– Всему свой черед, – повторил Карл. – Уолтер, ты гений.
– Чего? Не понял.
– Не важно. – Карл тряхнул головой. – Не бери в голову.
– Есть.
Словотский, запинаясь, побрел прочь. Карл снова лег.
И тут же уснул.
Глава 18
Много найдется приятелей, с кем пировать.
Для серьезных же дел одного верного друга ищи.
– Карл, – позвал Уолтер с вершины пологого холма, – поднимись сюда.
– Неприятности?
– Нет, но все равно – поднимись.
Карл отдал ружье Энраду.
– Пусть потренируются – только холостыми.
Юноша с мрачным видом кивнул. Энрад был учеником Энди-Энди, предполагалось, что он должен изучать магию, а не обучаться основам ружейного боя.
Не повезло ему. Карл пошел вверх по склону, остановившись на минутку переброситься парой слов с Эреком – тот соревновался в беге с Валераном и его воинами.
– Как дела?
Юноша улыбнулся:
– Отлично. Валеран почти такой же быстрый, как я. А Халвин так даже чуток побыстрее.
– Молодцы. Так держать. – И Карл припустил рысцой.
Стоящий на вершине Словотский просто сиял.
– А дела-то, похоже, идут на лад, – встретил он Карла. – Взгляни-ка сам.
Вдали, по дороге, мчался отряд из двухсот всадников. Мчался к ним. Однако то не были бимцы; даже на таком расстоянии Карл видел, что вооружены они ружьями. Он прищурился: человек во главе колонны был прямо-таки красноволос.
– Авенир! – Карл повернулся к Словотскому. – Но как…
– Понятия не имею. – Словотский пожал плечами. – Это наверняка не я.
– Может, Эллегон? Когда ты встречался с ним под Энкиаром…
– Я просто передал твои распоряжения, Карл. Насколько я знаю, дракон намеревался сразу отправиться домой, собрать припасы и народ, какой ты велел, и лететь сюда. Если у него и было на уме что-то еще – он держал это в тайне.
– Ладно, скоро мы это выясним.
Авенир заметил Карла и помахал, потом, знаком велев Франдреду, своему заместителю, приказать отряду спешиться, погнал своего чалого вверх по склону и осадил его прямо перед Карлом.
Конь задыхался; Авенир тяжело соскочил с седла и на мгновение замер, прижав огромные руки к бедрам. Природой Авениру было назначено вырасти великаном, но что-то у нее не заладилось: хотя руки, ноги и черты лица нипха были крупней, чем даже у Карла, сам Авенир был ниже его чуть ли не на целую голову.
– Хорошо выглядишь, Карл Куллинан, – сказал он, отворачиваясь проверить кожаные ремни, которыми крепилась к седлу его секира. Авенир – единственный из знакомых Карлу людей – предпочитал секиру мечу. Боевые топоры обычно бывали оружием гномов.
– Слыхал я, – раскатисто пробасил Авенир, – что тебе пригодилась бы помощь. – Он пробежал толстыми пальцами по грязной рыжей гриве. – Надеюсь, ты не против. Нам просто оказалось… по пути.
Судя по тому, как выглядели и он сам, и его люди, верилось в это с трудом. Все они были пропылены, покрыты глубоко въевшейся дорожной грязью – а такое бывает лишь после долгой и быстрой скачки.
– Еще бы я был против. – Карл пожал протянутую Авенирову лапищу. Пожатие Авенира было крепким, хотя мериться силами он не старался: до подобных детских штучек Авенир охотником не был. – Рад, что ты здесь. Но – как?
Авенир неспешно кивнул.
– Говорил я ей, это будет первым вопросом, который ты задашь. – Он вскинул руку. От отряда отделился всадник. – Она перехватила нас в Кхаре.
Это была Тэннети – стеклянный глаз заменен драной повязкой, что почему-то больше ей шло.
Карл не знал, чего ему захотелось больше – обнять ее или застрелить; она остановила перед ним коня и ждала, с непроницаемым видом сидя в седле.
– Тэннети… – Что он мог сказать? Карл был уверен, что она дезертировала; теперь стало ясно, что она решила при вести подкрепление. Смывало ли это с нее вину за гибель Чака? Нет, но…
Черт возьми, ну что бы ей остаться дезертиром? Все было бы намного проще…
– Привет, Тэннети, – проговорил он, и это прозвучало теплей, чем ему бы хотелось.
Она кивнула, но ничего не ответила.
– У нас полно пороха и есть лишние ружья, – прогудел Авенир. – Добыча оказалась хитрой, выскользнула. Мы охотились на работорговый караван в Катарде, но… ничего.
– Ну, здесь тебе не придется на это жаловаться. Очень устал?
Авенир потер налитые кровью глаза.
– С ног валюсь. Что заметно. А наши лошади…
– Уолтер, проследи, чтоб о лошадях позаботились.
– Есть! – Словотский потрусил прочь.
Карл повернулся к Авениру.
– Я вот что имел в виду: сможете вы выступить, отдохнув только полтора дня?
– Конечно. И с кем нам драться, когда доскачем?
– Словотский говорит – Фурнаэльский замок осаждает тысячная армия. Он полагает, внутри – от одной до четырех сотен воинов.
– На них можно рассчитывать? Они знают, что мы подойдем?
– Нет. Сумей проскользнуть внутрь Уолтер…
– Это сумеют и холты. Гм… Есть у холтов эти работорговческие ружья, про которые мне говорили?
– Есть. Но немного. Уолтер считает – не больше двухсот, одно ружье на пять человек.
– Большая часть их оружия на севере, где самые жаркие схватки, так? – Авенир выпятил губы и кивнул. – Я правильно понял: ты намерен бросить три сотни наших на тысячную холтскую регулярную армию, куда, возможно, затесались работорговцы, рассчитывая, что барон Фурнаэль нас поддержит – хотя возможности связаться с ним и скоординировать действия у нас нет. Верно?
– Верно.
– Ну что же. – Авенир просветлел. – Тогда, похоже, я таки не умру в постели. А теперь – есть тут уголок, где старый солдат может соснуть?
Карл открыл было рот – и тут же закрыл. Сам Карл не пошел бы спать, не убедившись, что все его люди устроены, но в этом случае аргументы поступить иначе были весьма вески.
– Иди в мой шатер, – сказал он. – Увидимся утром. – Он подозвал Эрека и велел ему проводить Авенира.
За спиной Карла кашлянул Уолтер.
– По-моему, ты собирался заняться лошадьми.