— Гуеренц, глава седьмая, раздел четвертый или пятый, я не помню. «Избегайте полагаться на слабости врагов, ибо они могут превратиться в их силу. Напротив, обращайтесь к их сильным сторонам, ибо они окажутся слабостями». Мой любимый отрывок.

Могре вздохнул.

— Куда уж мне спорить с Гуеренцем. Но стоит ли вообще беспокоиться? Что там еще говорил Гуеренц? Единственная стратегия — это неожиданная атака армией превосходящей численности. Все остальное — вынужденный компромисс. Это не священное писание, — сказал он, откидываясь назад и складывая руки за головой, — а всего лишь обычный здравый смысл.

— Не так быстро. Прежде я с тобой соглашался, но теперь, похоже, Авид прав. Предположим, Горгас вернется и атакует нас. Где-нибудь в горах кучка лучников может остановить целую армию. Если мы не готовы прорваться с серьезными потерями, придется простоять там несколько дней. Не забывайте, что мы довольно далеко от дома и доставка продовольствия довольно проблематична. Я слышал, они даже поджигают деревни. Если бы у нас было две армии, мы могли бы позволить одной поиграть с Горгасом, в то время как вторая захватывала бы Скону.

Одна из больших свечей в центре стола потухла, и денщик быстро поставил новую.

— Хорошо, — кивнул Могре. — Идея действительно неплоха, хотя об истинной цели не упомянул никто. Наша цель — не уничтожение Сконы, а подавление армии бунтовщиков и захват или убийство Лордана. Будет неплохо, если Горгаса, защищающего подходы к Сконе от первой из армий, атакует сзади вторая, уже захватившая город.

Авид Соеф уходил спать в дурном настроении: конечно, он получил свою армию, но со стороны все выглядело так, будто его гениальный план — заслуга чертова толстяка. К тому же сейчас он понимал, что поход через болото может оказаться не таким простым, как хотелось бы. И что Могре, благородно согласившись, прекрасно знал это. Конечно, надо было настоять, чтобы южную армию возглавил Могре. С другой стороны, если все пройдет успешно и южная армия захватит Скону и разобьет Горгаса, то лавры вновь достанутся толстяку, в то время как Соеф со своей армией будет мыкаться по горам.

Черт побери, ну почему война должна быть такой тяжелой?

— С дядей Горгасом все будет в порядке, — уверенно заявила Исъют. — С такими, как он, ничего плохого не происходит. Неудачи просто отскакивают от него и попадают в стоящих рядом.

Херис Лордан прикусила язык и ничего не ответила. Кажется, для Горгаса девушка значит очень много, поэтому конфликт затевать не стоило.

— Надеюсь. Полагаю, он в состоянии о себе позаботиться. — Она закрыла чернильницу, подхватила документ, который переписывала, и посыпала его песком, чтобы подсушить чернила. — Тебе не холодно сидеть без шали?

Исъют отрицательно покачала головой.

— Я больше не чувствую холода. По крайней мере не так, как большинство людей. Вот в тюрьме было по-настоящему холодно.

Херис взяла бумаги и вернулась в дом. До чего неприятно, когда из-за этого отвратительного создания приходится покидать свое любимое место. Жизнь с Горгасом Лорданом научила ее избегать прямых столкновений. Она отступила в кабинет и принялась перебирать документы.

Когда Херис ушла, Исъют взяла ее книгу и перелистала несколько страниц. Это был перимадейский технический трактат по прикладной металлургии, где описывалось получение ртути и драгоценных металлов. Почему-то тема заинтересовала девушку. За ее спиной скучный, неуклюжий, похожий на большое дерево Луха прилежно делал домашнюю работу. Слава Богу, маленькая Ньесса ушла докучать кому-то еще. Исъют наконец научилась контролировать малышку, убедив ее, что она страшная ведьма, которая ест кошек и крыс и превращает маленьких девочек в насекомых. Теперь Ньесса избегала ее, а если они все же оказывались в одной комнате, девочка испуганно пряталась за мебелью. От Херис она избавлялась с помощью наглости, а с Лухой совсем просто: достаточно было взмахнуть перед ним изуродованной рукой, и мальчишка мчался прочь, как испуганная куропатка. Что же до дяди Горгаса, то он ей не мешал. Но пока его нет, необходимо как-то контролировать свое окружение.

— Простите, мисс. — Исъют подняла голову. Пришел чертов швейцар. — Вы не знаете, госпожа дома?

— Да, — ответила девушка, — а что? — Швейцар посмотрел на нее:

— Мисс, там мужчина. По его словам, мисс, он брат хозяина, Бардас Лордан.

Исъют не пошевельнулась.

— Хорошо. Проводи его сюда, я поговорю с ним.

Едва швейцар ушел, она вскочила и яростно огляделась по сторонам, но не увидела ничего подходящего. Естественно, цивилизованные люди вроде Горгаса Лордана не хранят дома смертельное оружие. Хотя всегда можно использовать какой-нибудь тяжелый тупой предмет, например, ножку стула. Еще можно спрятаться за дверью и набросить ему на шею бельевую веревку. Обе идеи показались довольно глупыми. Исъют осталась стоять, где была.

— Привет, дядя Бардас.

Было довольно забавно наблюдать за его реакцией. Надо отдать ему должное, он не отдернулся и не закричал, хотя явно испугался.

— Привет, Исъют.

Девушка улыбнулась и указала ему на стул.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Никогда бы не подумала, что у тебя хватит мужества явиться в этот дом.

Бардас кивнул и сел, не сводя с нее глаз:

— В обычных обстоятельствах — да. Но так как я уверен, что Горгаса здесь нет…

— … и ты то ли не знал, что я здесь, то ли забыл. В любом случае тебе не повезло, полковник. Не хочешь ли вина? Оно вкусное, и я не успела его отравить.

Он отрицательно покачал головой:

— Не хочу пить. В последнее время я вообще пью редко.

— Что-то новенькое. Когда ты учил меня фехтованию, от тебя частенько попахивало перегаром.

— Я изменился.

— Не сомневаюсь. Так что ты здесь делаешь? — Бардас неуверенно ухмыльнулся.

— Откровенно говоря, я пришел знакомиться с племянником. Это он там, в углу?

— Да. Луха, подойди и познакомься с дядей Бардасом. Он великий человек: и солдат, и фехтовальщик, и резчик по дереву, и бог знает кто еще.

Мальчик устало посмотрел на дядю. Естественная реакция на встречу с очередным Лорданом, ухмыльнулся про себя Бардас. Хотя мудрее было бы убежать.

— Привет, Луха. Что учишь?

— Геометрию. Я в ней не слишком силен. — Бардас улыбнулся:

— Я тоже, мне пришлось выучить ее в армии, когда я просчитывал углы, чтобы прицеливаться из катапульты. Хотя до конца не разобрался в ней до сих пор.

Луха ответил ему равнодушным взглядом.

— Не переживай, — бодро вмешалась Исъют. — Он всегда так себя ведет, ничего личного.

— Да, — кивнул мальчик, — можно теперь я пойду доделывать домашнюю работу?

Бардас кивнул.

— Хочешь, помогу?

— Вы же сказали, что сами не разбираетесь, — нахмурился Лука.

— Верно, — улыбнулся Бардас. — И все же я разбираюсь в ней получше твоего.

Паренек на мгновение задумался. Он был из тех мальчиков, по которым всегда видно, как они думают.

— Как хотите. Папа мне говорит, чтобы я делал ее самостоятельно.

— Тогда давай сам, а я посижу здесь и поговорю с племянницей.

Луха кивнул и удалился в свой угол. Бардас сел и провел пальцами по траве.

— Здесь уютно, — сказала Исъют. — Если хочешь, я пошлю его за Херис и малышкой Ньессой.

— Не стоит беспокоиться. Хотя спасибо за внимание. Должен признать, я ожидал, что при встрече ты

Вы читаете Натянутый лук
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату