Комитет, сформированный для встречи гостей, остановился прямо перед Баком и Кемалем Самая старшая из представителей власти, седовласая женщина, протянула Баку руку и улыбнулась очаровательной улыбкой.

— Рады познакомиться с вами, капитан Роджерс.

— Мадам, — неуклюже ответил Бак, — я счастлив, что попал на вашу планету. Разрешите представить вам моего товарища. Это Кемаль Гавилан.

По глазам женщины было видно, что она мгновенно оценила имя, которое произнес Бак.

— Добро пожаловать на Венеру, принц Кемаль.

— Вы очень гостеприимны. — Кемаль поклонился и почтительно поцеловал женщине руку. Как-никак образование он получил в самой привилегированной военной академии РАМ.

— Меня зовут Мариана Алмисам. Я ведаю внешними сношениями планеты. А это мой аппарат: Рахвад Али, Аль Маракеш, Милтон Васад и Парис Дабаран.

Бак кивнул головой, удивляясь, зачем он вообще взялся за это дело. Его инкогнито уже было разоблачено.

— Ваша слава идет впереди вас, капитан Роджерс, — сказала Парис. Ее овальное лицо, похожее на бледный цветок, оттенялось накидкой цвета мха. Просторная одежда не скрывала красоты тела. Длинные черные волосы, собранные в затейливый узел, удерживались на затылке белой костяной заколкой. Серо- зеленые глаза были прозрачны, как стекло, а улыбка, которой она одарила Бака, сулила блаженство.

«Наживка», — подумал Бак без всякой злобы и сказал:

— Уверяю вас, мисс Дабаран, я всего лишь осколок общественных отношений Вы скоро убедитесь, что я самый что ни на есть простой человек из прошлого.

Мариана звонко рассмеялась:

— Туше, капитан! Мне кажется, именно ваша простота и будет для нас особенно занимательна.

— Надеюсь, не менее занимательным для вас будет предложение, с которым я прибыл сюда. Это в ваших интересах.

Они двинулись к открывшемуся перед Марианой и ее свитой выходу из купола.

— Давайте проведем нашу беседу в более подходящей обстановке, — предложила Мариана. — А по пути в Дом Правительства вы сможете насладиться видом нашей столицы, Нью-Элизиума. Мы гордимся ею не меньше, чем успехами, которых достигли вопреки неблагоприятным обстоятельствам.

Мариана подвела компанию к монорельсовой подвесной дороге, оборудованной двухместными кабинами. Рядом с каждым из гостей решили посадить кого-либо из жителей Венеры, чтобы отвечать на вопросы чужестранцев о городе. Бак не удивился, когда Мариана жестом приказала Парис Дабаран занять место рядом с ним.

Монорельс был закрыт прозрачным плексигласом, и это позволяло любоваться панорамой города. Выросший на горном плато Иштар, Нью-Элизиум своими строениями упирался в облака. Основу города составляли старые сооружения — купола из плексигласа и светонепроницаемой керамики. Современные архитекторы использовали те же материалы, но предпочитали другие формы. Они возводили башни, подпирающие небо, и минареты с куполами в форме луковиц. Возможно, когда-то здание имело свой цвет, но венерианские кислотные дожди разъели краску и теперь все строения были белыми. Перед взором Бака простирался сказочный город, существующий как бы вне времени.

Кабина проплывала над Нью-Элизиумом. Город, казалось, вымер. Улицы были безлюдны, и это усугубляло ощущение того, что все происходит не наяву, а в какой-то сказке. Из-за неблагоприятных погодных условий жители города всегда пользовались либо закрытой монорельсовой дорогой, либо подземными коридорами. Именно поэтому Нью-Элизиум напомнил Баку дворец Спящей Красавицы, окруженный рядами интродуцированных деревьев.

Парис наблюдала за выражением лица Бака.

— Вам понравился мой город? — спросила она.

— Да, — ответил Бак.

— Обычно гостям он не нравится. Для них здесь все непривычно. — Парис оценила состояние Бака. — Вы находите это зрелище печальным, не правда ли?

