Эсме проводила служанку настороженным взглядом. Мейбл, очевидно, хотела подготовить ее к ночи любви с лордом Чудовищем. Ее накормят, помоют и натрут благовониями. Эсме содрогнулась от ужаса. Однако страх не лишил ее аппетита. Ей нужны были силы, чтобы бороться за свою жизнь.

Александр вошел в зал, стараясь не замечать, что с его приходом в помещении сразу же установилась напряженная атмосфера. Через несколько секунд служанки, убиравшие помещение, удалились из зала под разными предлогами. Он тяжело вздохнул. Александр сам себе казался волком, при приближении которого лани разбегаются в разные стороны.

Заметив Драгора, он направился к нему. Рыцарь сидел за столом у очага и пил эль. Александр сел рядом с ним и налил себе кубок пива. Драгору было не по себе в присутствии хозяина замка, но рыцарь был слишком горд, чтобы показать свою робость.

Драгор взглянул на Александра.

– Она до сих пор не пришла в себя? – спросил он. Александр отрицательно покачал головой.

– Может быть, вам стоит овладеть ею прямо сейчас, пока она не пришла в себя? – сказал рыцарь. – Во всяком случае, тогда она не сопротивлялась бы.

Александр вздохнул. Драгор не знал, каковы на самом деле намерения лорда. Александр вовсе не собирался насиловать девушку.

– Я хочу сказать… – запинаясь, продолжал Драгор, – что девушке не очень-то нравится в первый раз заниматься любовью. Ей может быть очень больно.

– Ты думаешь, что я способен причинить ей боль?

– Конечно. Вы крупный мужчина, милорд, а она маленькая хрупкая девушка.

Александр глубоко вздохнул.

– А можно как-то избежать боли? Например, подготовить ее, возбудить…

– Даже если она придет в возбуждение, боль неизбежна, милорд. Именно поэтому я и советую вам овладеть ею, пока она находится в бессознательном состоянии.

Александр понимал, что Драгор недоговаривает. Кроме боли, Эсме испытает также ужас при виде лорда, и это увеличит страдания бедняжки.

– Какие еще советы ты собираешься мне дать? – резким тоном спросил Александр.

– Да вроде больше никаких… Просто я хотел посоветовать вам сделать все как можно скорей. Неизвестность будет мучить вашу пленницу.

Как можно скорей! Но Александр вовсе не собирался торопить события. Первая близость не должна проходить в спешке. Прежде чем овладеть Эсме, он собирался долго ласкать ее, осыпать поцелуями, сжимать в своих объятиях. О, с каким наслаждением он вошел бы в ее влажное горячее лоно!

Драгор встал.

– Спросите совета у опытных женщин, – сказал он. – Они помогут вам.

И рыцарь вышел из зала. Боль пронзила сердце Александра. Никто на свете не мог помочь ему. Он залпом осушил свой кубок. Ему не хотелось снова подниматься в башню. И тем не менее он отправился туда.

Эсме манила его, как запретный плод. Страсть Александра была слишком сильна, он не мог побороть свое желание прикоснуться к девушке. Его не пугало даже то, что ему придется причинить ей боль. Он не мог расстаться с ней, не мог отказаться от единственной надежды вновь вернуться к нормальной жизни.

– Я хотела поговорить с вами, – раздался скрипучий голос у него за спиной.

Обернувшись, он увидел Мейбл. Несмотря на свой возраст и недуги, она передвигалась по замку очень быстро и ловко и всегда незаметно подкрадывалась к Александру.

– Что тебе надо? – хмуро спросил он. У него не было никакого желания выслушивать ее оскорбительные замечания.

– Эта девушка слишком хрупка, и я не могу ее в мгновение ока превратить в крепкую девицу, способную выдержать любовный натиск такого мужчины, как вы. – И Мейбл выразительно посмотрела на пах Александра. – Вы причините ей страшную боль.

– Драгор уже говорил со мной по этому поводу, – с недовольным видом буркнул Александр.

– Хорошо. Я только хотела еще раз предупредить вас, что, причинив ей боль, вы не избавитесь от…

– Замолчи! – взревел лорд. – Уходи! Скройся с моих глаз!

– Хорошо, милорд, как прикажете.

Мейбл говорила кротким голосом, но Александр знал, что ей доставляло удовольствие бесить его.

Взяв свои кожаные перчатки, он в досаде ударил ими по столу. Затем он замер и посмотрел на них. Надев одну перчатку, он стал внимательно разглядывать обтянутые кожей пальцы. Да, это была прекрасная мысль! Возможно, он действительно нашел выход из положения. Но как осуществить свой замысел?

Комната была освещена десятками зажженных восковых свечей. Эсме впервые в жизни видела такое великолепие. Оно поразило ее не меньше отменной еды, которую ей предложила Мейбл. Эсме раньше и представить себе не могла, что кто-то каждый день ест такой удивительно мягкий, вкусный, белый, как только что выпавший снег, хлеб.

На Эсме было роскошное лиловое платье. Она никогда в жизни не носила столь пышных нарядов. Мягкий шелк ниспадал по ее телу, лаская соски, ягодицы и бедра. Это было восхитительно!

Она прошлась по маленькой комнате, чувствуя дрожь в коленях. Несмотря на свою решимость

Вы читаете Очарованный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×