визита.

– Хорошо, – ровным голосом ответила Арабелла. – Я с удовольствием поеду с вами завтра на пикник, милорд. А пока… спокойной ночи.

Мисс Лоринг стала подниматься по широкой лестнице. Маркус направился следом, соблюдая дистанцию всего в несколько шагов. И когда наверху лестницы молодая леди повернула влево, направляясь к себе в спальню, граф продолжал идти за ней.

Пройдя половину коридора, Арабелла резко остановилась и гневно взглянула на лорда Данверса.

– Зачем вы преследуете меня, Маркус?

– Просто решил проводить вас до вашей комнаты.

– Я вполне способна найти свою комнату без посторонней помощи.

– Конечно, способны, дорогая, но мне нужно ненадолго остаться с вами наедине.

Когда он взял Арабеллу за руку и повел по коридору к ее комнате, молодая женщина нервно попыталась вырваться.

– Ваше время на сегодня уже давно истекло.

– Я потрачу немного завтрашнего времени.

– Вы не можете войти в мою спальню, Маркус!

– Я и не собираюсь этого делать.

Арабеллу эти слова не слишком успокоили, но она перестала сопротивляться, понимая, что это бесполезно.

Маркус завел ее в музыкальную комнату, примыкавшую к спальне, закрыл за собой дверь и повернулся к Арабелле.

– Пожалуй, подойдет.

– Подойдет для чего? – спросила девушка, внезапно почувствовав, что ей не хватает дыхания.

– Для нашего следующего урока. Здесь нам не помешают.

– Но я не хочу никаких уроков.

Ярко-голубые очи графа сверкнули из-под густых бровей. Арабелле стоило только посмотреть в эти повелевающие глаза, светящиеся порочным знанием, чтобы почувствовать возбуждение.

– Хотите.

Он стал подходить ближе. Сердце Арабеллы тревожно забилось от чувственной улыбки, заигравшей на его губах. Мисс Лоринг отступила на шаг и выставила перед собой руку, не позволяя графу приблизиться.

– Разве вам неизвестно, что когда леди просит джентльмена прекратить ухаживания, невежливо пропускать ее слова мимо ушей?

– Поскольку я не проходил обучения в вашей академии, это правило осталось мне не известным.

Лорд Данверс поймал руку Арабеллы, не позволяя ей отступать дальше.

– Я намерен заняться воспитанием ваших чувств, милая Арабелла.

Поднеся руку молодой леди к губам, граф поцеловал нежную кожу в центре ладони. Арабелла тихо вскрикнула от эротического ощущения.

– Вы занимались этим вчера, – вымолвила она, едва дыша.

– Нет. Вчера я обучал вас силе прикосновения. А сегодня мы сосредоточимся на силе вкуса.

– Вкуса?

– Поцелуя, любовь моя.

Маркус мимолетно коснулся языком ее ладони, слегка увлажнив нежную кожу. Арабелла затаила дыхание.

– В этот раз мои руки будут бездействовать. Я хочу научить вас поцелуям, хочу позволить вам узнать мой вкус.

От волнения сердце Арабеллы забилось еще сильнее. Она открыла рот, чтобы возразить, но голос изменил ей. Горькая истина состояла в том, что Арабелле хотелось этого урока. Она нисколько не сомневалась, что робкие чмоканья бывшего жениха не идут ни в какое сравнение с опустошающими поцелуями Маркуса.

Мисс Лоринг ничего не ответила, и лорд Данверс подарил ей еще одну колдовскую улыбку. По-прежнему держа молодую леди за руку, он заставил ее повернуться и продолжал вести, пока она не оказалась прижатой спиной к стене. Тогда Маркус отпустил руку Арабеллы и наклонил голову.

Какое-то мгновение его теплое дыхание ласкало и дразнило губы Арабеллы, и лишь потом он нежно поцеловал ее. Уста молодой леди запылали; там, где соприкасались их рты, казалось, загорались искры. Сердце девушки заколотилось в бешеном ритме, но Арабелла держалась, не поддаваясь сокрушительному соблазну поцеловать Маркуса.

Лорд Данверс поднял голову и посмотрел на нее.

– Никакого ответа? Что ж, будем исправляться.

Темные ресницы опустились. Маркус снова наклонил голову, и его волшебный теплый рот прильнул к губам Арабеллы, медленно, но уверенно усиливая давление. На этот раз ей не удалось проявить выдержку.

Вы читаете Грешные мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату