— Верно подмечено. Я поручила это Бобу и Джен, и они с радостью согласились.
— Хорошие соседи.
— Да. — Ее единственные хорошие соседи. Ее единственная поддержка.
Рэйф, вероятно, понял смену ее настроения, потому что наклонился ближе и сказал:
— О чем бы вы ни думали, Шона через минуту будет здесь, чтобы отвлечь вас.
Кэт нахмурилась.
— Шона?
Рэйф кивком головы показал на стюардессу. Ага, так
— Как она сможет отвлечь меня? — спросила Кэт, чувствуя легкий укол ревности и удивляясь такой реакции. У нее нет права на ревность. Нет права ни на какие чувства к Рэйфу Карлайлу. Он посмотрел ей в глаза.
— Она принесет шампанское.
— Универсальное средство для летящих первым классом.
— Я не думал, что вы такой циник.
— Я реалист, Рэйф, а все это, — она обвела рукой шикарный салон, удобные кресла и богато одетых пассажиров, — бывает только в кино. Это не из моей жизни.
Рэйф вскинул брови. Потом взял ее за руку и провел большим пальцем по ладони.
— Вот видите, — с теплотой в голосе сказал он, — это все реально.
У Кэт перехватило дыхание. Она поняла, что будет нервничать весь оставшийся путь, если он будет вот так дотрагиваться до нее. Она отдернула руку, разозлившись на себя за свою реакцию на его прикосновения и на него за то, что проводит с ней какие-то странные эксперименты.
— Послушайте, Рэйф, давайте сразу проясним некоторые моменты, чтобы между нами не было непонимания.
— О каком непонимании вы говорите?
— Я не игрушка, — проговорила Кэт. — Не надо играть со мной.
— Играть с вами?
— То, что вы привыкли делать с окружающими вас женщинами.
— Что именно?
Неужели он так и будет переспрашивать?
— Флирт. Прикосновения. Поцелуи. Взгляды. Вам ведь это совсем не нужно, и мне тоже.
Рэйф долго смотрел ей в глаза, потом провел рукой по ее волосам.
— Я обещаю, что не стану играть с вами, Катриона, но не могу обещать, что не буду дотрагиваться до вас.
Что это может означать? Ее сердце бешено билось в груди. Она сглотнула, прежде чем смогла выговорить:
— А если я не хочу, чтобы вы дотрагивались до меня?
— Тогда давайте договоримся, — лениво произнес Рэйф, — чтобы между нами не было непонимания. Я не буду дотрагиваться до вас, если вы не хотите. Я не сделаю ничего, что вам не понравится, — он протянул ей руку. — Договорились?
Несколько секунд Кэт смотрела на руку Рэйфа. обдумывая его слова. Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Катриона?
— По первому моему слову вы прекращаете попытки обольстить меня? Я правильно поняла?
— Обещаю.
Они пожали руки, как раз когда появилась Шона с обещанным шампанским.
Детектив, которого нанял Рэйф, нашел Дрю Сэмюэльса довольно легко. Оказывается, парень связался с женщиной по имени Черри. Рэйф сообщил Кэт о результатах, сказал, что во время родео Дрю получил травму, но не упомянул о женщине. Потом привез Кэт к дому, где обосновалась парочка, и остался ждать у входа, чтобы отвезти ее в отель.
Да, он обещал не играть с ней, но это не игра. Ему очень нравилось заставлять ее смеяться, нравилось смотреть в эти карие глаза и наблюдать, как в них вспыхивают искорки.
Что касается их сделки… В самолете он пообещал не делать ничего против ее воли. Но Рэйф видел, что она хочет его. Нельзя было не заметить, как она вздрагивает, когда он касается ее, как вспыхивают ее щеки.
Катриона, вероятно, еще сама не понимает этого, но он же не слепой!
Когда девушка вышла наконец из дома, Рэйф усадил ее в машину, взятую напрокат, и повез в отель. Кэт молчала, а ему не хотелось видеть ее такой бледной, такой потерянной. Он не мог сосредоточиться на дороге, его внимание было приковано к ней.
Они уже почти добрались до отеля, когда Рэйф вдруг передумал и проехал мимо. Прошло довольно много времени, когда Кэт ожила и выпрямилась. Он не мог видеть ее глаз за темными очками.
— Где мы? Куда мы едем?
— Никуда. Просто катаемся.
— Это надолго?
— Не знаю. Посмотрим.
Легкий ветерок в машине растрепал ее волосы. Краем глаза Рэйф видел, как она пытается с ними справиться. Он гнал машину по дороге, наслаждаясь скоростью и надеясь, что великолепные пейзажи вокруг помогут Катрионе расслабиться.
— Вам не нужно возвращаться? К вашим делам?
Рэйф нажал на тормоз, и машина остановилась. Не снимая руки с руля и глядя прямо перед собой, он тихо произнес:
— Мне никуда не надо.
Кэт повернулась к нему.
— Зачем вы привезли меня сюда?
— Погулять. Поговорить, если хотите. Я умею слушать.
— Разговоры мне не помогут. — Она помолчала. — Вы знали о Черри?
В голосе девушки Рэйф услышал разочарование, боль и ярость, которые были глубоко в ее душе. Он с усмешкой посмотрел на нее.
— Подружка?
— Беременная подружка, — поправила Кэт и сразу поняла, что это для него новость. Она горько рассмеялась. — Представляете себе лицо его отца, когда он узнает об этом?!
— Сэмюэльс не хочет иметь внуков?
— Дело не в этом. Дело в Черри. Скажем так, Гордон скорее примет в семью меня, чем какую-то официантку из Лас-Вегаса.
— А вам нравилась идея заиметь Гордона в качестве своего свекра?
— Я взяла у Дрю деньги, думая, что мы поженимся и будем управлять фермой вместе. Наше соглашение было устным, но я все равно обещала отдать деньги. — Кэт уже не сдерживала поток слов, ей просто хотелось выговориться. — Почему он не мог рассказать мне о Черри и ребенке? Почему не сказал, что ему нужны были деньги? Я бы придумала что-нибудь, а он просто продал меня своему отцу!
Один Бог знает, что она могла бы придумать. Ей бы не пришлось ехать сюда и узнавать правду о Дрю и о том, что он трусливо прятался от нее, не отвечая на звонки и сообщения.
— Я так понимаю, его дела идут не очень хорошо?
— Дрю сказал, что у него все было отлично до того, как он получил травму. Насколько я знаю, его отцу ничего неизвестно о том, что он получил травму на родео. Дома я все время слышала, что у Дрю все идет замечательно. Мне бы следовало догадаться, когда его имя исчезло из списков победителей в Интернете.
— Но вы продолжали надеяться.