Взгляд копа выражал недоверие.

– Может, согласитесь пройти и взглянуть со мной, раз уже вы подъехали?

Еще раз окинув взглядом фотографии на стенах, коп прокомментировал:

– Ничего себе семейка…

– Это как раз те люди, что хранятся здесь замороженными, – объяснил Флойд.

Коп уже другими глазами взглянул на фотографии. Покачав головой, сказал:

– Они что, действительно заплатили за это целое состояние, больше ста тысяч баксов? Если так, то уверяю тебя, кто-то со всего этого снимает сливки. Подумать только – сто тысяч за то, чтобы тебя сунули в ящик со льдом. Да если…

Резкий металлический стук насторожил его. Он замолчал. Коп устремил хмурый взгляд поверх головы Флойда и спросил:

– Кто там еще? Там есть кто-нибудь? Твой коллега?

У Флойда перехватило горло.

– Там никого не должно быть…

Полицейский сделал несколько шагов и прислушался. Из дальнего конца операционной снова донеслось отчетливое металлическое постукивание. Коп нахмурился и, зажав в одной руке пистолет, а в другой – фонарь, медленно направился к источнику звука. В операционной его внимание привлекло битое стекло в углу. Среди осколков лежал револьвер.

– Это мой… Я потерял… когда упал, – пробормотал Флойд.

Коп поднял револьвер, поставил его на предохранитель и сунул в карман. Все это он проделал, подозрительно поглядывая на Флойда. Затем он двинулся дальше. У двери в следующее помещение остановился. Указав на алюминиевые дьюэры, спросил:

– Это что еще за штуковины?

– Как раз внутри они и находятся, – пояснил Флойд.

Первым вошел коп, за ним следом – охранник. Сначала они осмотрели дьюэры, потом – бетонные бункеры. Полицейский побрел вдоль дьюэров, осматривая теперь каждый в отдельности. Флойд пристроился сзади. Он все больше нервничал. Приблизившись к шестому цилиндру, они услышали три гулких, как колокольный звон, удара, раздавшиеся изнутри. Флойд попятился и остановился, упершись в дверь. Полицейский подозрительно посмотрел на охранника, потом – на цилиндр, издающий странные звуки. Наклонившись, он заглянул в щель между полом и цилиндром. Когда коп выпрямился, на лице его появилось насмешливое и презрительное выражение.

Он протянул Флойду свой фонарик.

– Вы были правы, подозревая присутствие незваного гостя.

Флойд подошел поближе, наклонился и, посветив в щель, заглянул туда. Гладкие металлические края цилиндра отражали луч света, но он все же рассмотрел отчаянно извивающийся мохнатый клубочек. Раздались три гулких удара, потом еще три… В мышеловку попалась мышка. Она лежала на боку и временами взбрыкивала лапками, пытаясь освободиться. При этом ловушка ударялась о корпус дьюэра.

– Вот черт! – Флойд с облегчением вздохнул и вместе с тем почувствовал себя полнейшим идиотом. Он вопросительно поднял глаза на копа. – Думаешь, нужно избавить ее от мучений?

– Естественно. А почему бы тебе ее не заморозить? – ухмыльнулся полицейский. – Уолт Дисней хранится здесь, у вас?

– Для меня это новость, – с рассеянным видом проговорил Флойд, размышлявший о том, как бы извлечь мышь и не пострадать от ее укуса.

– Да, он у вас… как это… криозаконсервирован?.. По крайней мере, он собирался попасть в одно из подобных заведений. Так что можешь сообщить ему приятную новость: скоро ему составит компанию замороженный Микки-Маус.

28

26 января 1993 года, вторник. Суссекс

На следующее утро Джо сидел за завтраком. Джек рассказывал ему про детский сад, потом спросил со слабой надеждой в глазах:

– Папа, ты хочешь вечером поиграть со мной?..

У Джо во рту в этот момент была каша, по вкусу напоминавшая тряпку, вымоченную предварительно в дизельном масле, – чрезвычайно полезная для здоровья пища, регулярно приобретаемая женой в диетическом магазине. Однако голод пересилил отвращение, поэтому он глотал кашу, после чего указал сыну на лежавшие на тарелке тосты.

– Треугольник? – вопросом на вопрос ответил Джек.

– Неплохо, – похвалил сына Джо, ловя на себе настороженный взгляд Карен. Он уткнулся в газету и сказал: – Я постараюсь прийти пораньше.

– У-у-у… Только постараешься?

– Я сейчас очень занят на работе. У меня накопилась уйма дел.

Джек задумчиво посмотрел на треугольничек из тоста и решил зайти с другой стороны.

– Обещай, что придешь домой рано.

– Никогда не надо давать обещаний, если ты не уверен, что сможешь их сдержать, – сказал в ответ отец. – Ты понял?

Джек скорчил кислую гримасу. Потом взял кусочек хлеба и, обмакнув его в яйцо, отправил в рот. Капли желтка упали на стол.

Джо перехватил взгляд Карен и нахмурился.

По дороге в университет, уже в машине он принял окончательное решение. Он объявит Джулиет, что не сможет поужинать с ней. Не только сегодня. Вообще никогда. Его семья слишком много для него значит. Он не хочет врать сыну, прятать лицо от жены. Все это ему ни к чему.

На его письменном столе высилась стопка корреспонденции. Рядом лежал чистый белый конверт. В нем он обнаружил фотокопию карты района Хоува со сделанными красными чернилами пометками: стрелочкой и кружком. На приложенном к карте листочке из блокнота Джо прочитал адрес и слова:

«Джо, я мечтаю о встрече с Вами сегодня вечером – наедине!

Джулиет».

Джо побоялся оставлять записку на видном месте, поэтому сложил ее и сунул в карман пиджака. Потом направился в компьютерную комнату.

Джулиет Спринг сидела перед терминалом «Фейнмана». Чувства Джо вспыхнули с новой силой, едва он ее увидел.

К нему тут же подкатил Клинтон.

– Добро пожаловать в АРХИВ, – начал робот исполнять заученную роль. – Если у вас имеется пустая посуда, оставьте ее, пожалуйста, на столе. Я уберу. Желаю приятно провести время с АРХИВом.

К счастью, в комнате, кроме них с Джулиет, никого не было.

– Привет, – поздоровался Джо.

Девушка повернулась к нему с ласковой улыбкой. Сегодня, в черных легинсах и двухслойном свитере «из-под пятницы суббота», она выглядела еще более по-студенчески.

– Утром я встала пораньше и первым делом отправилась на рынок. Надеюсь, вы любите рыбу? Кумжу!

– Я… – Заранее подготовленная речь застряла у Джо в горле.

– А еще я купила свежей клубники, привозной. По-моему, это очень пикантно – есть что-нибудь не в сезон. Как вы считаете?

Джо даже в голову не приходило, что дело может зайти так далеко. И разочаровать ее у него язык не повернулся.

Вы читаете Искушение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату