В дверь робко постучали.
– Это я, Линда. Можно?
– Заходи. Дверь открыта.
– Не могу уснуть. Совесть замучила.
Предвидя длинный разговор и не желая разбудить малышку. Флер надела новый халат и предложила:
– Хочешь шоколад с молоком? Может, тогда уснешь…
– Хочу. – Линда вслед за Флер пошла на кухню.
Приготовив напиток, они расположились в гостиной. Какое-то время обе молчали. Флер украдкой поглядывала на подругу: та была крайне взвинчена.
– Ты сказала, что не можешь уснуть, – начала Флер.
– Я виновата и хочу извиниться, – призналась Линда.
– Ты сказала мне неправду о Генри?! – Флер сразу подумала о самом худшем, и у нее упало сердце.
– Нет, дело не в этом.
– А в чем?
– В том, что я позавидовала тому, как ты живешь… Что у тебя такие друзья… ребенок… работа и квартира.
Догадавшись, что дело не только в этом. Флер спросила:
– Дело в Тони?
Опустив глаза, Линда собралась с духом:
– А вы… – Слова застряли у нее в горле, но Флер и так все поняла.
– Если ты хочешь узнать, любовники мы с ним или нет, то ответ отрицательный. Мы не любовники.
Линда с облегчением вздохнула.
– А я-то, дура, сначала тебе не поверила! Ну разве бы ты решилась? Особенно после того, что с тобой сотворил этот подлец Стоун. Глупо, но я тебя ревновала.
– И совершенно напрасно.
– Так ты не держишь на меня зла?
– Нет!
– И мы расстаемся друзьями?
– Ну конечно! – И Флер подняла бокал с шоколадом.
Выпив за дружбу, они еще немного поболтали и разошлись по своим комнатам. Теперь, когда между ними не осталось недомолвок, они лучше понимали друг друга.
Шли часы, ночь уступала место рассвету. Наступал новый день. Памятный день. День расставания, прощальных слов и слез…
Тони отворил дверь в конюшню. Он любил работать рано утром, когда природа только-только пробуждается от сна. Узнав шаги хозяина, конь приветствовал его радостным ржанием.
– Ну что, проголодался? – Потрепав жеребца по холке. Тони смешал сено с овсом, наполнил ведро водой и собрался приступить к работе, но в проеме двери показалась чья-то фигура. Пес зарычал, и Тони, погладив его, приказал: – Тихо, мальчик, тихо!
В конюшню вошла Мэг Трентон. В длинном черном пальто и сапогах до колена, с распушенными волосами, она была ослепительно красива.
– И мне не спится. – Она сложила руки на груди. – Увидела тебя из окна и решила, что нам с тобой нужно поговорить.
– Решила сказать, что тогда произошло на самом деле? – Глаза Тони зажглись недобрым огнем.
– Ты и так все знаешь. – Мэг улыбнулась.
– Нет. Мне известна только твоя версия.
– Ну и что ты хочешь от меня услышать?
Стремительно шагнув к ней, Тони встал рядом, возвышаясь как скала и с ненавистью на нее глядя.
– Правду! Ведь это ты была за рулем в тот день. Ты нарочно перевернула машину! Свою шкуру спасла, а их угробила! Признайся, Мэг! Это ты убила мою дочь, а заодно свою родную мать и сестру! Ты?!
Отступив на шаг, она подняла голову и спросила:
– И зачем же я совершила столь чудовищный поступок?
Схватив Мэг за плечи. Тони отстранил ее от себя и, глядя прямо в глаза, сказал как отрезал:
– Из-за денег и наследства. Из-за этой вот земли, на которой мы с тобой стоим. – От гнева у него сел голос. – Ты убила их, чтобы заполучить мужа своей родной сестры!
– Ты что, рехнулся?! – В глазах Мэг мелькнул страх.