— А мне хочется покориться тебе, — дрогнувшим голосом призналась Сандра. Никогда еще она не испытывала такого жгучего желания принадлежать мужчине.
Присев на койку рядом с Сандрой, Шандор нежно обнял ее. Девушка невольно вздрогнула, ощутив тепло его тела.
— Что-то не так?
— Да нет, — тихо ответила Сандра. — Просто все это так неожиданно…
— Прости, может быть, зря я привел тебя в свою палатку… но мне так хотелось побыть с тобой рядом эту ночь. — Шандор взял в ладони ее лицо. — Эта чертова война!.. У нас нет времени, понимаешь? Я ведь до сих пор даже не поцеловал тебя. — И губы его слились с губами девушки в поцелуе, полном страсти и невыразимой неги. — Распусти волосы, — попросил он, поднимая голову.
— Что? — недоуменно переспросила Сандра, вглядываясь в темноте в его лицо.
— Я и не догадывался, что у тебя такие длинные волосы, пока не увидел тебя сегодня в озере. Хочу снова погрузить в них пальцы.
Сандра молча выдернула шпильки, и волосы рассыпались по спине. Она рассеянно разжала пальцы. Наверное, завтра она не сможет отыскать шпильки, но сейчас ей было все равно. Шандор перебирал дрожащими пальцами ее волосы, все крепче прижимая девушку к себе. Губы его снова завладели ее губами, и Сандра тихо застонала.
Шандор расстегивал ее блузку.
— Ты ведь, кажется, не велел мне раздеваться, — прошептала она.
— Не стоит обращать внимание на бредни сумасшедшего. Я хочу прижаться к тебе, ощутить жар твоего прекрасного тела, коснуться твоей гладкой кожи.
Он крепче прижал к себе Сандру, и она тихо вскрикнула, затрепетав всем телом.
— Тсс, родная. Все будет хорошо.
— Нет, не хорошо, совсем не хорошо! — простонала она. — Я не выдержу этого!
— А ты попробуй, — Шандор нежно касался губами ее шеи и плеч. — Я хочу, чтобы ты поняла, что принадлежишь мне. Я хочу, чтобы ты заснула в моих объятиях. Я ведь тоже изнемогаю от желания… но не стоит торопить события.
— Это безумие…
Шандор погладил ее по волосам.
— Надо довольствоваться тем, что мы можем себе позволить. Завтра вечером я посажу тебя в самолет и вернусь сюда встречать груз оружия. — Губы его скользили по горячим вискам Сандры. — Но ты права. Я зря затеял все это. Мне не хотелось причинять тебе боль. Давай спать, дорогая.
Сандра чуть не расхохоталась. Неужели он думает, что можно уснуть, когда все твое тело напряжено, словно натянутая струна, и жаждет утоления неутомимой страсти…
— Что ж, попробую. С этими словами девушка закрыла глаза, но долго еще лежала без сна.
Посреди ночи она открыла глаза и увидела склонившегося над ней Шандора.
— Шандор?
Он поднял голову.
— Спи, дорогая, я не хотел тебя разбудить. Все хорошо. Просто я не могу уснуть. Я изучаю тебя, — он поцеловал ее твердый, набухший сосок, — и даю твоему телу возможность привыкнуть к моим ласкам.
Улыбнувшись, Сандра снова закрыла глаза. Тело ее живо откликалось на ласки Шандора. В каждом его прикосновении было нечто большее, чем плотское влечение. Сандра никогда не чувствовала себя такой желанной, такой красивой и женственной.
Она многое узнала о Шандоре Карпатане. О его нежности, его терпении, о его беззащитности перед нею и только перед нею одной.
Проснувшись перед рассветом, Сандра увидела, что Шандор спит, положив голову ей на плечо. Рука его лежала на груди девушки. Глядя на него, спящего, Сандра вдруг ощутила такой прилив нежности, что у нее перехватило дыхание и предательски защипало глаза. Не стоит так распускаться. И как удалось этому мужчине всего за сутки занять такое важное место в ее жизни?
Шандор пошевелился. Сандра невольно вздрогнула и закрыла глаза. Она не любила притворяться, но сейчас просто не готова была оказаться с ним лицом к лицу. До сих пор они двигались навстречу друг другу мелкими осторожными шажками, но то, что она испытывала сейчас, — совсем другое. Непостижимое. Надо поостеречься. Она слишком близко подпустила к себе Шандора Карпатана…
Глава 5
Она не будет, она не должна хромать! Она умеет не поддаваться боли. О, у нее большой опыт! Если дать Шандору понять, как ей тяжело, он тут же остановится. А им нужно торопиться!
— Все в порядке? — Шандор оглянулся и внимательно посмотрел на Сандру.
Черт побери! Неужели он что-то заметил? Девушка быстро облизнула губы.
— Все замечательно. Долго нам еще идти?
— Мили четыре.
— Так далеко? — Девушка попыталась улыбнуться. — А я думала, что мы уже почти пришли.
— В горах двигаться гораздо труднее, поэтому и кажется, что прошел больше, чем на самом деле. Но ты держишься молодцом. Не каждая женщина смогла бы выдержать этот переход. Ты — настоящий солдат. — Глаза его сверкнули. — И ни pазу не пожаловалась — удивительно для леди, которая ненавидит ходить пешком.
— Жалобами ничего не добьешься, — Сандра посмотрела на лежащую перед ней тропинку, которая вилась серпантином от подножия горы и исчезала вверху, среди сосен. — Солнце уже садится. Как ты думаешь, мы успеем добраться до летного поля засветло?
— Не уверен в этом, — Шандор продолжил путь. — Но не бойся — в этом нет ничего страшного. Я знаю эти горы.
— Правда? — надо говорить. Надо все время говорить, тогда он ничего не заметит. — Здесь очень красиво. Обидно думать, что такая красивая страна изуродована войной.
— Здесь не шли бои, — пояснил Шандор. — Налдона всегда держал в этих местах слишком много сил, чтобы мы решились напасть на него. Даже теперь он разместил здесь свои лучшие силы. Сейчас мы могли бы без труда занять эту местность, но это не имеет смысла. В стратегическом отношении она совершенно неинтересна.
— Если так, почему Налдона так старательно удерживает ее?
— Это мой дом, — пояснил Шандор. Он не оглядывался, и Сандра не могла видеть выражения его лица. — Лимтана находится всего в миле к северу отсюда.
— И Налдона захватил эти места в самом начале войны?
Шандор кивнул.
— Ловушка для простака. Я имел глупость рассказать ему, что значат для меня эти края, когда мы еще были товарищами по оружию. Налдона решил, что я полный идиот и попытаюсь вернуться сюда. — Последовала пауза, затем Шандор заговорил очень тихо, почти шепотом: — В проницательности ему не откажешь. Были минуты, когда мне очень хотелось поступить именно так.
— Это так важно для тебя?
— Я люблю эту землю. Ради нее я веду войну. Ты знаешь, что такое ностальгия? Тоска по прошлому. Хочется, чтобы все снова было, как раньше. Память, которая причиняет боль. Для меня ностальгия — память о Лимтане.
Сердце Сандры исполнилось сочувствия. Она даже забыла о собственной боли. Как ужасно, должно быть, так любить свой дом и знать, что он занят врагом!
— Ты скоро сможешь вернуться сюда. Ты ведь сказал, что война почти закончена.
С минуту Шандор молчал. Слова Сандры явно не утешили его.
— Да, война почти закончена, — неохотно кивнул он.
— Лимтана не пострадала?
— Нет. В замке оккупантов не было, и его поддерживают в отличном состоянии. Время от времени Налдона присылает мне фото моего дома, чтобы я видел, как хорошо он о нем заботится, — с горькой иронией прибавил Шандор.
Сандра невольно поежилась, представив себе, как страдает Шандор, глядя на эти фотографии. Черт бы