и возвещать другим Благую Весть. Не довольствуясь только этой кафедрой, Брюс основал церкви по всей Америке, а затем понес весть всему миру. Да, обычно по воскресеньям он присутствовал здесь, потому что в первую очередь нес ответственность за свою паству, хотя все мы отпускали его путешествовать, поскольку знали, что мир нуждается в таком человеке.
Бак вгляделся в лицо Рейфорда, когда тот прервал свою речь. Рейфорд отошел от кафедры и жестом указал на гроб:
— А теперь, — продолжил он, — если смогу выдержать, то хотел бы обратиться прямо к Брюсу. Мы знаем, что тело мертво и оно не может слышать. Но, Брюс, — он поднял глаза вверх, — мы благодарим тебя и завидуем тебе. Мы знаем, что сейчас ты с Христом, что, по словам апостола Павла, «много лучше».
Не скроем, нам не хватает тебя. Горько сознавать потерю, причинившую всем душевную боль. Но мы клянемся в память о тебе продолжать дело, начатое, тобою, и не отрекаться от него, чего бы это ни стоило. Мы будем изучать записи, оставленные тобой, и сохранять церковь, сотворенную тобою, как маяк во славу Божию.
Рейфорд отступил назад к кафедре, почувствовав себя опустошенным полностью, но на этом его миссия еще не была завершена.
— Я был бы не прав, если бы не поделился с вами основными мыслями проповеди, приготовленной Брюсом к сегодняшнему дню. Нам, руководителям общины, не хотелось бы, чтобы вы так и не услышали эту важную проповедь. Скажу откровенно, я перечитывал ее много раз и каждый раз на меня снисходила благодать. Но прежде чем начать, я хотел бы уступить свое место любому, кто чувствует потребность сказать что-нибудь в память о нашем дорогом брате.
Рейфорд отошел на шаг от микрофона и подождал. Через несколько секунд он понял, что застал всех врасплох. Никто не пошевельнулся. Наконец поднялась Лоретта.
— Вы все знаете меня, — начала она. — Я была секретаршей Брюса с того дня, как исчезли все остальные. Если все вы за меня помолитесь, то надеюсь, я смогу сохранить самообладание, потому что хочу сказать о пасторе Барнсе всего несколько слов.
Лоретта начала рассказывать о своей семье, о том, как она осталась одна из более чем сотни родственников, которые исчезли во время Восхищения.
— Немногие присутствующие сейчас были прихожанами этой церкви до того момента, — сказала она. — Но все мы знаем друг друга и благодарны, что наконец нашли истину. Мы продолжаем жить, сожалея о потерянных годах.
Чтобы лучше слышать Лоретту, Бак, Хлоя и Аманда повернулись к ней. Повсюду в руках присутствующих в церкви Бак увидел носовые платки. В заключение Лоретта сказала:
— Брат Варне был прекрасным человеком, совершившим очень большую ошибку. Оправдавшись перед лицом Господа, он поклялся посвятить остатки своей жизни служению Ему и стал пастором. Трудно сказать, сколько людей он лично привел к Христу. Их очень много. Но ни на кого он не смотрел свысока, не читал нравоучений, всегда был терпелив и честен со всеми, всем сочувствуя. Его любовь приводила людей в Царство Небесное. Нет, он никогда не был вежлив настолько, чтобы лицемерить. Многие, находящиеся здесь, могут подтвердить это. Но его высокой целью, поглощавшей все существо, было приводить людей к Христу. Я молюсь о том, чтобы сомневающиеся и колеблющиеся, если таковые имеются, поняли, что Брюс из-за них прожил жизнь не зря. Страсть, с которой он спасал души, будет жить после его смерти.
На этом Лоретта замолчала и села на место. Мужчина плотного телосложения, сидящий рядом с ней, который был знаком только ей и членам «Отряда Скорби», мягко обнял ее за плечи.
Более часа Рейфорд стоял, слушая, как люди в разных концах церкви вставали и рассказывали, как Брюс Варне повлиял на их жизни. Воспользовавшись наступившей паузой, Рейфорд сказал:
— Мне очень не хочется прерывать вас, но если кто-либо еще хочет высказаться, пожалуйста, поторопитесь. Я отпущу всех, кто захочет уйти, после того как выступит еще один человек. Слушать мою интерпретацию проповеди Брюса необязательно.
Поднялся Цион бен-Иегуда.
