читать умею, да только не в следах дело! Уверен, без магии не обошлось!
— Успокойся, Рикар — вмешался я и переспросил — Магия? Поясни.
— Господин, на что угодно готов спорить, что старик маг! Ну не мог от меня обычный человек на своих двоих уйти, да еще по лесу! Да и догоняли мы его сколько раз!
— Догоняли? — удивленно спросил я — В смысле? Старика догоняли?
— Угу — промычал охотник и наспех прожевав кусок мяса, пояснил — По другому тут не скажешь, господин. Как есть догоняли — шум шагов слышали, видели как ветви кустарника колышутся, пару раз я даже звук его дыхания уловил — старик похоже давненько не бегал и дышал словно лошадь загнанная.
— Ну? — здоровяк нетерпеливо подался вперед — Так что же вы?!
— А что мы? — развел руками Литас — Мы туда… да куда там! Прошерстим все вокруг, а старика нет! Вот и следы указывают, что здесь он, словно в паре шагов от нас стоит и надо только руку протянуть…, а найти не можем. Покрутимся на месте как щенки слепые, а потом словно пелена с глаз спадает и на новый след натыкаемся. Свежий совсем. Мы на лошадей, да в погоню. Пол лиги отмахаем и вот чувствую, что старик совсем рядом, но не вижу! И опять все по кругу — ищем, но найти не можем! Маг он, господин — убежденно сказал Литас — Маг! Глаза нам отвел, не иначе.
— Маг с даром «соприкосновения умов» — словно невзначай сказал отец Флатис — Не очень сильный… я думаю, что не больше шестой степени. Ну или пятой, но никак не выше.
Оглядев наши ошарашенные такой осведомленностью лица, священник хмыкнул, не торопясь выбрал с ближайшей тарелки моченый грибок и лишь употребив его по назначению, пояснил:
— Я обучался в имперской академии магов, до того… как избрал иной путь. Но сейчас не об этом речь. Литас, скажи, во время заминок со следами, у тебя не возникало чувства, что на тебя кто–то смотрит?
— Было такое, святой отец — удивленно подтвердил Литас — Тяжелый такой взгляд в спину. Ненавидящий. Но стоило обернуться, как это чувство пропадало.
— Все верно — удовлетворенно кивнул священник — Он и правда отвел вам глаза. Уверен, что когда вы искали его в кустах и на деревьях, он стоял в шаге от вас и наблюдал. Когда вы уходили достаточно далеко, он опять ударялся в бега. Так и ушел.
— Интересно — протянул я свое излюбленное словечко. С каждым днем, отец Флатис преподносил все больше сюрпризов. Так глядишь скоро выяснится, что он происходит из королевского рода, чем «Темный» не шутит — Отец Флатис, а откуда такой твердый вердикт о силе магического таланта этого Ситаса Ван Мерти? Почему уж не высшей степени?
— Будь он магом высшего ранга, то сейчас Литас не сидел бы здесь и не уплетал это удивительно вкусно приготовленное жаркое за обе щеки — усмехнулся отец Флатис и не церемонясь, пододвинул поближе к себе блюдо с мясом — Ты принял правильное решение, когда решил отправить в погоню сразу шестерых воинов. Магу просто не хватило сил, справиться с таким количеством людей, это их и спасло.
— То есть, будь их меньше, то этот Ван Мерти убил бы их? — уточнил я.
— Ну, зачем же сразу убил. Таким добром в Диких Землях не разбрасываются — покачал головой священник — Думаю, будь у мага побольше сил, то сейчас он добирался бы до Пограничной Стены не один, а в компании верных слуг, готовых выполнить любую его прихоть. Не стоит недооценивать силу магов ментатов.
Судя по побледневшему Литасу, охотник в красках представил себя в роли безвольного раба и я поспешил его отвлечь:
— И когда вы старика окончательно потеряли?
— На второй день, господин — приходя в себя ответил охотник — Пока мы его по ущелью преследовали, то знали в какой стороне искать — выход то один. А как из ущелья вышли, то и след потеряли. Старика словно сам «Темный» оберегает — начавшийся снегопад все следы укрыл. Мы еще полдня круги нарезали, да все впустую — ни единого следа не нашли. Словно испарился.
— Другие следы были? — мимоходом спросил здоровяк.
— Нет — уверенно ответил следопыт — Пару раз на заячий след натыкались, стадо оленей в ельнике заметили. Больше ничего. Так и вернулись ни с чем. Простите, господин, подвел я вас.
— Не подвел — отрицательно покачал я головой — Главное, что вернулись в целости и сохранности. Значит, старик ушел и я почти уверен, что сейчас он движется к Пограничной Стене. Без лошади, без одеял и без запасов еды. Кто–нибудь заметил, было ли у старика оружие? В снятых с его коня сумках, оружия я не нашел.
— Кажись на поясе кинжал висел — неуверенно сказал Рикар и почесав затылок добавил — И небольшая сумка на боку. Больше ничего не заметил.
— Я тоже краем глаза зацепил — подтвердил Литас — Была сумка.
— Ясно. У старика кинжал и сумка с неизвестным содержимым, а на нашей стороне ударившие морозы, снегопады, все остальные опасности Диких Земель, включая шурдов и долгие дни пути до границы с Империей. Меня такой расклад более чем устраивает. На этом и остановимся — у нас своих проблем хватает. Рикар, пошли кого–нибудь за Тезкой и раз уж мы все здесь собрались, давайте–ка обсудим наши дела.
Отступление первое