще там, — сказала Джулия, закрывая дверь комнаты. — Зачем ты послала с ним этого адвоката?
— Я боялась, что его арестуют. Ты же знаешь, Джейк практически угрожал Нельсону. Ему был нужен адвокат.
— Может, и нужен, только не Рэмси, — заявила Джулия. — В полиции его терпеть не могут. Они его винят во всем, что произошло.
— Извини, я просто хотела помочь Джейку.
— Хороша помощь, — хмыкнула Джулия.