Линси Сэндс

Я ждал тебя вечность

Пролог

В комнате было темно, как в угольной яме. Слабый отблеск лунного света, проникающего через единственное окно, мрака не разгонял. Но для тех, кто устроил ловушку, тьма была союзником.

Киран, скорчившись, сидел за сундуком, заслоняющим его от взгляда того, кто мог бы войти в комнату. Рука сжимала рукоять меча. Мышцы были напряжены. Он не сводил пристального взгляда с полоски света под дверью спальни.

Уши уловили слабый шорох. Это отец выскользнул из своего укрытия и переместился в другой угол комнаты. Киран попытался отследить его движения, но не различил ничего, кроме темного силуэта кровати, за которой и прятался сейчас отец, совершенно невидимый в мрачной тьме. Киран знал, что отец тоже его не видит.

Снова шорох. Легчайший из звуков, но он его узнал — знак, что старый воин начеку. Они просидели в засаде совсем недолго, однако Кирана, как и отца, снедало беспокойство. Желание отомстить за смерть матери и сестры.

Он снова обратил взгляд в дальний угол, молча ругая отца за то, что тот отказался находиться рядом с ним, как хотелось Кирану. Потеряв мать и сразу же за ней — сестру, он хотел быть неподалеку от своего господина, когда они будут караулить чудовище, которое, по их расчетам, должно непременно явиться сегодня ночью.

Мать, сестра… Киран почувствовал, как от горя слабеют тело и душа, но сумел взять себя в руки. Нужен гнев, который придаст ему сил. И он принялся вспоминать события, предшествующие сегодняшней ночи.

Киран вернулся домой после почти годичного отсутствия — ему пришлось воевать за дело короля — и нашел замок Макей в страшном смятении, а мать — мертвой. Отец рассказал ему жуткую историю. Несколько недель назад в деревне стали погибать молодые девушки и парни. Их находили бледными и обескровленными, с отметинами двух клыков на шее. Клан Макей был охвачен ужасом. Поскольку нападения совершались по ночам, родители пытались запирать детей сразу же после захода солнца, однако это оказалось бесполезным. Двух девушек обнаружили мертвыми в своих постелях, при том, что от спящих родителей обеих отделяли всего несколько футов.

Отец Кирана, как вождь клана, должен был прекратить убийства и отомстить за смерть детей. Он немедленно велел дозорам обходить деревню по ночам, а потом собрал группу мужчин, чтобы отыскать источник всех бед. На третью ночь охоты отец Кирана лицом к лицу столкнулся с существом, похожим на человека, которое пило кровь из шеи одного из воинов, отправленных караулить деревню.

Джордан Макей рассказал сыну, что на короткий миг был так сражен страшной новостью, что не мог даже пошевелиться. Значит, древние легенды о ночных существах, питающихся человеческой кровью, не лгут! Вампиры действительно существуют. Но он быстро очнулся от временного паралича и, застав чудовище врасплох, снес ему голову прежде, чем оно успело вскочить на ноги.

Новость об убийстве быстро разлетелась по всей округе. Клан вышел встречать победителя, и отец Кирана торжественно въехал во двор замка, перекинув обезглавленное тело через седло коня перед собой. Все возликовали, когда он поднял высоко вверх голову вампира — раскрытые челюсти, обнаженные смертоносные клыки. Разожгли огромный костер, и тело вместе с головой без всяких церемоний бросили в огонь, чтобы вампир уж наверняка никогда не вернулся к жизни. Праздник по случаю избавления от чудовища и возвращения к спокойной жизни затянулся до утра.

Отец Кирана полагал, что несчастья на этом закончатся. Ведь он убил вампира, истребляющего обитателей деревни. Теперь им ничто не угрожает. Так и вышло — по крайней мере для деревенских.

Но на следующую ночь жертвой кровососа-убийцы пала его жена. Пробудившись утром, Джордан Макей увидел, что супруга лежит рядом с ним, ни кровинки в лице. Значит, был второй вампир, и он набрался безрассудства убить леди Макей, спящую рядом с мужем. Кошмар продолжался.

Киран приехал домой в полдень того дня, когда умерла мать, и в ту же ночь вместе со всеми вышел на охоту за чудовищем. Они никого не нашли, как и на следующую ночь, и на следующую. Наутро после третьей ночи поисков, вернувшись в замок, они узнали, что сестра Кирана мертва. Вампир прокрался через все посты, которые были расставлены повсюду, и убил ее во сне, точно так же, как и мать.

Теперь стало ясно — второй вампир знал, что именно Джордан Макей убил первого, и искал мести. Проще всего было предположить, что следующей жертвой будет Киран. Отец с сыном, оба вне себя от горя и ярости, удвоили усилия, чтобы обнаружить чудовище. Прошла неделя бесплодных поисков, когда лэрд клана Макей решил, что им следует сменить тактику. Они устроят ловушку.

Его план был очень прост. Соломенное чучело обрядят в ночную одежду Кирана в надежде, что вампир решит, что это Киран спит в своей постели. Потом отец и сын займут позицию по обе стороны кровати. С какой бы стороны ни подошел вампир, либо тот, либо другой обязательно смогут напасть на него сзади.

Сначала отцовский план понравился Кирану, но лишь до той минуты, пока они не загасили огонь в камине, не задули свечи и не оказались темноте, непроглядной, как воды Стикса. Киран, которому внезапно показалось, что он ослеп, испугался. Вдруг они не заметят вампира, когда тот явится? Но отец утверждал, что они увидят, как он войдет, потому что в коридоре горит факел, свет которого проникает в спальню из-за полуоткрытой двери.

Поскольку лучшего плана у них не было, Киран согласился и занял позицию в назначенном для него углу. Он был рад, когда обнаружил, что его глаза привыкли к темноте, тем более что помогал слабый свет луны, идущий из единственного окна в противоположной стене спальни. Таким образом, ему был виден темный силуэт своей кровати.

Однако потом он опять ничего не видел, потому что в спальне, кажется, стало еще темнее. Киран взглянул в окно. Похоже, луну закрыло облако. Миг — и облако пронеслось мимо, лунный свет заструился вновь. Киран с облегчением вздохнул, но тут новый звук донесся до его ушей.

Он замер и уставился туда, где во мраке стоял отец. Кажется, он слышал стон? Задержав дыхание, Киран напрягал слух, до тех пор пока не заболела голова. Ни звука больше, но по телу вдруг пополз ледяной холод. У него возникло неприятное чувство, что он вовсе не охотник здесь, а добыча.

— Отец? — едва слышно позвал он.

Единственным ответом ему была тишина, такая плотная, что, казалось, она живая. Киран почувствовал, как волоски на затылке встают дыбом. Неужели чудовище уже пробралось в спальню? Нет. Если бы кто-то вошел, из коридора хлынул бы свет. Однако все его чувства были на взводе. Инстинкт просто кричал, что беда близка.

— Отец! — позвал он громче, чтобы побороть жуткое ощущение того, что он здесь один и совершенно беззащитен для нападения.

Не получив ответа и на этот раз, Киран осторожно поднялся на ноги и двинулся в обход сундука в сторону двери. Они заблаговременно убрали с пола весь тростник, кроме того, что был постелен возле кровати. Таким образом, скрип шагов не выдал бы их, когда пришла пора подкрасться к вампиру. Сейчас Киран очень порадовался их предусмотрительности, продвигаясь к двери совершенно бесшумно.

Пальцы нащупали деревянную дверь — какое облегчение! Задержавшись на миг, он распахнул ее настежь.

Свет немедленно хлынул в комнату. Щурясь от яркого света, Киран обернулся к углу, где должен был стоять отец. Он был готов извиняться за то, что поддался страху и открыл дверь, но замер от ужаса, когда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

8

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату