не получалось. И тогда он со своим приятелем, тоже офицером СС, который работал в концлагере, спрятали это золото.
— А много его там, Феликс?
— Да, много. Сто восемьдесят три килограмма.
— Сколько-сколько? — не веря своим ушам, Марина даже вскочила.
— Сто восемьдесят три килограмма, — спокойно повторил Феликс, — если, конечно, Вильгельм Моргенштерн не ошибся. Хотя все, что он говорил, очень похоже на правду.
— А где теперь это золото? Где, Феликс?
— Оно спрятано в крепости, в одном из подземных казематов.
— И ты знаешь, где этот каземат находится?
— Да, знаю. Вильгельм Моргенштерн все объяснил подробно и нарисовал план.
— И ты, насколько я понимаю, хочешь его забрать?
— Да, хочу забрать.
— Но ведь это опасно!
— А что не опасно? Не опасно гонять машины через Польшу из Австрии или Германии в Россию? Совершенно безопасно только в гробу лежать.
— В общем-то, да, — задумчиво проговорила девушка. — Теперь я понимаю, почему ты меня спрашивал, что бы я делала с теми долларами.
— О чем это ты?
— Ну, помнишь, ты спрашивал, что бы я сделала, если бы ты мне дал двести тысяч долларов?
— А, помню-помню, — улыбнулся Феликс. — Так вот теперь, Марина, самое главное — добраться до нужного места и взять это золото.
— А как? Как ты это собираешься сделать? Ведь там же полно солдат, ты же его не вынесешь в кармане?
— Не вынесу, конечно. Ящик спрятан в стене, стена замурована, заложена кирпичом. Место я знаю, а вот как вынести ящики из подземелья, а затем из крепости, я еще не решил.
— Я тебе помогу! — воскликнула девушка, подходя к Феликсу.
— Знаешь, Марина, пока еще твоя помощь не нужна. Но может понадобиться.
— Я помогу тебе, Феликс, сделаю все, что в моих силах.
Несколько минут Марина и Феликс молчали, каждый размышляя о чем-то своем. Лицо Колчанова было сосредоточенным, время от времени он морщил лоб, потирал ладонями щеку. Марина сидела, полуприкрыв глаза.
Наконец она улыбнулась и первой нарушила молчание:
— Феликс, а как ты собираешься освободить этого старика?
— Тоже еще пока не знаю. Но думаю, смогу это сделать. Ведь за деньги можно купить кого угодно и что угодно.
— Нет, Феликс, не все можно купить за деньги.
— Да, я понимаю, о чем ты хочешь сказать. За деньги нельзя купить здоровье, нельзя купить любовь в большом смысле.
— Послушай, но как же ты все это сделаешь?
— Посмотрим, подумаем, решим, — уже спокойно и меланхолично сказал Феликс. — А теперь, между прочим, нам пора собираться. Нас ждет отставной капитан Федор Сапунов. Думаю, мы сможем его использовать.
— Феликс, — быстро заговорила Марина, расхаживая по гостиничному номеру, — а может, не стоит все это затевать, доставать это золото? Ведь оно, понимаешь…
— Я понимаю, о чем ты хочешь сказать.
— Оно как бы…
— Да, да…
— Вот именно! Ты же представляешь, из человеческих зубов, из обручальных колечек, из крестиков… Это ужасное золото, Феликс!
— Я уже думал об этом. Но знаешь, Марина, а что толку, если оно будет лежать замурованным в стену еще пятьдесят или сто лет и никому от него не будет никакого проку?
— Может, ты и прав, — согласилась Марина. — Слушай, а кто еще знает об этом золоте?
— Наверное, сейчас о нем знают три человека: ты, я и Вильгельм Моргенштерн. Может быть, знает еще кто-то, но я его не знаю.
А о золоте, замурованном в стене, действительно было известно еще одному человеку: школьному учителю, заключенному концлагеря № 131 Василию Петровичу Домейко. Выстрел эсэсовского офицера прямо в затылок Василию Петровичу оказался не смертельным. А расстреляли трех заключенных сразу после того, как они снесли ящики в казематы под восточный бастион и замуровали их в стене. Всех троих вывели на поверхность, и каждому Фридрих Зоммерфельд пустил пулю в затылок из своего «вальтера». Двое были убиты, а вот учитель выжил. Правда, может, было бы лучше, если бы он погиб. Тяжелая рана в голову повредила его рассудок. Василия Петровича пробовали лечить, но все оказалось бесполезным.
И, вернувшись из госпиталя, бывший школьный учитель стал городским сумасшедшим. Он ходил по улицам Бобруйска с лопатой в руках и всем рассказывал о каких-то несметных сокровищах, якобы спрятанных в Бобруйской крепости. Он даже пытался производить раскопки. Но его, как это водится, никто не слушал и, естественно, никто ему не верил. Мало ли что болтает несчастный инвалид, который даже свое имя забывает.
Так и жил еще лет двадцать после войны городской сумасшедший, бывший школьный учитель Василий Петрович Домейко. Может быть, он дожил бы до наших дней, если бы однажды, ранней весной, не отправился по льду на другую сторону Березины. Его разбухшее тело нашли только после того, как на Березине сошел лед. Никого из родных у Василия Петровича не осталось, так что некому было даже оплакать бывшего узника фашистского лагеря смерти.
Глава двадцатая
Ресторан, в который были приглашены Феликс и его подруга, назывался «Березина», по имени реки, на которой стоял город Бобруйск.
— И почему это, Феликс, рестораны в маленьких городках, как правило, называются одинаково? — спросила Марина, держа Феликса под руку и несильно сжимая его локоть своими длинными пальцами.
Колчанов пожал плечами.
— Вот уж не знаю, наверное, такая традиция. Люди ничего лучше придумать не могут и называют ресторан так, как назвали их предки реку, на которой стоит город. В Карелии, например, почти все рестораны называются «Онега».
— Все понятно, — ответила Марина.
Их ждал накрытый столик в углу. Отставной капитан Федор Сапунов, одетый в серый гражданский костюм, встал и шагнул навстречу своим знакомым.
— Ой, какой он сегодня чудной! — прошептала Марина.
— Почему? — спросил Феликс, догадываясь, что она имеет в виду.
— Да я привыкла, что он в форме. Я думаю, он чувствует себя не лучше, чем если бы надел рясу.
— Это точно. Военные, как правило, не умеют носить гражданскую одежду. Они врастают в форму, вернее, форма прилипает к ним и становится второй шкурой. У меня, Марина, такое впечатление, что и пиджак, и рубашка, а также брюки и ботинки надеты у отставного капитана поверх формы.
— Вот никогда бы до такого не додумалась! — рассмеялась девушка.
Между тем к ним подошел отставной капитан.
— Добрый вечер, — поздоровался он и попробовал было галантно поцеловать Марине руку, но, увы, сразу стало ясно, что в советских военных училищах в отличие от царских военных корпусов этой премудрости не обучали.
И Сапунов сам почувствовал, как нелепо он выглядит, а потому немного недовольно поморщился, и его лицо, а также шея, стянутая тугим воротником белой рубахи, покрылись красными пятнами. Но первое замешательство вскоре прошло.
— Марина, вы сегодня… — начал капитан.