Специально для Дианы на складе позаимствовали миниатюрный пистолет ПСМ калибра 5,45 мм, весивший всего полкилограмма. Майор продемонстрировал остроумное устройство этого оружия — одновременно с отключением предохранителя взводился курок.
— Мальчики, вы всерьез считаете, что я смогу стрелять в человека? — не скрывая отвращения, спросила девушка.
— Дурочка, если ты вовремя не выстрелишь, то этот, как ты выразилась, «человек» может выстрелить в тебя. Или еще что-нибудь с тобой попытается сделать. Кабана не забыла? — невозмутимо спросил Аркадий.
— Не напоминай, дубина стоеросовая! — Девушку передернуло от отвращения.
Диана опасливо тронула маленький, очень плоский и очень изящный ПСМ и призналась, что никогда не стреляла из пистолета. Из охотничьего ружья она, оказывается, доставала летящую утку за двадцать шагов, а вот пистолет впервые взяла в руки. Сергей пообещал научить команду обращаться со всеми видами оружия, после чего навел канал телепортации на полузаброшенный гарнизон на берегу теплого моря.
— Ух ты, знакомые места! — обрадовался Сергей.
Здесь, в пустынной местности, когда-то располагалась главная база дивизиона «Кальмар». Сейчас по гарнизону уныло бродили одуревшие от зноя солдаты и матросы национальных вооруженных сил.
Арсенал части был основательно разбазарен и разграблен, но кое-какое снаряжение еще сохранилось. Ни возле хранилища, ни внутри караульных не оказалось, поэтому работали спокойно и за полчаса перетаскали на Станцию Земля гору гидрокостюмов, компрессоры для заправки баллонов и специальные изолирующие акваланги, которые не оставляют демаскирующие пловца пузырьки выдыхаемого воздуха. Еще Сергей велел прихватить надувные плотики, торпедообразные устройства для быстрого плавания под водой, а также не известные никому из штатских виды оружия — четырехствольные пистолеты и автоматы с очень широким магазином. Майор объяснил, что эти уникальные машинки предназначены для подводной стрельбы и бьют, в зависимости от глубины, на десять — тридцать метров.
— Надеюсь, это все? — спросила потерявшая терпение Диана. — По-моему, мы уже в состоянии захватить власть в отдельно взятой сверхдержаве.
— Боюсь, это еще далеко не все, — предположил Аркадий. — Мне кажется, что гонка вооружений в нашей части гиперпространства только начинается.
— Старик, ты угадал, — одобрительно сказал Сергей. — Сейчас мы посетим Вест-Пойнт.
Заглянув в старый номер «Зарубежного военного обозрения», он продиктовал компьютерному мозгу Станции Земля координаты: 41 градус 23 минуты северной широты и 73 градуса 57 минут западной долготы. На складах знаменитого военного училища, расположенного в восьмидесяти километрах севернее Нью- Йорка, Сергею ничего особенно не приглянулось, и он приказал перевести видеоканал на базу Форт-Брэгг в штате Северная Каролина, где дислоцировались штаб командования специальных операций, 82-я воздушно-десантная дивизия, 525-я бригада разведки, а также 3-я и 7-я группы специального назначения.
Вот где ветеран подводного спецназа сумел отвести душу, обзаведясь чудовищной, в пятнадцать килограммов весом, одиннадцатизарядной винтовкой «Лайт Фифти», а также девятимиллиметровыми немецкими пистолет-пулеметами МП5КА4 фирмы «Хеклер-и-Кох» и американскими пистолет-пулеметами 45- го калибра «Ингрэм-10».
Не успокоившись на достигнутом, он переворошил весь склад, но отыскал-таки глушители к пистолет- пулеметам обоих типов.
Но и на этом майор не остановился, а задал новые координаты: 40 градусов 59 минут северной широты и 74 градуса 47 минут западной долготы. На голограмме появился Пикатинский арсенал в сорока милях к западу от Нью-Йорка — главная база научно-исследовательского центра вооружений.
— Что тебе еще понадобилось? — Николай попытался урезонить друга. — На самом же деле под завязку смертью упаковались. Только водородных боеголовок не хватает для полного счастья.
— Что ты понимаешь в полном счастье, — процедил Аркадий.
— Нет, не скажи, насчет нейтронных бомб мысль здравая, — задумчиво проговорил Сергей, но не выдержал серьезного тона и захохотал, увидев вытянувшиеся лица остальных. — Шучу… Думаете, я сам знаю, чего ищу? Но в этом месте обязательно найдется что-нибудь дельное. Пошли, Колян, пошарим по штабелям. Аркадий, ты страхуешь нас, не покидая Станции.
Они быстро прошли через огромное хранилище. Автоматические винтовки, включая ультрамодерновый кольт, Сергей отказался брать принципиально, поскольку не без оснований считал, что в этом классе оружия нет ничего лучше родных и хорошо знакомых «калашей». Вся их добыча в этом военно- техническом Эдеме ограничилась австрийскими пистолетами «Глок» нескольких модификаций, новейшим немецким «Вальтером П-88» и симпатичнейшим кольтовским револьвером «Кинг-Кобра» под усиленный патрон «Магнум-357». Поначалу майор не хотел брать револьвер, но потом все-таки польстился на очень удобную рукоять с углублениями для пальцев.
Нагруженные стреляющими машинками и патронными коробками, они пустились в обратный путь, но, заплутав в необозримом складском помещении, долго бродили среди ящиков и контейнеров. Наконец Сергей увидел знакомую гору упаковок обмундирования для пустыни и уверенно заявил, что еще два поворота — и они прибудут на место.
Ответ неожиданно прозвучал не по-русски, причем фразу произнес отнюдь не Николай. Оба они слишком плохо знали английский, но смысл окрика был понятен и так: стоять на месте, бросить оружие, руки вверх, ноги врозь и прочая галиматья, которую, согласно уставам всех армий мира, вынуждены произносить часовые, заметив нарушителя. А ведь любому идиоту ясно, что настоящий диверсант ни за что эти команды выполнять не станет, а просто пристрелит излишне разговорчивого караульного…
Сергей и Николай оглянулись, и их взорам предстали двое солдат в пятнистой форме, которые наводили на них автоматические винтовки, стоя всего в трех шагах сбоку от задерживаемых. Такие ошибки караульным не прощаются даже в менее острых ситуациях. Прыгнув на противника, Сергей хорошо поставленным ударом ноги выбил оружие из рук ближайшего солдата и повалил второго, огрев по голове тяжеленным вещмешком с патронами. Уложив обоих американцев, они бросились в щель между ящиками и увидели, как навстречу бегут еще пятеро солдат. Не сбавляя темпа, Сергей опрокинул гору пластиковых коробок под ноги преследователей и нырнул в боковой проход.
Они успели пробежать от силы десяток метров в сторону нужного поворота, но встретили еще двух охранников. Первого сбил с ног Николай, с разгону налетев на несчастного, но другой уложил геолога, стукнув его по лбу прикладом. Сергей схватил американца за цевье винтовки, резко приподнял и одновременно ударил коленом в пах. Рослый солдат согнулся от острой боли и тут же упал без чувств, получив локтем по загривку. Майор помог Николаю подняться, и они миновали последний поворот, однако вместо алого квадрата, очертившего вход на Станцию, обнаружили целое отделение вооруженных солдат. Часовые окружили их, держа под прицелом.
— Влипли, как придурки! — резюмировал Сергей. — Поднимай руки и надейся, что ребята найдут способ нас вытащить.
Охрана арсенала не без опаски сжимала кольцо вокруг буйных нарушителей.
Сергей мысленно укорял себя, что не засунул за пояс заряженную «Гюрзу» или «Ингрэм», хотя, с другой стороны, не имел большого желания стрелять в этих парней, которые не сделали ему ничего плохого, а всего лишь выполняли свой воинский долг.
— Hands up! — свирепо рявкнул один из часовых.
Это было понятно — руки вверх. Нехотя они стали выполнять приказ, но тут позади часовых показался Аркадий. Крикнув: «Закройте глаза!» — он швырнул что-то в их сторону и молниеносно скрылся за грудой ящиков, так что охрана даже не успела отреагировать на его появление. Дальнейшее Сергей и Николай помнили плохо, сохранилось только впечатление сверхъестественного грохота и невероятно яркой вспышки.
Потом кто-то вел их куда-то, поддерживая за руки, помогал сесть, хлопал по щекам, подносил к губам стаканчики с водой. Когда к ним вернулось зрение и слегка поутих шум в ушах, оказалось, что они находятся в зале голографического обзора. Проход на Землю был закрыт, рядом стояли обеспокоенные Диана с