идущая сразу за ней статья де ля Валле Пуссена говорит, что «этот бог – не Бог. В «Лотосе» нет ни единого слова, которое не допускало бы ортодоксальной, то есть «атеистической», интерпретации».
371
Анг., ii, 38.
372
Kathav., XVIII, 1–3; II, 10, etc.
373
О позднейшем развитии докетистских взглядов см. статью Анесаки Docetism (Buddhist), а о доктрине школы Локуттара – де ля Валле Пуссена, статью Bodhisattva в ERE.
374
Geschiedenis, i, 232 etc., и еще подробнее в его переводе «Лотоса».
375
В Индии сутки делятся на тридцать часов, и отсюда мы должны предположить, что это место находилось примерно под 33 градусом северной широты, возможно, в Пенджабе или в Кашмире. Kern, loc. cit., i, 240.
376
Имя Мары как мифологического существа не встречается вне буддизма. В санскрите это слово означает «смерть». Керн в согласии со своей теорией проигнорировал это и связал его с mala «грязный» и латинским malus или, возможно, с санскритским
377
Ничто не свидетельствует о том, что представления об аватарах Вишну существовали в то время, когда были составлены Сутты. В Niddesa, i, 89 почитание Кришны под именем Васудэва упомянуто в перечне народных религий.
378
То, что Будда поднимался на небеса Тридцати трех тремя большими шагами, как Вишну, могло бы послужить свидетельством в пользу Керна. Но это дополнение позднего комментария.
379
«Известно, что возникновение мифов и их связь с историческими фактами объясняют по- разному. Теперь склоняются к той точке зрения, что единый общезначимый принцип сконструировать невозможно, потому что мифы возникают по-разному и по-разному относятся к историческому, а потому каждый круг мифов следует объяснять, исходя из их собственных предпосылок». E. Bernheim, Lehrbuch der historischen Methode, p. 459.
380
Керн говорит, что было бы вопиющей несправедливостью обвинять сингалезцев в том, что они придумали эту историю из национальной гордости. Будда (солнце) каждый год посещает Цейлон (Ланку) в своем ходе на юг. Geschiedenis, i, 270.
381
H. Jacobi, art. Jainism in ERE.
382
Рис-Дэвидс называет это «ни больше ни меньше, чем аллегорическим изложением солнечного мифа», не объясняя странного поведения солнца. Dial., ii, 196. Более обыкновенное объяснение
383
Дигха, i, 9, см. выше с. 258; Niddesa, I, 381.
384
Дигха, ii, 17, в рассказе о Випассине; iii, 142 в описании Будды; в Лал., 120 (105) и «Дхармасамграхе», lxxxiii, порядок другой, и существуют небольшие отличия.
385
Перечни в Лал., 121 (106); Dharmasamgraha, lxxxiv; упом. в Джат., 112; Vimanav. com. 323.
386
О проблеме в целом см. A. Foucher, L'art Greco-bouddhique du Gandhara и The Beginnings of Buddhist art.
387
388
Джат., i, 444; Vimanav. com. 323; комментарий к Дхп., ii, 41, iii, 102.
389
О всеобъемлющем развитии доктрины бодхисатты, когда она стала центральным верованием, см. статью Bodhisatva в ERE.
390
Дигха, i, 115 и далее; приписано Чанкину в Мадж., ii, 166.
391
Buddhacarita, xii, 17 и далее.
392
Статья Buddha в EB.
393
Leben des Buddha, p. 23.
394
Комментарий на «Уттарадхьяяна-сутру»; см. полный текст и перевод Ж. Шарпантье в ZDMG, lxix (1915), p. 321 ff.
395
ZDMG, 1915, 455.
396
Отбрасывает все свидетельства лишь догматическая позиция (или мода), проявившаяся в подходе Моммзена к легендам о царском периоде Рима. Сэр Уильям Риджуэй не только показал, как могла сохраниться подлинная традиция для такого периода; он приводит поразительные примеры, доказывающие, как такие свидетельства действительно так же долго сохранялись практически только в народной традиции. См. его работу On the value of Tradition respecting the early Kings of Rome, в Proc. Cambridge Philol. Soc., 8 Nov., 1917.
397
Эти две группы источников лишь недавно были изучены с такой точки зрения; см. главы Рэпсона и Шарпантье в Cambridge History of India, vol. i.
398
Литература по этой теме и лучшее изложение вопроса – см.: Winternitz, Gesch. der ind. Litt., ii 167 ff., 357 ff.; также см.: Geiger, Dipavamsa und Mahavamsa и введение к его переводу «Махавансы». Взгляды профессора Франке категорически противоречат взглядам Ольденберга, Гейгера и Винтерница. С его заключениями можно познакомиться в статье The Buddhist Councils at Rajagaha and Vesali, JPTS, 1908 и во введении к его переводу «Дигха-никаи». Ср. также его статьи Dipavamsa und Mahavamsa, Vienna Or. Journ. 1907, 203 ff. и Das einheitliche Thema des Dighanikaya, ibid. 1913, 198. Рис-Дэвидс также проявлял полный скептицизм по отношению к хронологии. В своем последнем высказывании он повторил свое утверждение пятидесятилетней давности, что мы не можем доверять словам о 218 годах, которые, по заявлению «Хроник», протекли с начала буддийской эры до времени Ашоки. Кроме того, он высказался в том смысле, что попытки найти более точную дату на базе других традиций открыты для еще более серьезных возражений. См.: Cambridge History of India, vol. i, 171, 172.