А потом пришло самое ужасное воспоминание – о тех ночах и вечерах, что они провели со Стивом вдвоем. Они смеялись, смотрели кино, разговаривали, занимались любовью – и все это время он лгал.

Их отношения строились на обмане. Отсюда напрашивался новый – и еще менее утешительный – вывод: Стив Смит затащил ее в постель не потому, что она так уж ему понравилась, а с совершенно другими целями. И цели эти могли быть только деловые. Как прагматично, однако... Это была очень плохая новость, но Кейт приняла ее. Она поднялась до поста руководителя компании, потому что обладала многими замечательными качествами. И одно из них – умение признавать свои промахи и не прятать голову в песок.

Это было так больно и так унизительно – знать, что Стив просто использовал ее. Она влюбилась и не смогла взглянуть на ситуацию со стороны. Поверила его словам и его ласкам, нежности его рук.

Господи, если это правда, то все осталось в прошлом – и его ласки тоже.

Кейт заставила себя сдержать слезы. Сейчас не время думать о потерях и растоптанной любви. Не время жалеть себя. Нужно просто вспомнить о том, как это унизительно – быть использованной, и дать гневу разгореться.

«Он использовал меня, использовал, использовал. Но что еще хуже – я позволила ему это сделать».

Теперь она разозлилась по-настоящему. Разозлилась на себя за то, что была такой дурой и позволила мужчине обвести себя вокруг пальца.

Кейт устремилась к сейфу, вытащила папки с компрометирующими документами, сунула их в портфель и устремилась прочь из кабинета. Мелькнуло испуганное лицо секретарши.

– Я ухожу. – бросила Кейт, не останавливаясь.

– Но на три часа назначено...

– Отмените.

* * *

– Ты ублюдок! – Кейт ворвалась в кабинет Стива, отшвырнув по дороге секретаршу, которая пыталась преградить ей путь.

Та вбежала в кабинет следом за разъяренной мисс Блум и залепетала:

– Простите, мистер Смит, я не успела...

– Все в порядке. – Стив поднялся из-за стола и не сводил с Кейт озабоченного взгляда. – Идите и закройте дверь, – бросил он секретарше.

Он указал на стул, но Кейт не желала садиться. Она осталась стоять перед ним, сжимая кулаки.

– Что случилось?

– Ты и есть Стефани!

– Что?

– Что слышал! Ну, что же ты не отрицаешь, не возмущаешься? Давай, скажи, что это не так.

Щеки Стива залились темным румянцем.

– Выслушай меня.

– Так я права? Права?

– У меня были веские причины пойти на это.

– Так я угадала! Господи, да что же это! – Она металась по кабинету, как раненая волчица. – Все это время... Как я могла быть такой дурой!

– Не говори так. Никто до сих пор не знает, один из моих сотрудников...

– А с кем из них ты спал?

– Ни с кем! Что ты такое говоришь?

– Я говорю, что ты обманул меня! Выставил меня дурой!

– Нет! Все началось давно, и ты была совершенно ни причем.

– Ни при чем? Ты использовал ее, чтобы обвинить меня в воровстве, забыл?

– Это было не совсем так.

– Именно так все и было. Ты сидел в этом самом кабинете, изображал мудрого советника и правую руку начальства, извинялся за ее вспыльчивость... а потом превращался в Стефани и издевался надо мной.

– Послушай, давай встретимся после работы, и я все тебе объясню. Мы поговорим...

– Нет! Никогда. Не смей больше приближаться ко мне.

– Не делай этого, Кейт. Выслушай меня.

– Я искренне надеюсь, что никогда больше не услышу твой голос.

– Кейт, я люблю тебя.

Она засмеялась и сама услышала, насколько истерично звучит ее смех.

– Ты, наверное, извращенец. Иначе с чего бы выбирать такой нетривиальный способ добиться любимой?

«Надо уходить, а то я разрыдаюсь, – сказала себе Кейт. – Но уж такого удовольствия я ему не доставлю». Она выхватила из портфеля папки с документами:

Вы читаете Блондинка на час
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату