информации, которую Принц Джон передавал им. Это было одним из его преимуществ над противником. Его взгляд опустился к карте, растянутой в тускло освещенной комнате временного командного бункера. Ночь начала сгущаться над лесом, и желтые лампы бункера отбрасывали жуткие тени вокруг карты.
Сэр, – вмешалась Катя, – здесь, на базе, находится два звена наземной Боевой техники. Остальное в пятидесяти километрах отсюда. У нас также половина роты пехоты и большая часть Боевых Роботов, двенадцать из них, включая новоприбывших. Аэрокосмические силы все еще на нашем спрятанном аэродроме. У Лиранцев примерно двадцать Боевых Роботов и два звена боевых машин, плюс полное звено аэрокосмических истребителей.
Нас превосходят в количестве, – подытожила Капитан Алисия Гетт.
Арчер нахмурился. – Нас всегда превосходили в числе. Но это никогда нас не останавливало. – Он предусмотрительно оставил звено своих Роботов и небольшое количество техники и пехоты вдали от основной базы. Даже если эта база падет, останется достаточно Мстителей, чтобы мешать Лиранцам. Ему следовало отдать должное Блюхеру. Он обнаружил их командную базу и немедленно разработал план ее уничтожения. Сей враг заслуживал уважения, и, казалось, что он, в конце концов, не намерен тянуть кота за хвост. Повстанцы потерпят поражения независимо от того, как повернется бой. Они никогда не смогут использовать эту базу, поскольку Лиранцы знают ее местоположение. Это сильный удар.
Мы можем подтянуть резервы, сконцентрировать силы для того, чтобы снести их прямо сейчас, – предложил Хопкинс.
Следующим в разговор вступил Капитан Пол Снидер. – Некоторые из наших водителей Боевых Роботов еще слишком плохо сидят в седле. Мы захватили несколько приличных Роботов, но новички еще только учатся управлять ими. Попасть под огонь мне кажется не совсем идеальным для новичков.
Арчер долго изучал карту, глубоко задумавшись. Остальные, казалось, оставили его в покое, но тишина угрожающе повисла в воздухе. Арчер обдумывал и отвергал десятки возможностей, но вдруг новая мысль поразила его. Возможно есть способ повернуть планы Блюхера против него, и в этом сила.
Хорошо. Вот что я хочу, чтобы вы сделали. Немедленно начать приготовления к отходу. Загрузить все снаряжение, расходные части и небоевой персонал. Но мы не сдвинемся с места, пока. Просто необходимо все приготовить. – Он говорил вкладывая в слова всю уверенность, которую только мог проявить, надеясь, что остальные спокойно воспримут его слова.
У тебя есть план? – спросила Катя.
Я думаю, да, Катя. У нас есть полторы дюжины вибробомб. С помощью их и подпрыгивающих мин мы сможем прикрыть правый фланг и основную дорогу. Оба пехотных взвода встретят основной отряд стражи в точности в соответствии с планом Блюхера, с ними будет некоторое количество бронетехники, чтобы Гвардейцы увидели то, что им хочется.
Он провел линию по карте. – Их правый фланг будет замедлен лесом и минами. Оставшаяся бронетехника также будет сосредоточена в этом месте, этого хватит, чтобы задержать их на достаточно большое время. В это время наши Боевые Роботы обойдут их правый фланг и ударят по ним. Потом, персонал и техники в спешке уходят по южному пути до того, как Гвардия проникнет на территорию. Пройдя сквозь правый фланг наши силы выйдут прямо на диверсионный отряд. Отойти нам придется до того, как их левый фланг сумеет добраться до нас. Вся база будет напичкана взрывчаткой, ловушками и тому подобным. Когда они ворвутся сюда, чтобы уничтожить командный центр, все вокруг них будет готово взорваться.
А что со спутниками? Как только мы двинемся, они сумеют засечь весь наш путь до другой базы, – поинтересовалась Катя.
А вот тут вы вступите в дело, Капитан. – Он посмотрел на нее и скрестил руки. – Мартин Фокс и его подчиненные некоторое время изучали систему спутников. Сами спутники не являются слабым звеном. Это передающие станции. Вместо того, чтобы использовать аэрокосмические силы для защиты базы, мы разбомбим передающие станции на южном континенте. Катя и люди Мартина саботируют работу оставшейся станции. Разнести ее на куски.
А что делать с полевыми передающими спутниковыми станциями?
Арчер скривился. – Это займет больше времени и сил, чем оно того заслуживает.
Дариус Хопкинс почесал затылок и начал изучать карту. – Может сработать, – сказал он. – Но на это уйдет большая часть нашей взрывчатки. – Он оглядел комнату. – Чертовски жаль. Это же была отменная база.
Спасибо за это надо сказать Блюхеру, он технически выигрывает битву, вынуждая нас покинуть ее, – согласился Арчер. – Нам необходимо только убедится в том, что его победа не завершена полностью, иначе все обернется резней. Нам придется сильно ударить по его силам, ударить там, где он слаб, а потом скрыться.
А где будет находится наша новая штаб-квартира, Полковник? – озадачился Снидер.
В кабине моего Боевого Робота, – усмехнулся Арчер. – Это не последняя битва, но если мы все сделаем правильно, Лиранцы будут столь сильно заняты зализыванием ран, что смогут предпринять хоть что-нибудь новое еще весьма нескоро.
21
Мистер Данниган, являясь бывшим консультантом нескольких правительств Свободных Миров по тактическим военным операциям, что Вы сейчас думаете о внутренних столкновениях внутри Федеративного Содружества?
То, что мы видим, Двайт, так это серию независимых действий на нескольких различных мирах. Отдельные полки и ополчения выбирают себе сторону, начинают свару и партизанскую войну. Все это напоминает события на Солярисе, умноженные в десятки тысяч раз.
Ну что ж, нам известно, чем закончились те события. Если верна аналогия с Солярисом, каковы Ваши предсказания об этой крупномасштабном противостоянии Штайнер-Дэвион?
Я не могу сказать, что вижу картину как в волшебном кристалле, Двайт, но надо признать, что Катрина Штайнер весьма популярна у ее народа. За ней сложно не пойти.
Пехотный взвод Гвардии быстро продвигался от одного скопления деревьев к другому, выискивая любое прикрытие и защиту, которое они могли предоставить. Танк Zephyr на воздушной подушке двигался между ними, слегка подрагивая турелью. Командант Дерксон пилотировал свой возвышающийся Quickdraw в самом центре подразделения. Они не были одни. Сзади, за редкими зарослями орешника, возник JagerMech пилотируемый Сержантом Маллоу, руки его робота, оснащенные орудиями, подражали действиям Zephyr`а. Вдалеке Дерксон наблюдал, как пятидесятитонный Chaparral двигался вдоль левого фланга, его гусеницы были все заляпаны грязью. Птицеобразный Hoplite следовал невдалеке от Zephyr`а, но скорее сбоку, чем спереди от последнего. Тропа в лесу отмечала центр их построения, но только Hoplite и танк на воздушной подушке двигались по самой дороге.
Офицер, Нильс, пусть ваши люди продолжают движение вдоль тропы, – произнес Дерксон в микрофон нейрошлема. – Мы можем выскочить прямо на их периметр в любой момент.
Звук отдаленного, раскатистого взрыва ошарашил его. Повернув Quickdraw, он увидел облако дыма, поднимающееся из зоны, где должна была быть пехота. Он взглянул вниз на сенсоры ближнего радиуса действия. Они показывали движения магнитных аномалий на самой границе их действия, прямо по ходу тропы.
Контакт, – выкрикнул он. – Маллоу, продвинуться и приготовиться к ведению огня на подавление. – Потом он переключился на пехотного командира. – Нильс, как дела?
Сэр, – послышался хриплый голос, срывающийся на кашель, – Мы задели подпрыгивающие мины. Потеряли четверых.
Мины? Продвижение по минному полю было бы ошибкой, будь они противопехотными или какими-то еще. Дерксон заметил, как земля неожиданно взорвалась под JagerMech Маллоу. Облака грязи взлетели