Хойт коснулся пальцами ран на шее женщины, почувствовал жжение.

— Послушайте меня. Очнитесь и послушайте меня.

Она пошевелилась и открыла глаза — зрачки были огромными, словно луна.

— Рори! Рори. Помоги.

Киан грубо оттолкнул Хойта. Он тоже владеет магией.

— Смотрите на меня. В меня. — Он нагнулся, и их взгляды встретились. — Что здесь произошло?

— Женщина, в фургоне. Мы подумали, просит помощи. Рори остановился. Вышел. Он вышел, а они… Боже… Боже милосердный. Рори.

— Они пересели в вашу машину. Какая у вас машина?

— Синяя. «БМВ». Рори. Они забрали его. Они забрали его. Нет места. Они сказали, что для меня нет места, и бросили. Они смеялись.

Киан выпрямился.

— Помоги мне столкнуть фургон с дороги. У них хватило ума забрать ключи.

— Мы не можем ее так бросить.

— Тогда оставайся с ней, только помоги убрать этот чертов фургон.

В ярости Хойт резко обернулся, и фургон отлетел на три фута.

— Отлично.

— Женщина может здесь умереть. Она ни в чем не виновата.

— Она не первая и не последняя. Мы ведь на войне, правда? — ответил Киан. — Как говорится, сопутствующие потери. Неплохой план, — задумчиво произнес он. — Задержать нас и пересесть в более мощную машину. Теперь мне их не догнать до самых пещер. Если, конечно, они направляются туда.

Киан повернулся к брату, размышляя.

— Возможно, ты мне все-таки пригодишься.

— Я не брошу раненую женщину у дороги, словно больную собаку.

Киан вернулся к «Ягуару», открыл бардачок, вытащил мобильный телефон и сказал в трубку несколько слов.

— Устройство для связи, — объяснил он брату, кладя телефон на место. — Я вызвал подмогу — врачей и полицию. Если останешься, тебя задержат и будут задавать вопросы, на которые ты не сможешь ответить.

Он открыл багажник, достал одеяло и несколько сигнальных огней.

— Накрой ее. А я расставлю знаки. Теперь Кинг стал еще и приманкой, — прибавил он, зажигая сигнальные огни. — Не только подарком, но и приманкой. Она знает, что мы идем. И ждет.

— Тогда не будем ее разочаровывать.

Потеряв надежду догнать врага до того, как они достигнут пещер, Киан повел машину осторожнее.

— Она перехитрила нас. Была агрессивнее и не считалась с потерями. Поэтому получила преимущество.

— У них огромное численное превосходство.

— Так будет всегда. Но в данный момент она, возможно, захочет поторговаться. Предложим ей обмен.

— Одного из нас на Кинга?

— Для нее вы все одинаковы. Нет смысла менять человека на человека. Другое дело — ты. Она уважает магию и жаждет ее. Но я ей нужен больше.

— Хочешь обменять его жизнь на свою?

— Она меня не убьет. По крайней мере сразу. Захочет сначала продемонстрировать свои таланты. Получить удовольствие.

— Тебя будут пытать?

— А также убеждать и уговаривать. Если ей удастся переманить меня на свою сторону, это будет серьезный успех.

— Тот, кто обменивает свою жизнь на жизнь друга, не способен на предательство. Или она думает иначе?

— Нам нельзя доверять. Кроме того, Лилит превратила меня в вампира. И это дает ей некоторую власть.

— Нет, к тебе это не относится! Я не сомневаюсь, что ты обменяешь себя на Кинга, но вряд ли она тебе поверит. Ты должен предложить меня.

— Неужели?

— На протяжении сотен лет я для тебя не существовал. Ты сильнее привязан к Кингу, чем ко мне. И ей это известно. Человек в обмен на мага. Выгодная сделка.

— Думаешь, она поверит, что ты жертвуешь собой ради человека, с которым знаком всего неделю?

— Ты приставишь мне нож к горлу.

Киан принялся барабанить пальцами по рулевому колесу.

— Ну, хорошо. Попробуем.

К тому времени, когда они добрались до скал, дождь уже прекратился, и низкое серое небо освещал тусклый свет луны. Над дорогой вздымались утесы, отбрасывая остроконечные зазубренные тени на море, кипящее внизу.

Слышался только звук разбивающихся о камни волн, а воздух был наполнен гудением, словно дыханием богов.

Никаких следов вокруг: ни машины, ни человека, ни какого-то другого существа.

Вдоль внешнего края дороги тянулось ограждение. За ним возвышались скалы, вода и лабиринт пещер.

— Выманим ее сюда, — Киан кивком указал на край утеса. — Если спустимся в пещеры, попадем в ловушку — море отрежет путь к отступлению. Поднимемся на утес и заставим ее прийти к нам.

Они начали карабкаться по скользким камням, поросшим травой. Наверху стоял маяк; его луч будто распарывал ночную тьму.

Братья почувствовали врага раньше, чем заметили хоть какое-то движение. Из-за скал, обнажив клыки, прыгнул вампир. Киан слегка повернулся, и нападавший кубарем покатился по дороге. Второго он проткнул выхваченным из-за пояса дротиком.

Выпрямившись, Киан повернулся к третьему, который был осторожнее своих собратьев.

— Скажи госпоже, что с ней хочет говорить Киан Маккена.

В лунном свете сверкнули острые клыки.

— Сегодня мы будем пить твою кровь.

— Скорее ты умрешь голодным от рук Лилит. Потому что не передал ей мои слова.

Вампир нырнул вниз и словно растаял в темноте.

— Наверху могут поджидать другие.

— Маловероятно. Лилит рассчитывает, что мы атакуем пещеры, а не станем подниматься наверх для обмена заложниками. Она будет заинтригована и придет.

Они карабкались по склону на самую вершину утеса, туда, где Хойт уже встречался с Лилит и с существом, в которого она превратила брата.

Лилит должна оценить выбор места.

— Все точно так же. — Хойт спрятал крест под рубашку. — Воздух. Ночь. Когда-то это место было моим. Здесь я мог при помощи мысли вызывать магические силы.

— Будем надеяться, ты и теперь можешь. — Киан вытащил кинжал. — Становись на колени. — Он прижал острие к горлу брата и смотрел, как из крошечной ранки вытекает капля крови. — Давай.

— Итак, пора делать выбор.

— Выбор приходится делать всегда.

— Ты убил бы меня тут, если бы смог.

— Я спас бы тебя тут, если бы смог.

— Но не сделал ни того, ни другого, правда? — Киан извлек из ножен кинжал Хойта, скрестил клинок

Вы читаете Крест Морриган
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату