поэту-сослуживцу, г-ну Бенедиктову».

В рукописи В. Жемчужникова в конце стихотворения есть следующие строки (зачеркнуты автором):

Я тебя держал бы в холе И берег бы, охранял; Я б тебя, гуляя в поле, Дымкой нежной прикрывал. Я б врагов твоих с раченьем Дланью собственной давил; А тебя бы с восхищеньем Все ласкал бы и любил!

Пародия на стихотворение В. Г. Бенедиктова «Кудри»

Кудри девы-чародейки, Кудри — блеск и аромат, Кудри — кольца, струйки, змейки, Кудри — шелковый каскад!

Помещик и трава. — Впервые — в «Современнике», 1860, № 3.

На взморье, — Впервые — в «Современнике», 1854, № 3, под заглавием: «*** (Подражание Гейне)».

Катерина. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года.

Стр. 55. «Quousque tandem, Gatiliria, abutere patientia nostra?» (лат.) «Доколе же, Катилина, будешь ты испытывать наше терпение?» — из речи Цицерона (106-43 гг. до н. э.), выдающегося оратора и политического деятеля Древнего Рима, против Кати-лины (108-62 гг. до н. э.) — политического противника Цицерона.

Немецкая баллада. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 4, под заглавием: «Баллада (с немецкого)». Пародия на балладу Шиллера (в переводе Жуковского) «Рыцарь Тогёнбургк

Чиновник и курица. — Впервые — в «Современнике», 1861, № 1, с подзаголовком: «Новая басня К. Пруткова».

Философ в бане. — Впервые — в «Современнике», 1860, № 3.

Пародия на стихотворение Н. Ф. Щербины «Моя богиня», Приводим его начальные строки:

Члены елеем натри мне, понежь благородное тело Прикосновением мягким руки, омоченной обильно В светло-янтарные соки аттической нашей оливы. Лоснится эта рука под елейною влагой, как мрамор, Свеже прохладной струей разливаясь по мышцам и бедрам, Иль будто лебедь касается белой ласкающей грудью.

При переиздании стихотворения Щербина опустил эти строки, как предполагает П. Н. Верков, под влиянием пародии Пруткова (см. «Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова». М.-Л., «Academia», 1933),

Новогреческая песнь, — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года.

В альбомы. N. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 4.

Осень. — Впервые — в «Современнике», 1860, № 3. В подзаголовке — намек на переводы Фета с персидского. Пародия на стихотворение А. А. Фета «Непогода. Осень…»

Непогода. Осень. Куришь, Куришь — все как будто мало… Хоть читал бы — только чтенье Подвигается так вяло.

Звезда и брюхо. — Впервые — в газете «Новое время», 1881, № 2026.

Путник. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 4.

Желание быть испанцем. — Впервые в «Современнике», 1854, № 2. В писарскую копию текста, опубликованного в «Современнике», В. Жемчужниковым вписаны (перед заключительным четверостишием) следующие строки, не вошедшие в собрание сочинений:

Дайте мне конфетку, Хересу, малаги, Персик, амулетку, Кисточку для шпаги; Дайте опахало, Брошку иль вуаль,  Если же хоть мало  Этого вам жаль, — К вам я свой печальный  Обращаю лик: Дайте нацьональный  Мне хоть воротник!..

Стр. 67. Альгамбра — крепость в Гренаде; Эстремадура — провинция в Иепании.

Стр. 68. Съерра-Морена — горный хребет в Испании.

Стр. 69. Эскуръял — город с старинным дворцом и монастырем.

Древней греческой старухе… — Впервые — в «Современнике», 1854, № 2.

Пастух, молоко и читатель. — Впервые — в «Современнике», 1859, № 10.

Родное. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года, с подзаголовком: «Из письма московскому приятелю».

Блестки во тьме. — Впервые в «Полном собрании сочинений» 1884 года. Подзаголовок в рукописях — «С персидского. Из Ибн-Фета». Пародия на стихотворение А. А. Фета; «В дымке-невидимке выплыл месяц вешний…»

Перед морем житейским. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года.

Мой сон. — Впервые — в «Современнике», 1854, № 10.

Предсмертное. — Впервые — в «Полном собрании сочинений» 1884 года. Пародия на стихотворение Д. В. Веневитинова «Завещание» (см. «Русская литература», 1968, № 1, с. 201).

В третьем издании «Полного собрания сочинений» 1893 года двенадцатая строка напечатана так:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату