кроватью, и он опустился на колени, прижавшись щекой к ковру. Никого.

Поезд понесся еще быстрее, набирая скорость, двигаясь теперь слишком быстро, вагоны бешено раскачивались. Слишком быстро! Джек всегда пускал его слишком быстро, и Джо говорил ему, чтобы он уменьшил скорость.

Удар! Локомотив сошел с рельсов на повороте. Поезд завалился набок, и настала оглушительная тишина. Вагоны сгрудились позади него как пьяные, перекосившись в разные стороны.

Джо наклонился и вытащил вилку трансформатора из розетки. С трудом выпрямился, все еще дрожа, и взглянул на камеру в углу под потолком. Уши у него заложило, словно он плыл под водой. Тишина, царившая в комнате, давила его, и давление все возрастало, угрожая расколоть череп.

Он попятился, повернулся и быстро спустился по лестнице вниз. Туда, где его ждали недоуменные взгляды Карен, двух детективов и мисс Беллинг.

– Ошибочный факс или компьютерный вызов, – сказал он и сел. Он чувствовал, что на его щеках выступил румянец.

Узкие глаза инспектора внимательно наблюдали за ним.

– Новые проблемы с компьютером, профессор?

Джо некоторое время молчал – все четверо ожидали его ответа.

– Не то, – вымолвил он с трудом.

– Компьютер может ошибиться, набирая номер? Как человек? – спросил Лайн.

– Нет, я полагаю, что это не была ошибка в наборе. Он все время будет набирать номер, который ему задан, но иногда ему дают не тот номер, а иногда сигнал неправильно проходит. – Он развел руками. – Вы знаете, как это бывает.

Лайн кивнул в знак того, что это ему известно, и продолжал молча наблюдать за профессором.

69

Джо приехал в Лондон ранним поездом и взял такси до Сент-Кэтрин-Хаус в Олдвиче. Около девяти часов он подъехал к широким стеклянным дверям здания.

Внутри размещалось два справочных стола – обитая войлоком доска, к которой приколоты бланки различной формы. Наверх вела лестница – в просторное, современного дизайна помещение, заполненное рядами металлических полок. Хотя здесь находилось достаточно много людей, вокруг царила сосредоточенная, спокойная атмосфера.

Он встал в небольшую очередь к столу с надписью «Только справки» и дождался, пока клерк указал ему секцию, где хранились регистрационные списки умерших. Джо растерянно остановился перед полками, снизу доверху уставленными толстыми, переплетенными в кожу томами с ярлыками, на которых обозначены года.

1974. Девятнадцать лет назад. Джо снял с полки тяжелый том, положил на стол и стал проглядывать, водя по страницам пальцем. Роуч Агнес… Роуч Седрик… Роуч Эдвин… Роуч Ина. Сьюзен Роуч не было. И никого с фамилией Роуч, чьи годы рождения соответствовали бы широкому диапазону от пятнадцати до двадцати пяти лет, к которому можно было бы отнести девушку, изображенную на фотографии из альбома Коры Роуч.

Он проверил всех, носивших фамилию Роуч, в списках за десять лет, предшествующих 1974 году. И за десять лет, прошедших после этого, и далее – до сегодняшнего дня. Он нашел девять Сьюзен Роуч, но они были слишком стары, чтобы соответствовать той фотографии.

Он вернулся к клерку и спросил, включены ли в регистр все умершие британские граждане.

– Только умершие на Британских островах, – ответил клерк.

– Значит, если она умерла за границей, здесь ее найти нельзя?

– Может быть, в заморском регистре в Саутпорте, но определенно сказать не могу.

Джо поблагодарил его и вышел, так ничего и не добившись.

Поездом он вернулся обратно в Суссекс и поехал прямо в университет, где появился вскоре после полудня. Он должен был читать лекцию в два, но он, хотя и с неохотой, решил отменить ее. Ему нужно было вернуться домой, потому что нельзя оставлять Карен надолго одну. Она плохо спала этой ночью, почти все время плакала, и общее ее состояние не улучшилось.

Он лежал рядом с ней и вспоминал слова, которые Кора Роуч сказала ему, когда позвонила в первый раз: «Полагаю, что у них… могли сохраниться фотографии того времени. У телевизионной компании, у Би- би-си, у газет или у полиции».

Поднявшись по лестнице в свой отдел, он ощутил вокруг себя едва уловимую атмосферу ожидания. Надвигались экзамены; это было время года, когда студенты больше всего нуждаются в нем. Он понимал, что нужно каким-то образом включиться в общий ритм.

«Отец Сюзен убил ее мать… Застрелил из охотничьего ружья при Сюзен, когда ей было семь лет».

Фотографии времен этой истории? – задумался он. Или более поздние? Старушка была так растерянна, что трудно было догадаться. И тут его осенило: что-то произошло позже!

Секретарша подняла на него взгляд, не решаясь заговорить первой.

– Доброе ут… э… день, профессор Мессенджер. – Она заколебалась, затем отважилась спросить: – Есть какие-нибудь новости?

Джо покачал головой:

– Блейк или кто-то из полиции звонили?

– Нет, только из газет, – она посмотрела на него, – мне ужасно жаль, что такое с вами случилось.

– Да. – Джо сунул руки в карманы брюк. – Я полагаю, что лучше бы отменить мою дневную лекцию.

– Я это уже сделала, – спокойно сказала она. – И в прошлую пятницу тоже.

– Я про нее забыл, – признался он.

Эйлин Пикок сочувственно улыбнулась:

– Я не хотела беспокоить вас никакими рабочими делами, но Дейв Хотон волнуется и хотел бы, чтобы вы уделили ему минутку, – какие-то проблемы с АРХИВОМ.

Джо прошел в свой офис и тупо уселся за свой стол. Затем позвонил в компьютерный зал.

– Джо? Ну как вы? – обеспокоенно спросил системный менеджер.

– Спасибо, я в порядке, Дейв.

– Я что-нибудь могу для вас сделать?

– Послать АРХИВ на поиски Джека, – собрав остатки юмора, сказал Джо.

– А я уже… Я разослал экспресс-почтой бюллетени с портретами по всему миру. – В его голосе явно сквозило довольство собой. – Кроме того, я через АРХИВ влез в системы телекамер наблюдения торговых рядов – теперь есть несколько больших сетей на юге, – и он распознает девушку или Джека, если они появятся там.

– Дейв, это блестяще! Мои мозги сейчас ни к черту, я даже и не подумал ни о чем подобном.

– Что ж, это хоть какой-то вклад в общие усилия.

– Спасибо, я это очень ценю. Эйлин сказала мне, что у вас какая-то проблема?

– Все в порядке, я не хочу беспокоить вас прямо сейчас, но, наверное, вам следует знать, что неполадки с памятью появились снова.

– О чем это вы?

– Тот терабайт памяти, который истощился, а вы не могли понять почему. Помните?

– Угу-м.

– Это снова произошло. Похоже, тот же таинственный злоумышленник.

– Вы проводите проверку?

Вы читаете Искушение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату