Девушки собрались у причала в назначенный срок, даже несколькими минутами раньше. Вид у них был бледный, несмотря на загар. Макияж не скрывал ни темных кругов вокруг глаз, ни сухости губ, ни лихорадочного румянца на щеках. Если их что-то и воодушевляло, так это перспектива хорошенько подзаработать.

Поздоровались, но обсуждать погоду или болтать о каких-то других пустяках не стали. Рассадив девушек по местам, Юрьев завел мотор и повернул ручку газа до упора. Вода под кормой моторной лодки забулькала, закипела. Приподняв нос, она помчалась вперед, утюжа волнистые складки на поверхности моря.

Юрьев с наслаждением набрал полную грудь свежего морского воздуха.

– Ну, девочки, держитесь! – крикнула Люба. Ее пронзительный голос улетел назад, туда, где пенился белый след за кормой.

– Нам не привыкать, – откликнулась Надя, волосы которой лихо развевались, подобно маленькому знамени на ветру.

– Утром вернемся богатенькие, – пообещала Вера, подзадоривая не столько подруг, сколько себя.

«А вот живые ли? – подумал Юрьев. – Впрочем, мертвые не возвращаются. Никогда и никуда».

Он положил моторку на правый бок, нацеливая ее носом на яхту. В открытом море встречный ветер усилился, на волнах появились редкие барашки. Ослепительно-белые, они резко контрастировали с общим синим фоном. Лица плывущих на лодке девушек сделались мокрыми от водяной пыли и казались заплаканными.

– Не страшно? – спросил Юрьев.

– Волков бояться – в лес не ходить, – задорно отшутилась Люба.

– Нас так в школе учили, – громко сказала Вера.

Чему учили? Продавать себя кавказцам? Спать с кем попало и где попало? Рисковать ради долларов здоровьем?

– Преподаватели нам талдычили изо дня в день, – продолжила Люба, – что, мол, жизнь дается только один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы, и все такое.

– Это цитата из книги «Как закалялась сталь», – похвасталась познаниями Надя.

– А там не говорилось, что умирать, как и жить, тоже приходится лишь однажды? – спросил Юрьев, слегка поворачивая штурвал, чтобы ослабить болтанку при прыжках лодки по волнам.

– Что с того? – передернула плечами Вера.

Она не понимала. Не хотела понимать.

– Смерть, она еще когда будет! – беспечно махнула рукой Надя.

«Кто знает, – подумал Юрьев. – Наверняка раньше, чем того хотелось бы».

Берег уплывал назад, превращаясь в подобие макета, заставленного всевозможными домиками. Игрушечный городок этот был заселен малюсенькими существами, в которых уже невозможно было опознать людей. Зато чеченская яхта, еще недавно выглядевшая, как белая точка на горизонте, увеличивалась, увеличивалась, увеличивалась. Вот она стала размером с бумажный кораблик, вот выросла до величины катера, вот нависла над головами сидящих в моторной лодке.

Юрьев увидел десяток мужчин, выстроившихся вдоль борта. Многие были с бородами или давно не бриты. Одетые в джинсовые безрукавки, футболки, расстегнутые до пупа рубахи или же обнаженные по пояс. В шортах, грязноватых белых брюках и спортивных штанах. Босые, обутые в сандалии и кроссовки. С непокрытыми головами, в бейсболках и даже в экзотических сомбреро.

«Современные пираты, – подумал Юрьев, глуша двигатель. – Каждый наверняка вооружен до нечищеных зубов. А вдруг на палубе меня поджидает тот тип, который появился вместо настоящего курьера? Тогда конец».

– Как там говорится в вашей книге? – спросил Юрьев, поворачивая штурвал, чтобы причалить к яхте не носом, а боком, по касательной.

– Жизнь дается только один раз, – рассеянно ответила Надя, – и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы.

– Прекрати! – потребовала Люба, губы которой мелко подрагивали. – Не говори мне про мучительную боль. Посмотри на этих скотов. Они же нас разорвут, как голодные псы, которым бросили кусок мяса.

– Три…

– Что?

– Три куска мяса, – уточнила Надя, запрокинув голову, чтобы улыбнуться перевесившимся через борт чеченцам.

Они возбужденно лопотали по-своему, не забывая громко приветствовать прибывших жестами, улыбками и выкриками:

– Хелло!

– Салют!

– Привет, красавицы!

Вниз, разматываясь на лету, упал веревочный трап с деревянными перекладинами. Ловя его, Юрьев увидел, что белый борт яхты покрыт ржавыми пятнами и потеками. «Как запекшаяся кровь», – подумал он.

– Полезай первым, – распорядилась Вера.

– Я придержу трап, так будет удобнее, – возразил Юрьев. – Сначала вы, потом я.

– Ты дурак или прикидываешься? – прошипела Надя.

– Девочки стесняются! – загоготал сверху кто-то, изъясняясь на ломаном английском языке, выученном на лондонских задворках.

– Они кое-что прячут между ногами! – это крикнули по-русски.

– Я отвернусь, – поморщился Юрьев.

– Не вздумай подглядывать! – предупредила Люба.

Поразительная щепетильность для трех дешевых шлюх, собирающихся побывать под оравой немытых террористов.

– Я лучше утоплюсь, – процедил Юрьев, уставившись на море.

Слегка волнующееся, оно отливало бронзой в лучах вечернего солнца. Вдоль линии горизонта вытянулась цепочка облаков, напоминающая отару овец, бредущих из одного края небосвода в другой.

Трап, дергающийся в руках Юрьева, замер.

– Дельфины, девочки! – восхищенно взвизгнула Вера, поднимающаяся первой.

– Ой, и правда! – подхватила Люба.

– Как близко! – обрадовалась Надя.

Наблюдающие за ними чеченцы чмокали губами и суетились, как кобели, готовящиеся к случке.

Во рту Юрьева скопилось столько слюны, что ему пришлось сплюнуть.

2

Как только проститутки очутились на палубе и были окружены шумной нетерпеливой толпой возбужденных мужчин, один из террористов попытался вырвать трап из рук Юрьева.

– Плыви на берег, ты, пес, – сказал он по-болгарски. – Тебе здесь нечего делать.

Такого оборота событий Юрьев не предусмотрел. Убраться восвояси, несолоно хлебавши? Отказаться от возможности вынести и привести в исполнение приговор Казаеву? Дудки! Если уж Юрьев добрался до яхты, то он не имеет права отступать.

– Мне приказано присматривать за девочками, – заявил он, вцепившись в перекладину.

– Кем?

– Не твое дело. Я за них отвечаю головой.

– Сейчас ты ее лишишься, своей безмозглой головы, – пообещал носатый чеченец, нетерпеливо дергая пеньковую лестницу. – Отпусти, шакал!

«Откуда он так хорошо знает болгарский язык? – лихорадочно соображал Юрьев. – Работал в Болгарии? Торговал на рынке турецкими дубленками и кожаными куртками? Нет, если и торговал, то не одеждой, а наркотиками. Значит, должен знать криминальное дно Софии. Та-ак… Кто из главарей мафии там сейчас заправляет? Тридцатидевятилетний Дмитрий Минев по кличке Русский? Нет, в газетах пишут, что бандит был застрелен у входа в свой любимый бар в центре столицы. Филипп Найденов, он же Фатик? Его автомобиль

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату