уволился. Но справедливости ради имя оставили, чтобы люди знали, кому причитается благодарность.
Джон Милтон добрался до последней страницы и нашел имя виновного.
— Джим Дэйвенпорт. Джим Дэйвенпорт. Джим Дэйвенпорт… — затвердил он наизусть.
— Кто такой Джим Дэйвенпорт?
— Тот, кто за все заплатит.
Глава 35
Родители Марты Дэйвенпорт приехали на выходные, чтобы посмотреть за детьми.
— Застегнешь меня? — спросила Марта Джима в спальне.
— Конечно! — Джим надел пиджак и помог Марте застегнуть новое платье.
Джим потянул носом.
— Жасмин? Марта кивнула.
— Когда ты скажешь мне, куда мы?
— Я же предупреждал, — ответил Джим, — это сюрприз.
— Я так волнуюсь! Это на тебя не похоже.
— Я не надену эту чертову дрянь! — завопила Шэрон.
— Надевай, или хуже будет! — сказал Серж. Он стоял перед зеркалом в спальне и поправлял смокинг.
— Мне хватает этого дурацкого платья!
— Подумаешь, корсаж!.. Ничего с тобой не станет, попытайся произвести хорошее впечатление.
— Я даже не знаю, как его надевают.
— О господи!.. — Серж подошел и застегнул Шэрон корсаж. — А теперь поторопись. Папочка ждет.
Джим и Марта сидели в зале и ждали. Марта не находила себе места от нетерпения.
— Ну, хоть намекни! Хоть немножко!
В дверь постучали. Марта подскочила и открыла дверь. За дверью оказался шофер. На улице стоял длинный белый лимузин.
— О, Джим! — Марта обняла мужа за шею и расцеловала, а потом повисла на его руке, спускаясь к машине. Шофер открыл заднюю дверь, Марта села.
— Вы знакомы с Шэрон, — широко улыбнулся Серж, сидящий напротив.
Марта оглянулась на Джима.
— Что происходит?
— Не беспокойся. Все идет по плану. Шофер закрыл дверь.
Отель «Дон Чезар» открылся в 1928 году, причем с большой помпой. В этом похожем на дворец здании изысканно сочетаются испанская архитектура и элегантность Старого Света, как в Мексиканском заливе. Там есть пляжные кабинки для переодевания, а еду подают прямо к бассейну. Если в город приезжают президенты, они останавливаются именно здесь. Это лучший отель в заливе Тампа, не похожий на все остальные: большой и розовый.
По дороге к заливу Марта слегка оттаяла. Действительно, Серж и Шэрон выглядели как никогда. Серж постригся и побрился, причем явно стоял к бритве ближе обычного; смокинг придавал ему некоторую респектабельность. А Шэрон — та казалась даже слишком правильной. Серж потратил восемьсот долларов на белое платье без бретелек и еще три сотни на макияж и прическу. Он дал команде парикмахеров много денег на чай, а Шэрон удерживал в кресле небольшими порциями кокаина. Теперь ее светлая грива элегантными кудрями спадала на плечи, над правым ухом торчал цветочек. В новом платье она ежилась, как сиамская кошка в мокром костюме.
Лимузин остановился, шофер открыл дверь. Марта восхищенно ахнула.
— «Дон Чезар»! Всегда мечтала здесь побывать! Швейцары открыли дверь, и две пары зашли внутрь. В гротообразном вестибюле с интерьером в средиземноморском стиле человек во фраке играл на рояле. Посетители потягивали коктейли и белое вино с содовой.
Джим прошел через дверь к стойке метрдотеля.
— Дэйвенпорт. Заказаны места для четверых.
— Сюда, пожалуйста, сэр.
Гостей усадили за столик, озаренный голубоватым светом аквариумов с морской водой, из которых и были сделаны стены.
Шэрон немедленно объявила, что идет в дамскую комнату.
Марта встала.
— Я с вами.
Джим и Серж проводили их взглядами.
— Замечательная у тебя подруга, — сказал Джим.
— Ты шутишь, да? Джим растерялся.
— Эта женщина — настоящий кошмар! — сказал Серж. — Любой мужик, кто приблизится к ней на сотню ярдов, — полный идиот. Она тебя использует, вытрет о тебя ноги прямо на людях, вытопчет тебе сердце и перейдет к следующей жертве. Она ворует у меня деньги на наркотики, била по ребрам ломом, а однажды, нанюхавшись кокса, пыталась меня зарезать!
— О боже! — воскликнул Джим. — Я и не знал!.. Почему же ты с ней?
Серж застенчиво улыбнулся:
— Чем-то она мне симпатична.
В туалете Шэрон закурила и достала из сумочки маленькую бутылочку «Джека Дэниелса», какие дают в самолетах.
— Хочешь?
— Нет, спасибо, — ответила Марта.
— Ну смотри.
Шэрон опрокинула бутылочку. Потом зашла в кабинку, закрыла дверь и начала нюхать кокаин. Марта вернулась к столику одна.
— Что-то не так? — спросил Джим. Марта наклонилась к нему и прошептала:
— Я не уверена, но, по-моему, она нюхает кокаин.
— Знаю, — прошептал Джим в ответ. — Серж только что мне рассказал. Это трагедия. Он пытается найти врачей.
Шэрон вернулась к столику в очках.
— Прекрасно, — сказал Серж, схватил ее за запястье под столом и наклонился: — Не смей все портить!
— Отпусти! — Она отдернула руку и опрокинула стакан с водой.
Подбежал официант с полотенцем. Серж улыбнулся Дэйвенпортам.
— Тут прекрасная кухня.
Шэрон шмыгнула носом и потрогала его.
— Я пойду в туалет.
— Не пойдешь! — отрезал Серж.
Шэрон встала, и Серж протянул к ней руку, но она отпрыгнула и побежала прочь. Серж поднял перед собой большое меню с закладкой в виде кисточки. Посмотрел через верх на Джима и Марту.
— Попробуйте морепродукты. — И снова спрятался за меню.
Вернулась Шэрон и, слегка дрожа, села. Заметив взгляд Джима, она скривилась.
— Что, блин, уставился!
Джим опустил глаза и стал намазывать маслом булочку. Так прошел весь обед, от супа до орехов. Шэрон курсировала от стола к туалету и обратно. Когда Серж заказывал вторую бутылку вина, что-то полезло ему на колени. Шэрон сняла туфлю и принялась тереть ногой ему пах. Сохраняя невозмутимое лицо игрока в покер, Серж сложил список вин и передал официанту.