– Вам удалось раскрыть его инкогнито?! – удивленно воскликнул ла Моль. – Это же великолепно!
– Не совсем так, граф, – несколько охладил его порыв ле Kappe.
– Но, по крайней мере, национальность?
– Одно тесно связано с другим.
– Тогда рассказывайте как знаете! Я постараюсь не мешать вам своими вопросами. Но учтите, шевалье, я умираю от любопытства.
Граф совершенно отбросил ритуальную условность и говорил с ле Kappe как светский человек со светским человеком. Лейтенант воспринял это как должное.
Служанка принесла вино в пыльной бутылке.
– Что ж, дорогой граф… – Ле Kappe наполнил бокалы анжуйским и встал, приглашая ла Моля присоединиться. – Я менее всех расположен мучить вас… Не угодно ли?
Они стоя чокнулись и, пригубив вино, возвратились на свои места.
– Он действительно сказочно богат? – не выдержал ла Моль.
– Во всяком случае, он не знает нужды в деньгах. – Ле Kappe допил свой бокал и потянулся за бутылкой. – Поэтому не выгоды ищет он, когда прибегает ко всякого рода мистификациям. Да, дорогой ла Моль, дело обстоит именно так, чтобы ни болтали в свете его завистники. И он, повторяю, не самозванец, а действительно принадлежит к знатному роду.
– Весь вопрос: к какому?!
– Да, – согласился ле Kappe. – Это серьезный вопрос. Но, уверяю вас, у него есть веские причины скрывать свое происхождение.
– И национальность, шевалье?
– Я же сказал, что одно связано с другим. Впрочем, последнюю ему вовсе не надобно скрывать. Достаточно одного умолчания. Ведь он без всякого акцента говорит на многих языках. Он всюду выставляет себя как иностранец, хотя в Париже его без труда можно принять за француза, во Флоренции или Риме – за итальянца, в Петербурге – за русского. Но он обожает, разъезжая по свету, менять имена. Чуть ли не на каждой почтовой станции… В Генуе и Ливорно он назвался русским графом Салтыковым, в Голштинии и Гессене выдал себя за испанского гранда.
– Вы настаиваете на этом слове – «выдал»? – подчеркнуто акцентировал ла Моль.
– Простите, граф? – не понял ле Kappe.
– Суть в том, что многие полагали, будто бы он в действительности испанец: незаконный сын испанской королевы Марии и неведомого красавца простолюдина.
– Очередная легенда о Сен-Жермене! – отмахнулся ле Kappe. – И менее всего претендующая на то, чтобы оказаться правдой.
– Вы полагаете, шевалье?
– Уверяю вас, граф.
– Где же тогда истина?
– В поисках ее я и убил столько времени и сил.
– Я весь внимание, шевалье!
– Мне удалось установить, милый ла Моль… – Лейтенант медленно выцедил вино. – Да, мне удалось установить, что он сын венгерского князя Ференца Ракоци, поднявшего народное восстание против австрийской ветви Габсбургов!.. Как вам это понравится, граф?
– Невероятно! – прошептал пораженный ла Моль. – Этого я меньше всего мог ожидать.
– И тем не менее именно это и есть истина. Если, конечно, она вообще возможна там, где прошел Сен-Жермен.
– Расскажите подробнее!
– Родился он 28 мая 1696 года и был наречен Леопольдом-Георгом, по-венгерски Липот-Дердь. Но через четыре года вдруг было объявлено о кончине малолетнего сына князя Ференца…
– И что?
– Это было ложное известие, сударь. Наследник Ракоци был жив и здоров. Его укрыли в надежном месте, отдали под надзор верных, испытанных друзей. Ференц Ракоци, которого самого чуть не отправили в детстве на тот свет, сделал все, чтобы обезопасить сына, оградить его от наемных убийц.
– Да, на это у него были основания, – прошептал ла Моль.
– Еще бы! Особенно если учесть, что год спустя после мнимой кончины сына князь и княгиня были арестованы.
– Все это выглядит достаточно убедительно. – Ла Моль потянулся к столу поставить бокал. – Вы, конечно, располагаете доказательствами?
– Несомненно. Если вы знаете, у Ракоци после Леопольда-Георга было еще трое детей – два сына и дочь.
Граф молча кивнул.
– Так вот, в его завещании были упомянуты четверо! Черным по белому князь Ференц написал, что поручил старшего сына заботам друзей.
– И сказано, каких именно?
– Герцога Бурбонского, герцога де Мейна, графа Шарлеруа и… – ле Kappe сделал небольшую паузу: – И… графа Тулузского.
– Что? Графа Тулузского? Чародея и ясновидца, который исчез при загадочных обстоятельствах?
– Именно так, милый ла Моль! Чародея и ясновидца… Добавьте к этому еще и наследника тулузских графов Раймундов…
– Замечательно, ле Kappe! Это заставляет нас на многое взглянуть иными глазами… Недаром же сей загадочный Сен-Жермен особенно выделял из своих знакомых именно этих четырех!
– Обратите также внимание, ла Моль, что в числе многочисленных псевдонимов Сен-Жермена есть и такой… – Ле Kappe вновь на мгновение замолк, как бы подчеркивая этим всю значимость своих дальнейших слов: – Граф Цароки!
– Граф Цароки? – нахмурился, словно что-то припоминая, ла Моль. – Это мне ничего не говорит.
– Анаграмма фамилии Ракоци, – подсказал ле Kappe.
– Ах да! Действительно… Вы просто великолепны, ле Kappe!
– Благодарю, граф.
– Кто еще, кроме вас, посвящен в тайну?
– Четверо наших аристократов, которых я имел честь вам назвать, если, конечно, граф Тулузский жив…
– И больше никто?
– Затрудняюсь вам сказать со всей определенностью.
– Ах, дорогой ле Kappe, это же очень и очень важно для меня! Разве командор не сказал вам, что орден поручил именно мне вступить в контакт с этим загадочным СенЖерменом?
– Сказал, что такое поручение уже дано. Но имени не назвал.
– Так вот, это я, дорогой лейтенант.
– Сочувствую, граф. Не в обиду будет сказано, но вам предстоит неравное партнерство.
– Я знаю, – сокрушенно поник ла Моль. – А что делать?
– Делать нечего, – согласился ле Kappe. – Но вернемся к тайне. Если вас интересует мое мнение, то в нее, по-моему, посвящен еще и сам король!
– Возможно… – задумчиво кивнул ла Моль. – Людовик действительно слишком благоволит ему…
– Более того. Он распорядился воздавать Сен-Жермену почести как принцу крови.
– Да-да. Это очень странно.
– Вам все еще странно, ла Моль?
– Нет, дорогой ле Kappe, теперь уже нет… После вашего рассказа я все вижу в ином совершенно свете. Раньше я полагал, что король выделяет Сен-Жермена в благодарность за услугу.
– Вы имеете в виду трещину в бриллианте?
– Да, ле Kappe, король очень дорожил этим камнем и, когда Сен-Жермен уничтожил трещину, был совершенно счастлив. Кстати, как это возможно – устранить трещину?
– Есть много путей, – усмехнулся ле Kappe. – Во-первых, просто подменить королевский камень,