– Пока не вижу твоей вины. Вроде как там были плохие парни, они-то все и устроили.
– Лианна тоже все время так говорит, – удивленно заметил Марк, задумчиво глядя на Ли.
– Кто такая Лианна?
– Хозяйка отеля, где обретался Джейк. Имено ее и перепутали с той свидетельницей.
– Ага. – Ли вздохнула с облегчением. – То есть для нее все закончилось хорошо, да?
– Да. – Марк улыбнулся. – А теперь у нее все просто прекрасно: они с Джейком женаты и ждут своего первенца.
– Вот это здорово! Но тогда в чем твоя проблема? Карты легли так, что им пришлось пережить несколько неприятных минут. Это судьба. И кто знает – не случись тогда опасности, что сблизила их, они могли бы прожить каждый свою жизнь, так и не осознав, что родной человек находился совсем близко.
– Ничего подобного! Эти двое просто созданы друг для друга, и чувство вспыхнуло с первой же встречи. Так что смертельная опасность была не нужна... напротив, тот случай чуть было не разлучил их... и в этом тоже моя вина.
– Да, оно и видно, что Джейк тебя терпеть не может. Я заметила.
– Это не так. Он никогда не винил меня. Ни тогда, ни теперь.
– Тогда почему ты сам это делаешь?
– Что именно?
– Почему ты все время винишь себя за то, что случилось?
– Но я же сказал: их чуть не убили по моей вине. – Он повторил это медленно, словно объясняя ребенку или отстающему в развитии человеку.
– И ты сдался?
– Нет! Я не сдался... но выбрал другой путь. Ушел из ФБР.
Некоторое время Ли переваривала полученную информацию, потом суммировала:
– То есть теперь ты, не желая подвергать людей опасности, занимаешься непосредственно их защитой?
Марк взъерошил волосы и уткнулся взглядом в пол.
– В твоей интерпретации мое решение уйти из Бюро звучит благородно, – буркнул он. – Но это не так. Это было именно решение, вызванное необходимостью.
– По-моему, ты все сделал правильно.
– Да? Почему ты так думаешь?
– Ну, если бы ты поступил как-то иначе, мы бы с тобой не встретились.
– Ты уверена, что наша встреча принесла тебе хоть какие-то положительные ощущения?
– Ну... было забавно.
Марк взглянул на девушку без улыбки, поставил свой бокал на столик и сказал:
– Я могу быть гораздо более забавным... интересным и тому подобное. Если ты позволишь.
Ли пришлось выдержать паузу, чтобы справиться с голосом. Сердце колотилось как безумное.
– О каких именно забавах мы рассуждаем?
Колсон вдруг оказался совсем близко. Его теплая ладонь легла ей на затылок, а горячие губы нежно коснулись губ девушки. Когда им все же пришлось прервать поцелуй, чтобы глотнуть воздуха, он прошептал:
– Все, что пожелаешь.
Глава 13
– Ну, те забавы, что я имела в виду, мы не сможем организовать прямо здесь, – произнесла Ли срывающимся голосом.
– Почему нет?
– Шелли этажом выше!
– Она не станет вмешиваться.
Но девушка покачала головой; щеки ее горели.
– Как ты думаешь, что происходит, когда человек теряет зрение? – спросила она.
– В каком смысле?
– Каким образом природа компенсирует ему потерю?
– Ну, обостряются другие чувства.
– Слух, например?
– Да.
– Вот тебе и ответ.