– Кто он такой, черт побери?

– Эйб Глассман, – с гордостью сказала Мэри.

Эйб Глассман.

Уилл Хейуорд без конца повторял это имя как заклинание. Из сотни возможных способов сделать это он должен был выбрать один-единственный.

Уилл остановил взгляд на женщине за конторкой.

– Мне нужен билет до Лос-Анджелеса и обратно.

Эйбу Глассману не удастся убить его. Уилл сам убьет Эйба Глассмана.

Глава 112

Эйб разрешил ей воспользоваться серебристым лимузином.

Он плавно въехал в ворота и по длинной подъездной дорожке медленно приблизился к парадному входу в особняк ее матери. Мэри восседала на заднем сиденье, разнаряженная в костюм от Унгаро с синим и черным рисунком, туфельки от Журдена и с сумочкой от Шанель. Она полюбовалась висевшим на шейке кулоном с бриллиантом в десять каратов, подаренным ей Эйбом утром, который благоразумно не надела, встречаясь с Винсом. Он сверкал, отражая малейший лучик света, и был почти безупречен.

Мэри вдруг с удивлением поняла, что с тех пор, как снова встретилась с Эйбом, у нее ни разу не возникла потребность «взбодриться» с помощью наркотика.

Этот мужчина сам был стимулирующим средством.

Будь проклят Винс с его дурацкой гордостью настоящего мужчины.

Лимузин остановился. Мэри подождала, пока шофер открыл для нее дверцу, потом элегантно вышла из машины. Она была разочарована, что мать не видела момент ее прибытия, но глупо надеяться, что Селия будет ждать ее на пороге дома, словно какая-нибудь служанка.

Какой-то новый слуга открыл Мэри дверь и попросил подождать в гостиной. Она хотела было проигнорировать его. Как-никак Мэри знала этот дом, была дочерью Селии и могла идти куда хотела. Но потом она решила, что, если подождет, ее появление произведет более сильное впечатление. Селия появилась через пять минут.

– Мэри?! – воскликнула она, как будто не узнавая свою дочь.

– Привет, мама. Я приехала поделиться хорошей новостью.

К сожалению, мать выглядела превосходно в фирменном спортивном костюме. Она была шикарна, элегантна и стройна. Мэри сразу почувствовала себя толстухой. Потом вспомнила, что Эйбу она нравится такая, как есть, – он сам это сказал. Худые как щепки женщины казались ему безобразными. Мэри улыбнулась.

Мать пристально смотрела на кулон.

– Откуда это у тебя?

– А-а, это? – Мэри прикоснулась рукой к кулону. – Это подарок.

– Подарок, – повторила, словно эхо, Селия Холмс Брэдбери Дэвис. – Интересно, кто сделал тебе такой подарок?

– Эйб Глассман. – Мэри улыбнулась. Она торжествовала.

– Неужели тот самый Эйб Глассман? – спросила пораженная Селия.

– Тот самый.

– Мэри, но он старше твоего отца! А как же Винс?

– С Винсом мы разводимся.

– Ну что ж, это действительно новость! – Селия рассмеялась, впервые в жизни не зная, что сказать.

– Эйб не собирается бросать свою жену, но мне нравится быть любовницей. – Мэри усмехнулась. – Особенно его любовницей. – Мэри направилась к двери, но задержалась и легонько чмокнула остолбеневшую мать в обе щеки. По-европейски. – Чао, – небрежно бросила она на прощание.

Глава 113

– Вы кто такой? – спросил Винс, хотя уже все понял.

Эйб, взглянув на него, подумал: «Господи! Мэри замужем за этим?»

– Я Эйб Глассман. Надо поговорить.

Винс насупился:

– Мы с приятелем ужинаем.

– Ну что ж, пусть ужин остынет. Нам необходимо обсудить пару вопросов.

– Кажется, мы с Мэри уже все обсудили, – сказал Винс. – Почему бы вам не вернуться в Лос-Анджелес, Эйб?

– Послушай, придурок, Мэри рассказала мне все о вашем разговоре, и считай, тебе повезло, что я еще не раскроил тебе черепушку! Усек?

Винс попятился. Он был крупным и сильным, но никогда не умел драться. В человеке, стоящем перед

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату