Валери все-таки заставила себя улыбнуться, немного, приободренная теплым, дружелюбным взглядом Хейла. Но сказать ничего не сумела, все слова куда-то разом исчезли. И она молча взяла его под руку. Какой приятный – лесной! – запах у лосьона Хейла. Да и сам он настоящий красавец! Она встречалась с ним в последний раз во время завтрака и теперь снова, будто впервые увидев, поразилась его шарму и притягательности.

Стоуэллы в полном составе уже собрались в столовой, когда вошел Хейл, ведя под руку Валери. Реджина, в изумрудном шелковом платье, с жемчужными серьгами в ушах, осмотрела наряд Валери и отвернулась, стараясь скрыть улыбку.

Реакция Стюарта была не столь откровенной, тем не менее, в его глазах появилось нечто сродни жалости. Однако он поднял бокал и произнес:

– Валери прекрасна, как всегда.

Краска смущения залила лицо Валери. Хейл помог ей сесть на стул, и она ощутила, как неестественно напряжена его рука.

Уильям разлил по бокалам напитки и, усевшись в «капитанское» кресло во главе стола, подмигнул Валери:

– У вашего будущего мужа железная хватка.

– Я знаю, – ответила Валери.

Ей подали салат.

– Ничего не упустит. Клянусь, если бы я не знал, то подумал бы, что он старается заполучить у меня эту компанию только для того, чтобы тут же перепродать ее кому-нибудь третьему, но уже гораздо дороже. Мне не стоит это обсуждать, – подумала Валери, и чтобы промолчать, отпила глоток вина.

– Интересная мысль, – вступил в разговор Стюарт, ткнув вилкой в сторону отца. – Если так обстоят дела, то почему бы тебе не избавиться от посредника и не продать компанию непосредственно покупателю Донована?

– Я не собираюсь перепродавать компанию твоего отца, – вмешался Хейл.

Но Стюарт не отступал:

– У тебя репутация скупщика разорившихся компаний, который возвращает их к жизни, а потом перепродает с большой выгодой для себя.

– Компания твоего отца к их числу не относится.

– Нет, но все-таки...

Хейл пристально взглянул на Стюарта.

– Да, ты прав. Я мог бы это сделать. Будь у меня покупатель и не будь я заинтересован в сохранении инвестиционной компании твоего отца как части «Донован Энтерпрайзиз». Но, в конце концов, посте покупки компании я волен делать с ней все, что мне заблагорассудится.

Воздух, казалось, звенел от напряжения за столом. Пытаясь успокоить Хейла, Валери дотронулась до него рукой, но тот даже не заметил.

Проглотив пилюлю, Стюарт со злостью набросился на салат. Бет попыталась перевести разговор в более безопасное русло:

– Давайте не будем говорить о делах. Так скучно. И по правде говоря, я думаю, может быть, вам стоит отказаться от этой сделки.

– Ни за что, – отрезал ее муж и добавил: – Мерзкая погода!

– Хуже некуда! – подхватила Реджина. – Я же говорила вам, что лучше плыть на юг.

– В этом году нам с твоим отцом захотелось увидеть что-нибудь новенькое, – ответила Бет, стараясь придать своим словам убедительности. – Хотя не знаю, какое это имеет значение: идет ли дождь, или светит солнце. Он ведь все равно целые дни проводит в кабинете.

– Такие дела требуют времени, – заверил ее Уильям.

Обед продолжался. Убрали тарелки из-под салата и подали горячее блюдо.

Бет долила себе вина.

– Да, я все понимаю, но мне хотелось бы надеяться, что дела не помешают вам сойти на берег, когда мы причалим.

– Разумеется, нет. – Круглое лицо Уильяма просветлело. – Отпуск есть отпуск.

– Да уж, еще какой! – тихо проворчала Реджина. – От этого путешествия столько же удовольствия, сколько от встречи с ядовитой змеей.

Разговор за столом тянулся вяло и неинтересно. Бет вообще больше не произнесла ни слова.

После обеда все снова отправились пить кофе в салон.

Бет и Уильям, собрались уходить раньше обычного.

– Завтра нужно быть в форме, – лукаво подмигнул Уильям и, допив кофе, поднялся со стула. – Мне не хочется, чтобы Донован обдурил меня.

Хейл лишь пожал плечами.

– Уильям, перестань, – вмешалась Бет, беря мужа за руку. – Ты и я оба знаем, что Хейл Донован честный человек. Это всем ясно, как Божий день.

Стюарт фыркнул. Поверить в честность Донована?

Валери почувствовала, как «ощетинился» Хейл, но все же сдержался и промолчал.

Пожелав всем спокойной ночи, Бет повела Уильяма по коридору в каюту.

Стюарт налил себе очередную порцию бренди.

– Кому-нибудь еще? – спросил он, глядя на Валери в зеркало над баром. Взгляд его был дружелюбен, и он улыбнулся, как бы приглашая ее присоединиться к нему: – Валери?

– Нет, спасибо.

– Ты, Донован?

– Не сейчас.

– Я выпью, но чуть позднее, – вставила Реджина.

– Терпеть не могу пить в одиночестве, – он ухмыльнулся, – но в таком состоянии...

Реджина закрыла бар.

– Ты слишком много пьешь.

Стюарт поднял брови.

– Возможно.

– И тебя это не волнует?

– А тебя?

– Нет, – ответила Реджина. – Думаю, мне будет все равно, даже если ты совсем сопьешься.

– А для тебя имеет значение, что отец собирается продать свою компанию Доновану?

Реджина покачала головой и запустила пальцы в свою блестящую темную копну волос.

– Это меня волнует еще меньше. – Она понимающе взглянула в сторону Хейла. Ее губы тронула загадочная улыбка, будто ей был известен какой-то секрет.

Зависть охватила Валери... Нет, завидовать совершенно нечему, уверяла она себя. Но эта улыбка не давала покоя Валери, она словно намекала, что Реджине и Хейлу, есть что вспомнить из их общего прошлого. И как ни уговаривала себя Валери, что все это глупости, ребячество и что нужно не обращать на Реджину и ее многозначительные взгляды и речи никакого внимания, все равно чувство ревности не покидало ее.

– Думаю, мне тоже пора, – сказала Валери.

– Хотите испортить такой славный вечерок? – удивленно спросил Стюарт. – Еще ведь рано.

– Сегодня был длинный день.

– Одна небольшая поправка. Сегодня был скучный день! – вставила Реджина, надув губы.

Хейл улыбнулся и взял руку Валери в свою.

– Возможно, завтра будет лучше.

Его взгляд задержался на девушке буквально секунду, но она успела заметить, как расширились его зрачки, словно давая ей понять, что, вполне возможно, повторится вчерашняя сцена на палубе; и тотчас горло судорожно сжалось, а в ушах раздались громкие удары сердца.

Реджина налила себе бренди и бросила убийственный взгляд на Валери.

– Только и остается, что уповать на лучшее, – проговорила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату