— Вроде бы шестерых. Я сбился со счета, когда она стала говорить, сколько должно быть мальчиков и сколько девочек. Леди Дейра давала поразительно откровенные советы насчет того, как этого добиться; к счастью, большую часть Перрин прослушал, ибо в это время гадал, не пуститься ли ему наутек. Фэйли же воспринимала все эти поучения, сделанные в присутствии отца и мужа, как нечто само собой разумеющееся. Еще и кивала при этом.
— По меньшей мере шесть, — повторила Фэйли с весьма ехидной ухмылкой. — Перрин, она от нас не отстанет, пока я не скажу ей, что ношу первенца… Может, тебе все-таки удастся расстегнуть остальные пуговицы?.. — После стольких месяцев замужества она все еще краснела, несмотря на все свои ухмылочки. — Я так долго не видела настоящей кровати, что становлюсь откровенной, словно крестьянская девушка на уборке урожая.
Порой Перрин задумывался, каковы же они, эти салдэйские крестьяночки. Ежели они столь же откровенны, как Фэйли, когда оказывается с ним наедине, остается лишь удивляться, что у них в Салдэйе вообще собирают урожай. Расстегивая платье, он оторвал еще две пуговки, но Фэйли не рассердилась. Кажется, она и сама порвала ему рубаху.
Открыв глаза, Демира с удивлением обнаружила себя в собственной комнате, в гостинице «Розовый венец». На кровати, под полотняной простыней. Она была жива. В ногах постели сидел на табурете Стивен, ухитрявшийся выглядеть и сочувствующим, и осуждающим одновременно. Худощавый Страж, кайриэнец, был на голову ниже ее и лет на двадцать моложе, хоть на висках его и серебрилась седина, однако порой пытался опекать ее, как отец, разве что за ручку не водил. Демира опасалась, что теперь опека усилится, ибо у него появились для того лишние основания. По одну сторону постели с хмурым видом стояла Мерана, а по другую — Беренисия. Пышнотелая Желтая сестра хмурилась всегда, а сейчас выглядела мрачнее тучи.
— Как? — с трудом выдавила из себя Демира. О Свет, какой же усталой она себя чувствовала. Ее Исцелили, но даже выпростать руки из-под простыни ей удалось с немалым трудом. Видимо, она была на волосок от смерти. Шрамы после Исцеления исчезают, но слабость остается. И память тоже.
— В гостиницу заявился какой-то малый, — сказал Стивен. — Заказал эля, а потом сообщил, что видел, как айильцы выслеживают одну Айз Седай — он описал тебя очень точно — и вроде бы собираются убить. Он еще говорить не кончил, когда я почувствовал… — Страж скривился, словно от боли.
— Стивен чуть ли не потащил меня за собой, — подхватила Беренисия. — Мы с ним всю дорогу бежали. Честно говоря, я до последнего момента не была уверена, что поспела вовремя. Пока ты, вот сейчас, не открыла глаза.
— Конечно, — безо всякого выражения произнесла Мерана, — все это звенья одной цепи. И предостережение, и нападение. Айильцы и тот человек — они из одной компании. Жаль, что ему позволили уйти, но мы так беспокоились о тебе, что не догадались его задержать.
Демира думала о Миламе, о том, как случившееся отразится на ее библиотечных поисках, и смысл сказанного Мераной поняла не сразу.
— Задержать? Предостережение? Одна компания? Ты о чем?
Беренисия — язычок у нее был как бритва — пробурчала, что Демира способна понять лишь то, что написано в книге.
— Демира, ты видела, чтобы хоть кто-нибудь зашел в гостиницу выпить эля, с тех пор как здесь поселились мы? — терпеливо промолвила Мерана.
И точно, ничего подобного не случалось. Одна-две Айз Седай, остановившиеся в гостинице, в Кэймлине событие не столь уж редкое, но известие о девяти Айз Седай распугало всех любителей выпить, об этом порой заговаривала и хозяйка.
— Так, стало быть, он хотел сообщить, что меня убили айильцы… Или чтобы меня нашли и успели спасти. — Неожиданно Демира вспомнила, что, склонясь над ней, прорычал тот головорез. — Мне было сказано кое-что передать. Вот точные слова. «Держись подальше от ал'Тора. И другим ведьмам передай, пусть держатся подальше от Возрожденного Дракона». Что и кому могла бы я передать, будучи мертвой? Куда я была ранена?
