сеновал.

Саквояж выпал из занемевших рук Зака. Он поднял его и поспешно пересек улицу. Затем взобрался на ограду загона и прислушался. Тихо, только еле-еле слышны ритмичные звуки пианино.

Прохладный ветер обветривал его щеки. Он открыл ворота, быстро направился к амбару.

Из задней двери какой-то мужчина выехал на своей лошади и остановился. Он казался огромным, сидя высоко в седле. К бедру наездника была прикреплена винтовка.

С легкой грацией мужчина прицелился. Навел курок. Патрон проскользнул в патронник, щелкнул затвор.

– Доброе утро, Рендольф. Старина Филемон сказал, что ты, очевидно, собираешься в путь.

– Фритци?

– О, да, – последовал ответ, пока всадник поднимал голову, чтобы можно было окончательно различить черты его лица. Он поднял одну руку, чтобы указать на щеку без шрама. – Это Хенси, ты что не видишь? – На лице появилась змеиная улыбка. Из искусственных ноздрей робота-лошади показался дымок.

– Я… – начал Зак. – Я только…

– А теперь, Рендольф, слушай. Все лошади, которые находятся здесь, уже заняты. Похоже, твое маленькое путешествие откладывается. Лучше просто иди домой и попробуй поспать, мистер Закки, потому что у меня такое ощущение, что сегодня в Шейне будет необыкновенный день. – Он фыркнул. – Да, сэр, особый день.

Вдруг Хенси стал тихонько посмеиваться. Постепенно его смех становился все громче, пока не перешел в гомерический. Зак повернулся и побежал что есть мочи. Всю дорогу его сопровождал громовой голос Хенси.

Сейчас он был уже менее осторожен, пробежал несколько кварталов в обратном направлении, затем срезал влево вдоль улицы, пересек ее и свернул в переулок, чтобы обойти Мейн Стрит. Он быстро добрался до пригорода и свернул к устью реки, протекавшей на окраине городка. Вдалеке справа он увидел светящийся фонарь. Это была обитель доктора Бастера.

Спотыкаясь, Зак пробрался к реке. Он поспешно нагнулся и опустил лицо в поросшую водорослями воду. Затем на четвереньках перебрался вброд на противоположный берег реки. Он уже почти вылез на поверхность, когда ощутил дыхание лошади. Он поднял голову и взвизгнул от неожиданности.

На берегу его поджидал человек на лошади. Всадник уже скакал ему навстречу. Светало. На горизонте сверкали лучи восходящего солнца. Блестели серебристые шпоры. Вся фигура мужчины была мрачной, блестящие усы делили его лицо пополам.

Пробормотав что-то невнятное, Зак повернулся и бегом помчался назад через залив.

Подбежав к дому, он захлопнул ворота сада на щеколду. Чтобы отдышаться, он остановился и пристальным взглядом окинул фороспоры.

Когда за воротами остановился всадник, Заку показалось, что он усмехается. Стрелой влетев в дом, он лег на койку и на какое-то время отключился.

Когда Зак проснулся, в ворота стучали кулаком.

Он натянул на голову одеяло. Стук продолжался. Затем раздался незнакомый громогласный голос: «Мы знаем, Рендольф, что ты здесь. Лучше выйди и прочитай записку».

– Записку? – пронзительно закричал Зак, направляясь в сад. – Записку?

Он с опаской отворил ворота, отодрал прикрепленную бумажку. Улица была безлюдной. Он поспешил обратно, пытаясь разобрать невероятные каракули:

«Я слышал, поговаривают дружки, что ты обокрал их прямо у них под носом. Сейчас долго рассказывать о том, почему они попросили меня о помощи. И вот я спустился с Джеронимос именно из-за этого. Я уверен, что пришло время нам встретиться. Я буду тебя ждать около пивной „Последний шанс“ на Мейн Стрит сразу же после захода солнца. Лучше приходи, иначе я рассержусь и сам приду к тебе».

– Ничего страшного не произошло, – отбивалось в голове Зака. – Ничего не случилось. Все в порядке.

Записка была подписана: «Искренне твой Буффало Юнг».

28

Утро, оранжевое солнце еще не в зените. В Шейне никогда не было слишком шумно. Обычно к этому времени большая часть бандитов, уже повеселившись, засыпала, чтобы утром бодро приветствовать городок. Но этим утром городок был гораздо спокойнее, чем в любой другой день. Во всяком случае, Зак не помнил такой тишины. Все страсти улеглись.Зак пробирался вдоль переулка позади домов, которые выходили фасадом к «Шансу». Старая желтоватая гончая, настоящая, о чем можно было судить по гноящимся ранкам на болезненном теле, посмотрела в его сторону карим глазом и, крадучись, отошла подальше. Он был меченый. Меченый.Он дрожал, стоя позади ветхого здания, к которому подошел украдкой. Он вытащил из кармана пиджака скомканную бумажку и снова окинул ее взглядом. Бумажка затрепетала на ветру. Поднялся легкий бриз. Образовались медленно плывущие облака, наполненные пылью. Зак до сих пор не мог поверить в достоверность записки.

Он направился к тому месту, которое было указано в записке, как вдруг вдоль стены здания, у которого он стоял, легла длинная тень. Он повернул голову.

Это была обыкновенная женщина преклонного возраста. Их глаза встретились. Она высвободила руку из руки курносого мальчугана, которого тащила, и подошла к Заку.

– О, – заискивающе произнесла она. – О, мистер Рендольф.

Заку удалось соблюсти правила хорошего тона: «Доброе утро, вдова Ид».

Мальчишка, не старше восьми лет, хитро посматривал на Зака.

– Мама, это тот, которого хотят убить?..

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату