Даниэль уставилась на нее.
— Ты так думаешь?
Лиза кивнула.
— Готова поспорить, если ты пригласишь его на мою свадьбу, он помчится без оглядки.
Даниэль растаяла. Но прежде чем она успела что-нибудь сказать, снаружи послышался голос Харингтона. У нее душа ушла в пятки.
— Желаю успеха! — сказала Лиза и удалилась.
Через открытое окно Даниэль слышала, как та поздоровалась с Харингтоном и заявила, что спешит, но еще увидится с ним.
Даниэль нервно пригладила волосы, одернула блузку и шорты и несколько раз глубоко вздохнула. Она покажет Харингтону, что он может полагаться на нее не меньше, чем на Поля.
Поль пожал руку Харингтону.
— Я надеюсь, вы довольны домом.
— Чрезвычайно, — ответил Харингтон. — Должен вам сказать, вы не разочаровали меня, Поль. Чертежи окантовки Даниэль отвечают всем моим требованиям. У меня нет ни малейших претензий к ее работе.
Поль обрадовался.
— Даниэль — прекрасный архитектор. Вы не ошиблись, выбрав ее. Она энергична, талантлива и...
— Вам приятно с ней работать, Поль? — прервал его Харингтон.
Вопрос удивил Поля. Он покраснел.
—Да.
Харингтон кивнул с таким видом, как будто понял, что их отношения развились в нечто большее, чем рядовое сотрудничество.
Даниэль выскочила из трейлера. О чем это Поль говорит с Харингтоном? Рассказывает о конфликтах? Нет. Она вспомнила сцену в ванной. Не может быть. Она подошла к Харингтону.
— У меня есть для вас ряд проспектов, — начала она. — Может быть, вы прямо сейчас выберете оборудование для ванной?
Харингтон нахмурился.
— Вообще-то я собрал вас с Полем для того, чтобы сказать, что моя жизнь несколько осложнилась. Я больше не смогу уделять строительству столько времени, сколько прежде.
Даниэль нервно переглянулась с Полем.
— Что вы имеете в виду?
Харингтон заморгал.
— Моя жена ждет ребенка.
— Грандиозно! — воскликнула Даниэль, хотя и не поняла, к чему он клонит.
Поль пожал руку Харингтону.
— Поздравляю.
— Я в восторге, что у нас будет настоящая семья, — продолжал Харингтон. — Без ребенка счастье неполное.
— Я с вами согласна, — сказала Даниэль и искоса посмотрела на Поля. Хорошо бы они были женаты, и это был бы их домик, и они бы ждали ребенка.
— Но есть одна проблема, — добавил Харингтон упавшим голосом. — Врач предупредил меня и жену, что у нее может случиться выкидыш.
— Как жаль, — сказала Даниэль. Лиза говорила ей, что Харингтон очень хочет ребенка.
— Я не могу этого допустить, — продолжал Харингтон. — Врач посоветовал жене лежать в постели. Я намерен проводить возле нее каждую свободную минуту. Так что полагаюсь на вас, купите все оборудование сами.
Поль неожиданно смутился.
— Мистер Харингтон, я бы рад помочь, но знаю только молоток и отвертку и не могу выбирать раковины...
— Мы это сделаем! — вмешалась Даниэль. — Хотите, я буду к вам периодически заезжать и показывать отобранные модели? — Ей необходимо поддерживать с ним прямой контакт, если она собирается строить библиотеку.
— В этом нет надобности, Даниэль. Мне очень понравился дом. Ваша высокопрофессиональная работа над чертежами окантовки, доказывает, что вы хорошо представляете мой вкус.
Даниэль чуть не прослезилась.
— Я так рада, что вы довольны, мистер Харингтон. — Она посмотрела на Поля и увидела, что тот прямо-таки лучится от радости.
— Поскольку вы с Полем, кажется, сработались, я надеялся, что вы вдвоем съездите на строительную ярмарку и сами подберете все необходимое оборудование.
— Мистер Харингтон, — упавшим голосом произнес Поль, — я холостяк со стажем. И не могу смотреть на вещи глазами женатика.
— Он научится, — торопливо вмешалась Даниэль, видя, что Харингтон заколебался. — Мы подберем вам самое удобное и стильное оборудование, о каком можно только мечтать.
Харингтон расслабился.
— Замечательно, я думаю, ваша сестра была совершенно права. Вы очень компетентны и отзывчивы к нуждам клиента.
Она готова была броситься ему на шею.
— Спасибо, мистер Харингтон.
Даниэль проводила его до «мерседеса», счастливая от сознания того, что он ей доверяет и полагается на ее решение.
Когда он отъехал, девушка, вся трепеща от радости, вернулась к Полю, чтобы договориться о поездке на ярмарку. Но Поль ее не дождался и уже работал на втором этаже дома вместе с Бачем. Она попыталась поймать его взгляд, но он держал в руках тяжелый брус, в который Бач вколачивал металлический крепежный костыль.
Радость Даниэль тотчас угасла. Она понимала, что Поль не в восторге от задания приобрести оборудование для ванной, но почему он ее избегает? И вдруг она поняла почему. В присутствии Харингтона он признался ей, что считает себя убежденным холостяком и не намерен изменить свою жизнь.
В глубине души девушка надеялась, что Поль станет ее мужчиной. Он дал ей понять, что она ошиблась. Стараясь скрыть глубокое разочарование, она отправилась в трейлер и погрузилась с головой в работу.
Поль закончил крепеж балки. Он видел, как Даниэль скрылась в трейлере, и даже на высоте второго этажа ощутил ее разочарование. Теперь она знает, что ты не собираешься на ней жениться, думал он. И ей больно. Ведь они так сблизились. Поль со свирепым видом схватил молоток и принялся заколачивать гвозди. Ты приносишь только страдания каждому, к кому приблизишься, говорил он себе.
Пот стекал за шиворот. В глазах стоял туман. Немудрено, что вскоре Поль промахнулся и ударил молотком по пальцу. Острая боль пронзила руку, но он даже не вскрикнул и продолжал лупить молотком — поделом!
В последующие дни его не покидало чувство душевной усталости. Даниэль замкнулась в себе. И лишь раз передала ему записку с указанием дня и часа поездки на ярмарку. Ему хотелось объяснить ей, что он не рожден для семейного счастья, что всю жизнь был одинок и не знает, что такое семья. Но он не смог пересилить себя и промолчал.
Вечером перед поездкой он сидел у себя дома, ел купленную в кулинарии жареную курицу, но вкуса не чувствовал. Как он будет делать вид, что Даниэль его жена? Откуда ему знать, что говорят мужья в таких случаях!
Зазвонил телефон, и он схватил трубку, надеясь, что это Харингтон и он сможет отказаться от такой затеи.
— Беглец?