Все остальные уже стояли, взявшись за руки.
— Я готова! — воскликнула Бейли. — Пора!
— Действительно, пора, — сказал Гэйвен и взмахнул жезлом, прежде чем Трент успел вздохнуть и подумать, удастся ли ему сохранить в желудке ужин.
Он терпеть не мог путешествовать через кристалл.
Антиквариат и другие ценности
Лишь на секунду во время перемещения с Гэйвеном Трент ощутил потерю ориентации, и его желудок не пострадал, хотя был полон после ночного ужина у тетушки Фреи. Вероятно, все дело в мастерстве и опыте Гэйвена.
Вся группа оказалась в лагере Рэйвенвинг, около зала для собраний. Джейсон подумал, что минул год с тех пор, как они были здесь. И кто бы мог подумать, что так изменится их жизнь! А лагерь внешне все такой же…
— Нужно сообщить Тинг, где мы, — тихо сказала Бейли.
Лейси в ее руках довольно попискивала, свесив хвостик и покачивая им.
— Мы сообщим ей позже, — ответил Гэйвен. — Сейчас главное — переночевать. Хижины и коттеджи еще не готовы к сезону, поэтому придется устроиться без комфорта, в зале.
— Как в старые времена, — усмехнулся Трент и легонько толкнул Генри. — Помнишь, тот спальный мешок, с которым у тебя было столько проблем? Ты все никак не мог из него выбраться.
Генри слабо улыбнулся, впервые за последние несколько часов.
— Да. Когда начинаешь вспоминать все это… — Он задумчиво покачал головой.
— У меня для вас есть только простыни, — произнес Гэйвен. — Однако, надеюсь, вы все же сможете хорошо выспаться, и ничто вас не потревожит. Если только кое-кто не сумеет контролировать себя.
Он взглянул на Стефа. Тот икнул. Рич ударил его по спине.
— Я заметил, — сказал Рич, — что когда он хорошо накормлен, то проблем обычно не возникает.
— Что ж, надеюсь. По-моему, на Стефа пришлась львиная доля еды из корзины.
Стеф покраснел.
— Вовсе нет, — возразил он. — Мне помог Трент.
Тот в ответ усмехнулся и распрямился:
— Попробуй это доказать.
— А теперь всем спать, — скомандовал Гэйвен, махнув рукой. Затем он обратился к Ребекке: — А вы, дорогая, можете расположиться у меня в комнате, в кресле или на раскладушке в коттедже Огненной Анны, но это рядом с Элеонорой.
— Она в коме?
— Она прекрасна, — вмешалась Бейли. — Как Спящая Красавица.
Ребекка поежилась:
— Я лучше останусь с детьми, если вы не возражаете.
— Ладно. Значит, вам тоже понадобятся простыни.
Нахмурившись, Гэйвен отпер замок и распахнул двери зала. Воздух внутри был слегка затхлым, как и в любом помещении, которое долгое время было закрыто. Джейсон потер кристалл, тихо бормоча заклинание Фонаря, и кристалл засветился мягким желтым светом. Зал представлял собой большое просторное помещение с деревянным полом, в дальнем его конце была небольшая сцена. Но стулья стояли не напротив нее — их сдвинули к стене, как будто освободили место для танцев.
Гэйвен вышел, но вскоре вернулся с охапкой простыней и стал раздавать их.
Все сразу же почувствовали, как ужасно хочется спать, глаза сами слипались, тело не слушалось. Стеф рухнул первым, прижав простыню к груди и свернувшись, как большая собака. Бейли взглянула на него.
— Это только мне кажется, или?..
Рич кивнул:
— С каждым днем Стеф все больше и больше становится медведем. — Он тяжело вздохнул, аккуратно расправляя свою простыню. — Я думаю, даже если все наладится, он, вероятно, уже не сможет вернуться домой. Для науки это конечно, интересный факт, но вряд ли Стеф захочет, чтобы к нему относились как к капризу природы.
— Мы решим эту проблему, когда она встанет на повестке дня, — сказал Гэйвен, вручая последнюю простыню Ребекке. — Теперь отдыхайте. Утром к вам придет Огненная Анна, принесет полотенца и пригласит на завтрак. Я здесь рядом, если вдруг понадоблюсь. И даже если не понадоблюсь, все равно я здесь.
Он устало потер глаза.
— Спокойной ночи и спасибо, — сказала Ребекка Ландау и, помолчав, добавила: — Я думаю, Элеоноре очень повезло.
Гэйвен несколько растерянно посмотрел на нее, откашлялся и вышел из зала в своем развевающемся плаще.
После того, как все сходили по своим делам, улеглись и еще немного пошептались (Стеф уже давно храпел), ребята один за другим начали засыпать. Кроме Бейли, которая то и дело бросала многозначительные взгляды на Джейсона, В конце концов, тот поднялся и, кивнув ей, вышел в коридор. Бейли последовала за ним.
— Ну, в чем дело? Мы все устали, нужно поспать…
— Я… мы… в общем, Лейси что-то видела у тетушки Фреи.
Мальчик удивленно взглянул на нее:
— Слушай, я устал…
— Ты устал, я устала, мы все устали. И тем не менее, крыса что-то видела.
— Что?
— В том-то и дело, что я не знаю.
Джейсон прислонился к стене:
— Хотя бы намекни. Что-то большое, покрытое мехом и с клыками? Или это был человек? Или что-то еще?
Лейси была больше, чем просто крысой, поскольку на нее воздействовал Талант Бейли, однако точно определить их взаимоотношения было сложно.
— Ну, это было внизу, в старом подвале. Там много всяких вещей, старые вазы, лампы, сундуки, кувшин для вина…
— В общем, всякий антиквариат и тому подобное?
— Именно. И что-то еще. Что-то большое, что испугало Лейси. Она убежала раньше, чем я смогла рассмотреть это. Да и в любом случае, смотреть на что-то глазами кенгуровой крысы довольно непривычно.
— В любом случае, у тебя не было особой практики в этом деле, — заметил Джейсон и потер нос, словно собираясь чихнуть. — По крайней мере, это объясняет, почему Фрея не хочет, чтобы мы или кто-то еще оставались в ее доме. Возможно, у нее есть источник энергии, который помогает ей сохранять свое обиталище. Насколько я мог заметить, многие Маги предпочитают иметь своего рода батарею, чтобы подзаряжаться энергией.
— Ты думаешь?
— Я думаю, мы понятия не имеем, что она там прячет. Но знаю, что она готова пожертвовать Элеонорой и нами, чтобы сохранить свой секрет, — грустно сказал Джейсон. — Видимо, это очень важно для нее.
И, возможно, это что-то такое, за что Черная Рука может убить, подумал Джейсон.
— Я не люблю шантаж, — заметила Бейли, — но в следующий раз, когда кому-нибудь из нас понадобится помощь, а тетушка откажется помогать, я потяну эту ниточку.