— В моих покоях начинается подземный ход, который проходит под главными воротами и заканчивается в небольшой пещере в лесу.
— Прекрасно! Значит, у нас есть шанс. — Шандор бросил быстрый взгляд на Налдону. — Он еще без сознания. — Рука его крепко сжала локоть Киры. — Вы — моя узница, понимаете? Большинство солдат — люди Налдоны, они не станут подчиняться моим приказам. Налдона позаботился о том, чтобы его люди не признавали других командиров. — Шандор открыл дверь. — Постарайтесь выглядеть испуганной.
— Это не так уж сложно. У меня до сих пор дрожат колени.
— Никогда бы не подумал о вас такое, — с какой-то удивительной мягкостью и нежностью произнес Шандор Карпатан. — Вы ведь очень храбрая девушка, Кира.
Тут он увидел солдата, патрулировавшего коридор, и лицо его стало тяжелым и непроницаемым. Шандор грубо выпихнул Киру из библиотеки.
— Ступай прямо, и не советую делать глупости. Я получу огромное удовольствие, пристрелив тебя при попытке к бегству.
Когда за ними закрылась дверь покоев принцессы, Кира вздохнула с облегчением. Коридоры были полны солдат, и каждый миг она ожидала услышать оклик, означавший, что Налдона очнулся и поднял тревогу.
— Подземный ход вот здесь, — быстро подбежав к стеллажу, она повернула стержень канделябра, и шкаф начал медленно открываться.
— Как интересно! — воскликнул Шандор. — В моем доме в Лимтане тоже есть подземный ход. Неплохое изобретение, правда? — Тут взгляд его упал на висящий на стене портрет Налдоны. — Так это и есть та фотография, из-за которой было столько шума? Никогда раньше не видел ее. Меня ведь не было в стране, когда Налдона перешел на нелегальное положение.
— До сих пор не могу поверить, что он стал таким… — Кира достала из кармана фонарик. — Мне он казался искренним патриотом своей страны.
— Мне тоже, — голос Шандора был полон сожаления. — Может, он и был таким когда-то, но власть имеет свойство развращать даже самых больших идеалистов. — Шандор вошел вслед за Кирой в подземный ход и подождал, пока она закроет дверь. — Итак, теперь вместо абсолютной монархии нас ждет диктатура. — Он нервно сжал губы. — Пока я не найду способ свергнуть Налдону.
— Вы сможете?
— Должен. Ведь без моей помощи он не смог бы набрать такую силу. Я создал, подобно Франкенштейну, это чудовище и позволил ему обрушиться на Тамровию. — Глаза его были полны отчаяния. — Однако, что бы ни случилось, с монархией покончено навсегда. И вы должны понять это. Монархи сейчас словно динозавры — им пришло время кануть в вечность.
— Я давно понимала это, — улыбнулась Кира. — Так вы думаете, что я злюсь, потому что мы со Стефаном остались без места?
— Вообще-то нет, — Шандор ответил на ее улыбку с такой теплотой, что у Киры невольно защемило сердце. — Я всегда подозревал, что в душе вы придерживаетесь республиканских взглядов. И потому мне было особенно трудно разыгрывать в вашем присутствии беспринципного аристократа.
— Правду говоря, вы играли свою роль вполне естественно, — усмехнулась Кира, оглянувшись на него. — Наверное, в вас все же есть что-то… ну, скажем, аристократическое.
— Ах вот как! — шутливо возмутился Шандор. — Разве так должна утешать меня кузина? Но что это там? — вдруг воскликнул он, и Кира, вздрогнув, обернулась. В конце тоннеля показался свет, который двигался в их направлении.
— Возможно, — медленно произнес Шандор Карпатан, — люди Налдоны проникли и сюда. Или же это один из наших предков возвращается, чтобы попугать повстанцев, завывая и ухая в коридорах дворца.
Как он может говорить так спокойно? Кира нервно рассмеялась.
— Если так, то я в безопасности. Ведь это вы свергли с престола последнего короля из клана Руби.
— Вы не пострадаете в любом случае, — Шандор сделал шаг вперед, заслоняя собой принцессу. — По крайней мере, насколько это будет зависеть от меня. От души надеюсь, что их там не слишком много.
