Покрытые лишайниками и увитые плющом стволы сосен, сливаясь в одно размытое целое, летели им навстречу. Клер положила голову на плечо Кейну, как делала когда-то, и позволила себе забыться, упиваясь ощущением близости с ним.
Господи, до чего же приятно его обнять хоть на несколько чудесных минут! Забыть прошлое, забыть, что у них нет будущего, что они никогда больше не смогут стать любовниками. Пока солнце опускалось за горизонт, Клер дала волю воображению и позволила себе всласть пофантазировать о том, как целует его, обнимает, занимается с ним любовью снова, и снова, и снова.
Влажный бриз, пришедший с океана, растрепал волосы Уэстона. Он стоял на палубе своей новой гоночной яхты «Стефани» и нетерпеливо поглядывал на часы. Восемь пятнадцать – и никаких признаков Денвера Стайлза. Вот дерьмо! Неужели парень его надует и не придет? Кто он такой, этот ублюдок, и зачем Датч Холланд его нанял? С какой целью? Датч никогда и ничего не делал без задней мысли. Но в чем она?
Нащупав в кармане куртки пачку «Мальборо», Уэстон закурил. Складывалось впечатление, что Стайлз явился ниоткуда: никаких следов его существования в прошлом найти не удалось. Но в чем состоит его миссия? Черт, от всего этого можно с ума сойти.
Он стряхнул пепел в воду, рассеянно следя за опускающимся солнцем. В последние годы Уэстону удалось завербовать нескольких служащих Датча, и они доносили ему обо всем, что происходило в штаб- квартире компании, расположенной в Портленде. Никто ничего не знал о Денвере Стайлзе, но Уэстон решил, что его появление как-то связано С намерением Датча баллотироваться в губернаторы. А может быть, и с вредной книжонкой, которую надумал писать Кейн Моран.
Мысли об этой книжке тревожили Уэстона. Вообще-то он мог бы только приветствовать выход в свет пасквиля, разоблачающего грязные секреты Датча, но его не покидало ощущение, что этот проект может рикошетом ударить по нему самому. Слишком много скелетов семейства Таггерт было заперто в одном буфете со скелетами Холландов. Слишком много грехов самого Уэстона, не подлежащих огласке, могло выйти наружу.
– Сукин сын, – пробормотал он, бросив взгляд на пустынный мол и на автомобильную стоянку яхт- клуба. – Куда же, черт возьми, подевался Стайлз?
Зазвонил его сотовый телефон. Уэстон швырнул окурок за борт и вернулся в кают-компанию.
– Таггерт, – коротко бросил он, снова взглянув на часы. Может, это Стайлз звонит предупредить, что не придет?
– Ну, Уэстон, как поживаешь? – раздался в трубке томный женский голос.
– Кто говорит?
– Разве ты меня на помнишь?
Уэстон ощутил первые легкие укусы беспокойства. Голос женщины показался ему знакомым, но за прошедшие годы их было так много. Ничего, главное, поддержать разговор, а там он по одному лишь тону нарисует себе ее портрет.
– А должен помнить?
– Ну-у-у... мне так кажется.
Черт, кто же она? Эта сучка начала его раздражать.
– Я не настроен играть в игры.
– Неужели? Мне ты запомнился другим. Только не говори мне, Уэстон, что ты теперь переменился и стал порядочным семьянином.
Кто, кто, кто ? Дюжина лиц промелькнула у него перед глазами, но Уэстон торопливо отбросил все.
– Кто это? – властно потребовал он.
– Неужели не помнишь? – разочарованно протянула женщина, хотя Уэстон чувствовал, что она притворяется. И по-прежнему играет с ним. – Мне так обидно!
Томный вздох донесся до него по проводам – и она повесила трубку.
– Погоди!
Но было уже поздно. Больше минуты он глядел на телефон, пытаясь сообразить, зачем он понадобился этой женщине из прошлого, и тут до него донеслись шаги. Выглянув в иллюминатор, Уэстон увидел Денвера Стайлза, идущего по молу к «Стефани». И хотя телефонный звонок выбил его из колеи, Уэстон заставил себя сосредоточиться на текущей проблеме. Его интересовал Датч Холланд.
– Ну, погоди! – пробормотал он себе под нос и принялся строить планы новой встречи с Тессой Холланд.
Шестнадцать лет назад она была горячей штучкой. Ей не терпелось избавиться от своей девственности, и он оказал ей эту услугу. Сейчас она повзрослела, набралась опыта и стала, наверное, великолепной, ненасытной самкой. Уэстон усмехнулся. Нахальства ей не занимать. Надо же, позвонила и разыграла его, как какая-нибудь двадцатидолларовая шлюха! Ну ничего, он лучше всех умеет играть в подобные игры. Очень скоро младшая дочь Холланда лишится своих козырных карт. Уэстону не терпелось дождаться своего часа.
Солнце садилось в ярко-розовые и янтарные облака, ослепительные огни заката отражались в океанских водах. Клер твердила себе, что Кейн ее использует, подбирается к ней поближе из-за своей чертовой книжки, но ее не покидало чувство, что она вновь влюбляется в него. Она знала, что это глупо, но не могла отказаться от своей маленькой мечты. Ведь кроме мечты у нее ничего не было.
На дальней окраине Чинука, за лесопилкой Тагтерта, Кейн повернул мотоцикл в сторону от океана и направился на север по окружному шоссе, ведущему к озеру Эрроухед.
– Куда мы едем? – громко спросила Клер, но ветер отнес ее слова.