разворачиваются события одного из самых волнующих фрагментов произведения Октава Фейе «Роман бедного молодого человека».
Древняя феодальная крепость Шатобриан, название которой состоит из двух слов – «шато» («замок») и «бриан» – фамильное имя его исконного владельца, ныне в руинах, но сам замок, построенный Жаном де Лавалем, губернатором Бретани, жившим в период правления Франциска I, тщательно восстановлен. Над порталом колоннады находится надпись, в которой содержится дата завершения строительства нового замка – 1538 год. Со старым замком связана ужасная легенда. Дело в том, что на протяжении некоторого времени в нем жила Франсуаза де Фуа, графиня Шатобриан и любовница Франциска I. Устав от любовника или заподозрив его в измене, она решила вернуться к супругу, старому графу Ла-валю. Семейное воссоединение, однако, не удалось – муж был охвачен ревностью из-за ее связи с королем. Эта ревность со временем превратилась в настоящую навязчивую идею, особенно после того, как он узнал о том, что его неверная супруга посещала своего бывшего любовника в тюрьме Павии, в которую он был заключен. Тотчас же он запер жену в темной, обитой тканью комнате и наконец приказал двум хирургам разрубить ее на куски (по другой версии, он велел им перерезать ей вены и пустить кровь. –
Замки Бродиньеф (построенный в XII веке) и Каредек также были тщательно отреставрированы, хотя некоторые части последнего пришлось реконструировать. На его стенах висят две картины Мурильо. Живописный замок Комбург первоначально был феодальной крепостью, а впоследствии в нем прошло детство Рене Шатобриана. Это место стоит посетить всем любителям творчества писателя. Они смогут увидеть там письменный стол, за которым трудился сам автор «Гения христианства», а в его спальне стоит та самая кровать, в которой он умер в Париже. Замок Витре также находится в состоянии консервации. Именно он считается одним из лучших образцов военной архитектуры провинции. Сравнительно недалеко от него находится замок Роше, где некогда жила мадам Севинье, вследствие чего он является одной из самых знаменитых достопримечательностей Бретани. Во множестве писем, которые она написала здесь, ярко и подробно отражена общественная жизнь XVII века. К счастью, атмосфера того времени удивительным образом сохранилась в самом здании.
Другим памятником архитектуры XII века стал замок Рустефан, расположенный недалеко от Квимперля. Он был построен Стефаном, графом Пентьевром, и принадлежал в следующем столетии Бланке Кастильской, матери Людовика Святого. Сохранились также развалины замка, построенного в XV веке, а также его цилиндрическая башня, остроконечный дверной проем и каменные средники окон. Замок Керьоле, расположенный в Конкарно, был спасен от разрушения графиней Шаво-Нарышкиной и передан ею государству. В нем расположен музей, в котором хранятся все образцы костюмов и одеяний жителей Нижней Бретани, а также древности различных эпох – от доисторического периода до Средневековья. Их обязательно стоит увидеть всем изучающим историю Бретани и кельтов.
Замок Турлавиль находится в очень живописном месте, да и сам он построен в классическом стиле эпохи Возрождения. К нему пристроена угловая башня. На каминных досках и самих каминах, расположенных по всему замку, изображены многочисленные сентиментальные сценки, в которых в больших количествах фигурируют купидоны и сердца. Иногда к ним прилагаются стихотворные изречения или девизы такого же любовного содержания. Все эти предметы и изображения, созданные в XVII веке, сохранили дух той далекой эпохи. Будуар, получивший название Голубая комната из-за цвета занавесок и декорации, украшен многочисленными гербами. Но все это великолепие осталось в прошлом, потому что недавно замок стал жилым домом фермера.
Замок Динана также можно отнести к категории особняков, ушедших в прошлое, так как в настоящее время, несмотря на то что его построили герцоги Бретани, он используется как тюрьма. Для туристов, как и с точки зрения романтика, это настоящая трагедия. Башня Коткена, одна из древнейших в городской стене, на самом деле является частью замка, а его главная башня, получившая название «башня королевы Анны», наиболее характерная из всех сохранившихся его сооружений. Высота этой четырехэтажной башни превышает сотню футов, а на ее вершину можно подняться по спиральной лестнице. Там, где раньше находилась молельня герцогини Анны, в настоящее время располагается гауптвахта. В первоначальном виде сохранилось также несколько довольно уродливых башен. О том, как их использовали в прошлом, можно с легкостью догадаться.
