15

Иона – библейский пророк, попавший во чрево кита.

16

Клайд – банковский грабитель и убийца, герой известного фильма «Бонни и Клайд».

17

Рабис – бешенство.

18

Столичная полиция – полиция Лондона за исключением Сити, где действует собственная полиция.

19

Мугабе Роберт – премьер-министр Зимбабве; Ганнибал Лектор – людоед, персонаж фильма «Молчание ягнят».

20

Кава – шипучий напиток.

21

Харли-стрит – улица в Лондоне, на которой находятся частные кабинеты известных врачей.

22

Брэнсон Ричард – британский предприниматель, создатель одной из первых частных авиакомпаний, фирмы звукозаписи и пр.

23

Болезнь Альцгеймера – старческое слабоумие.

24

Лимб – у католиков пограничная область ада, где пребывают души праведников, умерших до пришествия Христа, и некрещеных младенцев.

25

Все в порядке, да? (нем..)

26

Моя драгоценная (нем.).

27

Естественно (нем.).

28

Фейсбук – популярная социальная сеть в Интернете.

29

Желаю приятного полета, фрау Лохман (нем.).

30

Спасибо (нем.).

Вы читаете Умри завтра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату