– Отлично, ты меня поймал. – Он покорно улыбнулся. – Ха-ха, ужасно смешно. Когда вы с Тейлор это придумали? Маленький фокус, чтобы поставить меня на место? – Соглашаясь проявить великодушие, Джейсон погрозил пальцем. – Ничего не скажешь, умный план.
Джереми мирно сложил руки на столе.
– Не имею ни малейшего понятия, о чем ты рассуждаешь.
Джейсон заметно погрустнел:
– В самом деле?
– Да, в самом деле, – подтвердил Джереми. – С Тейлор мы в последний раз встречались на твоей вечеринке.
Известие подействовало разрушительно: Джейсон без сил опустился на стул и на некоторое время умолк, словно выключился. Потом снова включился и в ужасе посмотрел на друга:
– Значит, у нее и в самом деле свидание со Скоттом Кейси.
Джереми настороженно прищурился.
– Тейлор и Скотт Кейси? – Он немного подумал и расхохотался. Поднял одну руку, а другой схватил себя за бок. – Подожди, подожди. – Он с трудом перевел дух. – Честное слово, слишком хорошо. Надо записать, чтобы при случае непременно использовать.
Джереми повернулся к компьютеру и принялся быстро печатать, проговаривая вслух:
– Вот так самовлюбленный и самоуверенный артист узнал, что ложь и фальшь до добра не доводят.
Джейсон лишь молча сверлил его взглядом. Наконец Джереми снова откинулся на спинку стула.
– Ах… Скотт Кейси… История достойна стать классикой.
– Ты закончил?
Джереми поднял на друга невинный взгляд:
– Знаешь, говорят, в определенном смысле он неотразим.
Джейсон предостерегающе нахмурился.
– Хорошо, хорошо, больше не буду, – пообещал Джереми. – Расскажи, как это произошло.
Джейсон подпрыгнул на стуле.
– Думаешь, я знаю? Вчера вечером пришел к Тейлор домой, чтобы рассказать о Наоми, а вместо этого услышал о Скотте Кейси и о том, что на ближайшую субботу у них намечено свидание. – Джейсон негодующе воздел руку. – И он перехватил ее на моей вечеринке! – Рубанул воздух. – Знал же, что этого подонка надо было выкинуть прочь, едва заметил!
– Ого! Признайся, не ожидал такого поворота?
– Не ожидал, – согласился Джейсон и принялся нервно ходить вокруг стола. – И что она могла найти в этом парне? Скучен, как фонарный столб.
– Этот фонарный столб моложе тебя, – съязвил Джереми.
Джейсон замер, пораженный. Удар пришелся ниже пояса. Джереми понял, что слегка переборщил, и примирительно поднял ладони.
– Ладно, ладно, прости. Виноват. – Он встал и направился к бильярдному столу, приглашая за собой друга. – И что же ты намерен предпринять?
Джейсон покачал головой:
– Понятия не имею. Даже думать ни о чем не в состоянии. Внутри что-то оборвалось.
– Ночью спал?
– Практически нет.
– Сходишь с ума по Тейлор?
– Да. Вот это уж точно.
Джереми облокотился на стол и закурил сигарету. Затянулся, наблюдая, как друг составляет шары для игры.
– А у тебя есть на это право?
Джейсон метнул яростный взгляд. Но уже спустя мгновение заметно смягчился.
– Вообще-то нет, – признался он.
Джереми кивнул и, подобно опытному детективу на службе, потер четырехдневную щетину.
– Видишь ли, симптомы очевидны, – философски заметил он. – Полагаю, болезнь называется «ревность». Обычные мужчины, к которым тебя отнести трудно, нередко ею страдают.
– Да уж, приятного мало, – горько признался Джейсон. Прицелился и… промахнулся, да так неудачно, что рухнул лицом на стол.
Джереми с трудом спрятал улыбку. Эх, вот прекрасный кадр для папарацци!
– Полагаю, теперь вы с Тейлор перешли в разряд друзей, – заметил он.
Джейсон потер нос и презрительно фыркнул:
– Еще чего! Не бывать такому позору!
– А вот Скотт Кейси, возможно, с тобой не согласится.
Джейсон поднял кий.
– Произнесешь это имя еще раз и, клянусь, будешь уволен из своего вампирского проекта.
Джереми почувствовал себя глубоко оскорбленным.
– Эй, давай кое-что выясним: проект посвящен борьбе гибридов вампиров и инопланетян с гибридами зомби и колдунов.
Глава 19
Вот так все изменилось.
Проиграв в «Таверне Рейли» три бильярдных партии кряду, Джейсон решительно объявил Джереми, что этим вечером они гуляют. Но сейчас, сидя на мягком диване в «Хайде», он чувствовал, что сердце отказывается принимать ночную жизнь западного Голливуда.
Потому что все изменилось.
Клуб был полон. При свете свисавших с медного потолка канделябров Джереми и другие парни, с которыми они пришли – просто приятели, – жарко спорили о достоинствах и недостатках двух величайших совместных работ Бена Аффлека и Майкла Бэя – фильмов-катастроф «Перл-Харбор» и «Армагеддон».
Джереми отчаянно пытался перекричать музыку, явно отстаивая преимущества первого:
– Брось! Последняя сцена? Издеваешься? Да меня едва не стошнило!
В обычных условиях Джейсон не преминул бы ввязаться в спор – не только потому, что никогда не упускал возможности схватиться с Джереми, но и потому, что искренне полагал: «Перл-Харбор» следовало поместить в составленный Американской медицинской ассоциацией список потенциальных причин заболевания раком глаз.
Но сегодня энтузиазма не хватало. Сегодня не осталось сил даже на спор.
Она встречалась с другим.
Со Скоттом Кейси.
Трудно вообразить ситуацию хуже.
Допив пятый стакан «Столичной элит» со льдом, он пытался понять, каким образом жизнь так отвратительно исказилась. И впервые за десять лет не мог придумать, что делать.
Да, наверное, стоило позвонить в «Ас уикли». Позвонить в «Шестую страницу» «Инкуайрера» и во все такое прочее.
У Джейсона Эндрюса возникли проблемы с женщиной.
– Может быть, заказать еще стаканчик?
Вопрос прозвучал справа и исходил от ослепительной блондинки с невероятно длинными ногами, которая сидела рядом.
Джейсон сосредоточил внимание на девушке. Голова слегка кружилась от водки, а в душе разлилась черная меланхолия.
– У тебя есть цель, Шайла? – Он вздохнул. – Вот объясни, чего хочет от жизни такая женщина, как ты.
– Шайна, – поправила блондинка.
Джейсон откинул голову на кожаную спинку дивана и закрыл глаза. Почему-то от этого разговора разболелась голова.