— Вы меня не знаете, — сказал он. — Я представляю международную общину, с которой усердно и эффективно в течение длительного времени сотрудничал ваш пастор. Многие лидеры христианского мира знали его лично, присутствовали на его службах и благодаря ему стали ближе к Христу. Я молюсь, чтобы вы, не забывая о нем, продолжили его служение, и, как говорится в Писании, «будем делать добро всем».
Рейфорд объявил:
— Давайте встанем, пожмем друг другу руки, обнимемся и поприветствуем друг друга.
Люди молча, пожимая друг другу руки и обнимаясь, поднялись со своих мест. Рейфорд продолжил:
— Сейчас все те, кто по каким-либо причинам не в состоянии находиться здесь — кто проголодался или перенервничал — могут уйти. Мы сделаем небольшой перерыв, пока покинут зал те, кто захочет, а затем я попытаюсь изложить вам то, что Брюс приготовил для сегодняшнего утра. Извините, что мне придется читать по бумажке, и будьте снисходительны, потому что я не такой хороший проповедник, каким был он.
Выйдя из-за кафедры, Рейфорд сел в зал Никто не поднялся с места. Через несколько минут стало ясно, что никто уходить не собирается. Тогда Рейфорд, пожав плечами, вернулся на кафедру. Кто-то хихикнул, потом второй и еще несколько человек. Улыбнулся и Рейфорд.
— По-моему, в жизни есть более важные вещи, чем собственное благополучие, не правда ли? — сказал Рейфорд. В ответ он услышал, как несколько человек произнесли «Аминь!». Рейфорд открыл Библию и записки Брюса.
Бак был хорошо знаком с текстом выступления Рейфорда, так как перечитывал материалы почти столько же раз, сколько и Рейфорд, и помогал сводить их воедино. Однако, он был потрясен. Как говорил Брюс, людей вдохновляет то, что произошло в соответствии с его предсказаниями, и то, чему еще предстояло сбыться.
— Как мы поняли, — начал Рейфорд, — эти записи были сделаны Брюсом на прошлой неделе, на борту самолета во время его возвращения из Индонезии. Файл называется «Проповедь». В его заглавии стоит сегодняшнее число. Он содержит план проповеди с многочисленными комментариями, а также его собственные размышления. Я имею право поделиться с вами, после того как он ушел от нас, лишь некоторыми их них. Записи личного характера я опущу.
Например, наметив основную цель выступления, Брюс пишет: «Все прошлую ночь я был болен и сегодня не чувствую себя лучше. Меня предупреждали о заразных болезнях, которыми, невзирая на прививки, можно заболеть. Мне грех жаловаться, потому что я много путешествовал без всяких проблем. Бог был со мной. Он не покинул меня и сейчас, но, кажется, я серьезно болен. Если мне не станет лучше до моего возвращения — обращусь к врачу.
— Итак, — добавил Рейфорд, — нам известно о болезни, которая сразила его, приведя к тому, что после возвращения он потерял сознание в церкви. Большинству из вас известно, что Брюс был госпитализирован, но надеемся, что погиб он в больнице от болезни, а не во время бомбардировки.
Брюс пришел к выводу, имеющему, как он пишет сам, очень большое значение: «Я убедился в том, что мы подошли к концу восемнадцатимесячного периода Мира, который стал следствием соглашения между Антихристом и Израилем. Если я прав и можно начинать отсчет периода Скорби с момента подписания соглашения между народом Израиля и организацией, называвшейся тогда Организацией Объединенных Наций, то мы находимся в опасной близости от того момента, когда начнет действовать следующее зловещее и ужасное предсказание, относящееся к периоду Скорби, — Рыжий Конь Апокалипсиса. В Откровении 6:3–4 говорится, что «Сидящему на нем дано взять мир с земли, чтобы люди убивали друг- друга, и дан ему большой меч». Насколько я понимаю, это предсказание мировой войны. Скорее всего, ее назовут Третьей мировой войной. Ее развяжет Антихрист, представший в обличий великого избавителя от войны, великого миротворца, поскольку он — великий лжец.
Это станет предпосылкой появления двух других коней Апокалипсиса: вороного коня, несущего болезни и голод, и бледного коня, несущего смерть. Все произойдет почти одновременно, и никто из нас не удивится, что результатом мировой войны станут голод, болезни и смерть.
— Кого из присутствующих эти выводы изумили так же, как меня, когда я впервые прочел их? — спросил Рейфорд.