Замок Сушино – одна из главных достопримечательностей области Ванн, так как некогда его развалины были великолепным зданием XIII века, построенным в соответствии с канонами популярного в то время готического стиля. Крыша сооружения полностью разрушена, но его зубчатые башни и стены сохранились. Благодаря им можно представить себе, как выглядел сам архитектурный шедевр, которому они принадлежали. Некогда он был владением Карла де Блуа, но затем, в 1364 году, снова захвачен его противником Монфором, а в 1373 году в нем разместился английский гарнизон. В конце концов Анна Бретонская даровала его Жану Шало-ну, принцу Оранскому, но затем Франциск I потребовал вернуть замок и передал его в дар Фансуазе ле Фуа, знаменитой хозяйке Шатобриана. Неровный пятиугольник, который представляет замок в плане, вероятно, является видоизмененной версией первоначального сооружения 1320 года. Из семи башен, изначально обрамлявших его ворота и стены, сохранились лишь шесть. Также сохранились и его навесные бойницы, по форме напоминающие орхидею. Даже сейчас они очень красивы. В XIV веке к замку была пристроена новая башня цилиндрической формы, над входом в которую до сих пор можно прочесть надпись: «Здесь родился герцог Артур III, 24 августа 1393 года».
Я уже пересказывал множество историй, связанных с древними бретонскими замками. Их можно встретить практически во всех главах этой книги, настолько они разнообразны. Но ни одна сказка, какой яркой она бы ни была, не может передать то ощущение тайны, которое испытывает каждый, увидевший эти огромные древние твердыни. Их действительно стоит посетить, чтобы в вашей памяти и воображении надолго сохранился образ их странной и необычной красоты.
Героические сказания Бретани
Сразу после того, как виконт Эрсарт де ля Вильмарке опубликовал «Барзаз-Брейз», сборник народных бретонских баллад, критики, знавшие язык и литературу Бретани, поставили под сомнение подлинность этой работы. Эта дискуссия сильно походила на ситуацию, сложившуюся после публикации Макферсоном поэм Оссиана. По сути, Вильмарке и был бретонским Макферсоном. Услышав, как поют или читают вслух бретонскую балладу, он затем расширял ее или даже полностью переиначивал. Иногда он даже просил своих друзей-литераторов сделать это. Нам не следует забывать, что в то время такое отношение к материалу было широко распространено. Законодателем этой моды стал не кто иной, как сэр Вальтер Скотт, а ему, в свою очередь, предшествовал Берне. Но в то время как Берне не скрывал своих методов и заметно увеличил поэтическую ценность переделанных им песен и баллад, Скотт и его соратники, Киркпатрик Шарп, Лейден и другие, не отказывали себе в удовольствии сочинять подобные «мистификации», называя это знакомством с народным творчеством. Подобно их сочинениям, в работе Вильмарке также содержатся некоторые исторические факты и фрагменты легенд, но мы не могли бы определить, какая часть ее текста действительно представляет собой отрывок народной баллады, а какая является плодом воображения автора, если бы у нас не было возможности сравнить составленный Вильмарке сборник с трудом месье Люзеля Guerziou Breiz-Izel, в котором, правда, содержится всего несколько оригиналов легенд, представленных в «Барзаз-Брейз», причем далеко не самых интересных.
Ниже я приведу прозаические пересказы тех баллад, опубликованных в сборнике «Барзаз-Брейз», которые, на мой взгляд, больше всего походят на традиционные сказания, переданные в осовремененной форме. В целом их можно расценивать как попытки современного бретонца осмыслить прошлое своей страны. В любом случае автор, решивший написать книгу о бретонском романе, просто не имеет права вовсе не упомянуть Вильмарке и не привести некоторые образчики его работы, добавив подробности,