Стивен бросил на нее исполненный страдания взгляд.
— Обе раны были не такие, чтобы умереть на месте, но ты потеряла столько крови…
— Что мы теперь будем делать? — торопливо спросила у Мераны Демира, чтобы не дать Стивену возможности завести разговор о ее опрометчивости.
— Думаю, надо отыскать тех айильцев, — решительно заявила Беренисия, — и преподать им урок. — Она была родом из Шайнара, где хорошо знали, что такое айильские набеги. — Сеонид со мной согласна.
— О нет! — протестующе воскликнула Демира. — Не надо! В кои-то веки представилась возможность изучить айильцев, стоит ли ее лишаться? Вряд ли мы таким образом чего-то от них добьемся. Кроме того, предупредивший вас человек не был айильцем, да? А раз так, айильцы действовали не сами по себе, они выполняли приказ. Я полагаю, все вы знаете, кто в Кэймлине может отдавать приказы айильцам.
— Остальные из нас, — промолвила Мерана, бросив взгляд на Беренисию, — согласны с тобой, Демира. Я тоже не хочу тратить время на ловлю нескольких собак из сотен, тогда как науськавший эту свору хозяин гуляет как ни в чем не бывало.
Беренисия кивнула не сразу. Сначала поморщилась, но так она поступала всегда.
— Уж по крайней мере, — категорично заявила Желтая сестра, — мы просто обязаны показать ал'Тору, что он не может так обращаться с Айз Седай. — Поймав взгляд Мераны, она умерила тон и добавила: — Но, конечно, не таким образом, чтобы разрушить все достигнутое.
Демира провела пальцами по губам и вздохнула — она была еще очень слаба.
— Мне тут кое-что пришло в голову. Обвинять его открыто неразумно — он будет все отрицать, а доказательств-то у нас нет. И потом, может, куда полезней всего ничего не предпринимать?
Мерана с Беренисией обменялись взглядами и понимающе кивнули. Стивен стиснул зубы — он не любил спускать тем, кто причинял ей боль.
— Он-то наверняка ждет ответного хода, — продолжала Демира, — а наше бездействие заставит его попотеть, гадая, что у нас на уме.
— Попотеть ему не помешает, — с порога заявила вошедшая в комнату Верин. — Ал'Тор должен научиться уважению к Айз Седай, иначе с ним нельзя будет иметь дело.
Она знаком отослала Стивена, — разумеется, он ушел только после кивка Демиры — и уселась на его табурет.
— Раз уж ты превратилась в мишень… — начала Верин, но прервалась, бросив взгляд на Мерану и Беренисию. — Может, вы все-таки сядете? Я не хочу вывернуть шею, глядя на вас снизу вверх.
Пока они устраивались на единственном стуле и втором табурете, Верин продолжила:
— Так вот, раз уж ты, Демира, стала мишенью, тебе и решать, какой урок лучше всего преподать мастеру ал'Тору. У тебя, надо думать, уже есть соображения на сей счет?
— А я считаю… — начала было Мерана, но Верин перебила ее:
— Погоди минуточку. Первое слово за Демирой. У той перехватило дыхание. Демира ждала взрыва, но его не последовало. Как казалось, Мерана постоянно ожидала одобрения своих решений Верин, что вполне понятно при сложившихся обстоятельствах, хоть и несколько неловко, однако сейчас впервые Верин выказала себя старшей. По крайней мере, в присутствии других. Мерана только поджала губы, а потом кивнула. Означает ли это, что Мерана уступает первенство Верин? — гадала Демира. Похоже, другого выхода у Мераны и не оставалось. Все ожидающе смотрели на Демиру; взгляд Верин был особенно пронзителен.
— Если мы хотим, чтобы Ранд обеспокоился нашими намерениями, я предлагаю никому сегодня во дворец не ходить. Без всякого объяснения или, если это уж слишком, с какой— нибудь пустой отговоркой. Пусть-ка проглотит.
Мерана кивнула, и, что, судя по тому, какой оборот приняло дело, было еще важнее, кивнула Верин. Приободрившись, Демира продолжила:
— А может, нам стоит не посылать никого несколько дней, чтобы он малость потомился. Я хочу его немного подогреть, а когда он дойдет до кипения. Мин нам об этом сообщит. Тогда мы…
Демира очень хотела участвовать во всем лично. В конце концов, пролилась ее кровь, и одному Свету