Свет приближался, и Кира видела, как напряглись под черной рубашкой мускулы Шандора. У нее перехватило дыхание. Стены узкого прохода словно давили на нее. Кира подумала, что они с Шандором напоминают сейчас загнанных в угол крыс.
И тут свет впереди замер. Несколько минут тишины показались Кире вечностью.
— Отойди от нее, Карпатан, или я снесу тебе голову!
Голос Зака!
Сердце Киры часто и сильно забилось. Оттолкнув Шандора, она бросилась к Заку Деймону.
— Все в порядке, Зак! Со мной все в порядке!
Сначала он непонимающе глядел на нее круглыми глазами, затем крепко сжал плечи принцессы и сказал, ухмыльнувшись:
— Напомни, чтобы я обучил тебя на досуге тактике ведения боя. Одно из главных правил: если тебе угрожают снести голову, не надо бросаться в объятия противника. Очень плохой прием.
— Правда? — Зак был таким большим, таким сильным, и главное — он был здесь, рядом! — Но ты ведь угрожал не мне, а Шандору.
— В темноте я мог промахнуться, — Зак выпрямился и остро глянул на Шандора. — He двигайся, Карпатан. Поло держит тебя на мушке. Он ничего не сделал тебе, Кира?
— Нет, конечно, нет. Налдона хотел убить меня, но Шандор спас мне жизнь.
— Все мои старания могут оказаться напрасными, если мы не отложим объяснений на потом и не выберемся отсюда как можно скорее, — нетерпеливо заметил Шандор. — Возможно, Налдона уже поднял тревогу, и его люди прочесывают все вокруг.
Зак снова оглянулся на Киру.
— Карпатан замешан в заговоре?
— Да, но это не… — Кира запнулась. — В общем, я доверяю ему. Нам некогда сейчас выяснять все это, Зак. Налдона хочет получить мою голову на блюде, — она вымученно улыбнулась, — а я вовсе не уверена, что смогу держаться на гильотине так же достойно, как Мария Антуанетта. Лучше обойтись без этого.
Отпустив Киру, Зак осветил фонарем лицо Шандора.
— Хорошо, Карпатан, мы поверим тебе. Но если попытаешься завести нас в ловушку, обещаю: на блюде будет лежать твоя голова. Пойдемте, — резко развернувшись, Зак направился туда, откуда пришел.
Кира пошла рядом с Поло, с интересом глядя на странное оружие у него в руке.
— На автомат не похоже, — заметила она. — Именно этим ты собирался снести нам головы, Поло?
— И обязательно снес бы, — кивнул цыган. — Это огнемет.
Глаза принцессы удивленно расширились.
— Ты охотишься с огнеметом?
— Нет, это его друзья охотятся с такими штуками, — Поло кивнул на Шандора. — Правда, Карпатан?
— Так вы наткнулись в горах на моих людей, — угрюмо констатировал Шандор. — Я сниму с них головы за потерю оружия.
— Ребята не теряли оружие. Я конфисковал его. Они не так плохи, эти твои солдаты. Очень ловкие, дисциплинированные, действуют тихо и быстро. Жаль только, что они не цыгане.
Они дошли до пещеры, и Зак первым протиснулся в трещину, служившую выходом.
— Все в порядке! — крикнул он. — Здесь никого.
Зак быстрым шагом направился к вертолету, поясняя на ходу:
— Я оставил Перри, Фонтейна и еще четырех человек охранять вертолет Бентли. И уже после увидел, что ты, Кира, приземлилась ближе. Так что воспользуемся твоим вертолетом. Я скажу Фонтейну, чтобы посадил своих людей в вертолет и готовился взлететь. А потом вернусь к вам.
Через пять минут Кира уже сидела за штурвалом, а Поло и Шандор расположились сзади. Девушка включила зажигание, моторы взвыли. А Зака все не было и не было.
— Что-то наверняка случилось, — наконец не выдержала Кира. — Иначе Зак бы уже вернулся. Я иду за ним.
— Нет, пойду я, — Шандор распахнул дверцу вертолета, и тут они услышали выстрелы. Автоматные