Бак улыбнулся, словно прося извинения.

— Да, он выглядит пустынным. Но это первый настоящий город, который я увидел после своего… мм-м… второго рождения. Ни руин, ни запустения, ни смерти… Он напомнил мне мое прошлое, тот счастливый мир, в котором я жил.

Парис смотрела на город.

— Я никогда не была за пределами Венеры, — сказала она, — но о вашей Земле слышала. Не думаю, что мне захотелось бы жить там. Извините меня, я позволила себе бестактность.

— Скорее, откровенность. На такой Земле, как сейчас, — опустошенной и униженной, — никому не захотелось бы жить. Я мечтаю дать Земле шанс снова стать такой, как она была когда-то. И даже лучше. Вот почему я здесь.

— Дом Правительства, — сказала Парис, указав на внушительное здание, по углам которого высились тонкие минареты. Квадратное в плане, оно было увенчано куполом с каннелюрами. Вход представлял собой три арки, в совокупности образующими трилистник.

— Апартаменты для официальных гостей находятся на втором этаже. У терминала связи в каждой комнате вы найдете перечень рекреационных возможностей, которыми можете воспользоваться на досуге. Надеюсь, на нашей планете вы приятно проведете время.

— Спасибо, — ответил Бак.

Он отметил, что в этой маленькой речи Парис не было и намека на религиозные традиции Венеры, очевидно, из уважения к нему. Демократический режим Нью-Элизиума был основан лицами, высланными в свое время из других государств за религиозные убеждения. Вся общественная жизнь подчинялась здесь церковным догматам. Вера — вот что было главным в существовании каждого жителя Венеры.

Хозяева планеты и ее гости вышли из монорельса и приблизились к Дому Правительства. Казалось, он был вырезан из книжки детских сказок. Бак обратил внимание на оригинальность конструкции купола: вода стекала по каннелюрам и уходила под землю. Столь удачное инженерное решение сделало бы честь любой осушительной системе.

Пройдя через тройную арку, они очутились в полукруглом фойе. Казалось, все краски, которых так недоставало в городе, собрались здесь, на полу главного дома столицы. Причудливый узор из листьев и вьющихся виноградных лоз производил впечатление персидского ковра.

От этого фойе ответвлялись два коридора с арками-трилистниками. Напротив входа открывался широкий проем, увенчанный такой же аркой, сквозь него был виден лестничный марш. Бак заметил, что керамика купола просвечивала, позволяя солнечным лучам проникать во все уголки помещений.

— Я вынуждена покинуть вас здесь, джентльмены. Мы продолжим беседу, когда пробьет шесть часов. А пока отдыхайте. — Мариана поклонилась и в сопровождении своей свиты направилась к выходу. Когда они покинули холл, слуга жестом попросил Бака и Кемаля следовать за ним.

— Я покажу вам ваши покои, — сказал он. — Меня зовут Авран. Я приставлен прислуживать вам и всегда буду к вашим услугам в случае надобности.

Бак и Кемаль поднялись по ступенькам следом за Авраном и вскоре очутились в холле второго этажа. Авран открыл двери комнат, расположенных одна напротив другой, и сказал:

— Для вас.

— Спасибо, Авран, — ответил Бак. — Мы позовем тебя, если понадобишься.

Слуга отвесил низкий поклон и, пятясь, удалился.

— Что ты думаешь об этой отсрочке? — спросил Бак Кемаля.

— Сейчас время молитвы. Мариана и так нарушила традицию, встретив нас.

— Когда твое дело откладывается на потом, это плохая примета, — сказал Бак.

— Не думаю, — возразил Кемаль. — У Иштара нет причин срывать дипломатическую миссию Новой Земной Организации. Хьюэр дал верную информацию.

— Я знаю, что Иштар находится в экономической оппозиции РАМ. И, кажется, он не боится вступить в борьбу.

— Я бы на твоем месте не спешил с выводами, — сухо заметил Кемаль.

Вы читаете Молот Марса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату