Король поднялся. Стоя, он был на голову выше герцога.
— Дэрин, — сказал он, — я не прошу вас занять место вашего отца. Я знаю, что вы очень разные. Я только прошу вас вернуться к нам. Вы нужны Гэйлону. Вы нужны Джессмин.
Король стал спускаться вниз, увлекая герцога за собой.
— Позвольте мне устроить вам этот брак. Девушка сообразительная и остроумная, к тому же богата. Если уж вы не можете не чувствовать себя здесь пленником, то дайте мне возможность, по крайней мере, сделать вашу темницу приятной.
Дэрин продолжал смотреть в одну точку. Король покачал головой:
— Хорошо, хорошо, но, по крайней мере, присмотритесь к ней хорошенько. У вас должен быть наследник. А может быть, у вас уже есть на примете какая-нибудь особа? — Он жестом отослал секретаря в свой кабинет. — Нет? Хорошо. Ну, увидимся за ужином, сир.
— Да, ваше величество, — Дэрин поклонился, а король и слуга скрылись за высокими драпировками.
Оставшись в одиночестве в тронном зале, молодой герцог постарался справиться со своей досадой. Он чувствовал себя беспомощным, пойманным, захваченным врасплох; обстоятельства были вне его контроля и выше его понимания. Но должен же быть какой-то выход из этой королевской ловушки. Однако пока ему ничего не приходило в голову.
В дверь поскреблись. Фейдир Д'Салэнг, ксенарский посланник, закрыл лежащий перед ним массивный фолиант и бережно спрятал его в полый пьедестал массивной статуи черного мрамора, стоящей у шкафа. Потом снова сел за стол и аккуратно расправил складки темного одеяния на своей длинной нескладной фигуре.
— Войдите, — сказал он, когда звук повторился.
Вошел его племянник Люсьен и, закрыв дверь, небрежно прислонился к ней.
— Я помешал, дядя?
— Уж тебе бы этого очень хотелось, — проворчал Фейдир.
— Вы, конечно, опять балуетесь с вашим дурацким Камнем.
Люсьен насмешливо улыбнулся. Он никогда не упускал случая поддразнить.
— Я велел тебе не упоминать о Камне.
Фейдир недовольно посмотрел на юношу и увидел, что тот лениво поглаживает уродливую статую толстого Эмиса — ксенарского бога-покровителя посланников.
— Так чего ты хочешь, Люсьен?
— Чтобы Дэрин уехал. — Руки замерли на мраморе.
— Это я слышал. Все это мы слышали.
— Что вы предлагаете делать?
— Ничего. Я очень сомневаюсь, что он останется. Придворная жизнь мало привлекает его.
— Но король приказал ему остаться. — Люсьен получал удовольствие, сообщая плохие новости.
Фейдир упрямо не реагировал. Вместо этого он перебирал бумаги на своем столе.
— Возможно, ему прикажут уехать, — задумчиво ответил посланник. Его темные глаза на мгновение затуманились.
— Каким образом? Могу ли я что-нибудь сделать? Я хочу что-нибудь сделать!
— Нет, — решительно сказал Фейдир. — А теперь уходи.
Люсьен раздраженно рванул дверь.
— Ну и скучный же вы, дядя, человек! — Дверь с треском захлопнулась.
Посол наклонился, чтобы достать книгу из тайника.
— А ты, дорогой племянник, — пробормотал он, — в один прекрасный день сам себя перехитришь.
— Джесс, как ты могла! — недовольно воскликнул Гэйлон.
— Но ты же злишься на него, ты сам говорил, — повторила все еще чумазая принцесса. Вместо того чтобы вернуться к нянюшке, она прямиком направилась к Гэйлону. Сейчас она восседала на тумбочке, колотя пятками по дверце.
— Но ты не должна была говорить ему.
— Да ладно, больше тебе не надо будет на него сердиться. Он остается.
— Кто сказал?
— Король.
Гэйлон откинул со лба рыжеватую челку, падающую на светло-карие глаза, и сморщил веснушчатый нос: он внимательно разглядывал в зеркале свое отражение.
— Ты пропустил ужин, — заявила Джессмин.
— Я сегодня ужинаю со взрослыми.
— Ого! — беззлобно сказала девочка. — Вот почему ты так вырядился.
Она слезла с тумбочки и, подойдя к зеркалу, встала позади Гэйлона:
— Ты становишься ужасно высоким, — заметила она и была вознаграждена довольным взглядом мальчика.
В десять лет Гэйлон начал волноваться, вырастет ли он когда-нибудь. Правда, для Джессмин высоким был почти каждый. Гэйлон поцеловал ее куда-то в макушку, избегая липких щек.
Удовлетворенный своим отражением, принц взял губку и намочил ее в тазу с водой. Джесс подчинилась мытью с покорностью, которой в жизни не могла добиться ни одна из ее фрейлин. Принцесса была неординарным ребенком: своенравным и избалованным, но способным на огромную любовь, большая часть которой была направлена на Гэйлона.
Пожалуй, именно он и баловал ее больше всех. Сам Гэйлон никогда не был избалован. О мальчике можно было сказать, что он довольно гордый и немного заносчивый, но это было неудивительно для ребенка королевской крови.
Элегантный, в камзоле и бриджах синего бархата Гэйлон вышел из комнаты, ведя за собой свою принцессу. В коридоре, поджидая, стоял Люсьен. Племянник посла быстро схватил Джессмин и начал ее подбрасывать в воздух.
— Люсьен! — закричала она. — Пусти сейчас же!
— Малышка, вы меня больше не любите?
На этот раз светлые глаза смотрели простодушно, и улыбка была искренней. Опустив девочку на пол, белокурый лорд взял ее маленькие ручки в свои. Гэйлон наблюдал за этим, снисходительно улыбаясь.
— Не глупи, — ответила раздосадованная принцесса, — я уже слишком большая для таких вещей.
— А слишком ли вы большая для этого? — И Люсьен принялся ее щекотать, пока она не завизжала от восторга.
Услышав ее смех, в коридоре появилась толстая леди Герра.
— Я могла бы и догадаться, что вы здесь, принцесса. Вам уже давно пора вымыться и в постель, — сердито проворчала она.
— Я чистая, я мылась, — Джессмин увернулась от протянутых рук толстухи.
— Когда это?
— Меня вымыл Гэйлон.
— Что?
— Я только умыл ее, — объяснил принц.
— Я достаточно чистая! — вопила девочка всю дорогу, пока ее вели в детскую.
Гэйлон смотрел им вслед. Они скрылись за поворотом, и мальчик взглянул на Люсьена. Лорд был на десять лет старше его и гораздо выше.
— Мы идем?
— Если вы поведете, мой принц, — изящно поклонился молодой аристократ.
Они молча шли по коридору. Люсьен, одетый на этот раз в великолепный шелк цвета ржавчины, старательно держался левее и на шаг позади. Они редко придерживались таких формальностей, и в конце концов Гэйлон остановился.
— Что случилось, Люсьен? — спросил он.
— Ваше высочество? — начал было молодой человек, но замолчал.
— Если вы боитесь, что возвращение лорда Госни помешает нашей дружбе, то не волнуйтесь.