– А если я отвлеку тебя ото всех, кроме себя?
Тон ее был легким, игривым, и Дэйн благодарно вздохнул. Пожалуй, больше всего он любил эту ее черту: она знала, когда надо помолчать.
– Полагаешь, что сможешь?
– Да.
Кэтлин рассмеялась и скользнула вдоль его тела, прокладывая жаркими губами огненный след по его коже. Все мучительные воспоминания о Бет растворились под магией ее губ и языка.
Кэтлин и Джулия вернулись в кораль вместе. Все страхи Кэтлин были развеяны. Теперь она понять не могла, почему ревновала к ней. Джулия держалась дружелюбно и просто. Кэтлин она даже понравилась. Все прошедшие три дня она вела себя с Дэйном только как с любимым братом.
– Это было здорово. – Джулия ловко спешилась и передала поводья одному из конюхов. – Что будем делать вечером?
Кэтлин улыбнулась, неуклюже сползая со спины Нэнни. Да, грации Джулии ей явно не хватало. Впрочем, та призналась, что ездить верхом научилась едва ли не раньше, чем ходить.
– Будет большое барбекю, а потом обучение кадрили.
– К субботней вечеринке?
– Вот именно. – Кэтлин повела Джулию по тропинке к дому. – Как ты относишься к жаренным на углях ребрышкам с бобами и кукурузой в початках?
– Звучит великолепно, – восхитилась Джулия. – Забудем о калориях. Я на отдыхе, а диетой займусь по возвращении домой.
– Но тебе не о чем беспокоиться, – возразила Кэтлин. У Джулии была идеальная фигура.
– Дэйн тоже мне это твердит. Он даже утверждает, что мои тазовые косточки слишком острые, и многие годы пытается убедить меня нарастить на них побольше мяса.
Кэтлин испытала мгновенную тревогу. Дэйн говорил то же самое и ей. Собственно говоря, откуда это Дэйн знал об остроте тазовых косточек Джулии?
– Джибби продолжает печь свои знаменитые лепешки, сочащиеся маслом?
– Разумеется. – Кэтлин с трудом выдавила из себя улыбку. – Что же за барбекю без них?
– Отлично, – улыбнулась Джулия. – Я умираю с голоду и с нетерпением буду ждать вечера. В котором часу обед?
– В шесть. – Кэтлин при всем желании не смогла изменить резкую интонацию своего голоса, но Джулия, казалось, ничего не заметила.
– Я все собиралась тебя спросить: ты влюблена в Дэйна?
Джулия смотрела ей в глаза с таким невинным видом, что Кэтлин растерялась, не зная, как ответить. Конечно, она была влюблена в Дэйна. Но должна ли она признаваться в этом женщине, которую Дэйн считал своей сестрой?
– Вообще-то дело еще не зашло так далеко. Так что я, пожалуй, воздержусь от ответа.
– Ну что ж, – не обиделась Джулия. Более того, она заговорщически наклонилась к Кэтлин и посоветовала: – На твоем месте я бы не стала говорить ему об этом. Дэйн склонен избегать любых серьезных привязанностей. Поверь мне: я знаю это точно.
Они уже приближались к дому, так что были вынуждены прервать разговор. Едва они вошли, Джулия обернулась к Кэтлин:
– Я собираюсь пойти к себе и принять душ. Я пригласила бы тебя к себе, но мне, по правде говоря, хочется побыть одной и немного отдохнуть.
– Хорошо. Увидимся позже, когда ты спустишься к барбекю. – Кэтлин поняла, что совершенно запуталась в том, как ей следует относиться к Джулии. Откуда той известно, что Дэйн опрометью бежит от возможности серьезных связей? Только одно объяснение приходило в голову Кэтлин, но она запретила себе думать об этом.
– Где Джулия? – Дэйн окинул взглядом толпу вокруг столов.
– Она где-то здесь, – небрежно ответила Кэтлин. – Пару минут назад она сидела с Джейком. Они пили пиво.
– Джулия пила? – нахмурился Дэйн.
– Да. Они немножко флиртовали. Но ведь они оба свободны и, похоже, нравятся друг другу. Что в этом плохого?
– Все! Джейк начисто лишен мозгов во всем, что касается женщин, и, я уверен, ему и в голову не придет поберечь Джулию.
Кэтлин попыталась говорить рассудительно:
– Но Джулия наверняка сумеет о себе позаботиться. Не могу поверить, что Джейк станет принуждать ее силой к чему-то, чего она не хочет. Почему ты так встревожился?
– Ты не понимаешь. Я же рассказывал тебе, что мы с Джулией с детства близкие люди. И я за нее отвечаю. А выпивать с Джейком!.. Хуже она ничего не могла придумать.
– Ладно, – попыталась успокоить его Кэтлин. – Я понимаю, что она тебе как сестра. Ты мне это говорил. Но все-таки, по-моему, ты делаешь из мухи слона…
– Я должен разыскать Джейка, – оборвал ее Дэйн, отодвигая свой стул от стола. – Мне нужно вправить ему мозги.