выяснить, как дела у Рича.

…Рич лежал, опершись на локоть; его бедро было перевязано оторванным от рубашки рукавом. Рядом с ним валялась его раскрытая сумка с лекарствами.

Пира с тревогой взглянула на Стефа.

— Потеря крови ему не грозит, опасность в другом. — Она указала на стрелу. — Видишь этот зеленоватый оттенок на наконечнике? Это… яд черного стручка.

Рич взглянул на друга и слабо улыбнулся:

— Не стоит беспокоиться, здоровяк. Всего лишь чуточку яда.

Стефан вытер лоб тыльной стороной ладони. Перед глазами у него стояла красная пелена, в ушах стучало. Он не слишком хорошо понимал, что ему говорят.

— Ведь стрелу вынули, так? — недоуменно уточнил Стеф.

— Да, только не прикасайся к ней. На ней еще остался яд. — Пира достала из сумки с лекарствами маленький пузырек и что-то накапала из него в чашку с водой в руках Рича, потом наклонилась, помогая ему удержать чашку. — Выпей. Это на некоторое время поможет.

Рич тремя глотками осушил чашку и сморщился. Стеф тоже сморщился, представив, какой вкус у этого снадобья. Лицо Рича было просто белым на фоне его рыжих волос. Таким Стеф его никогда не видел.

— Сколько будет действовать это лекарство? — тихо спросил он.

— Достаточно долго, — сухо ответила Пира, застегнула сумку и взяла лук. — Не засыпай и не прикасайся к ране, — приказала она Ричу и повернулась к Стефу. — Они там сражаются. Надо идти.

— Но Рич… — беспомощно начал было Стеф.

— Я останусь здесь, со мной все будет в порядке, — поспешил заверить друга Рич. — Но если тебя ранят, тебе придется самому прийти ко мне, я до тебя доползти не смогу. — Мальчик попытался растянуть губы в улыбке, но на его лице отразилась лишь гримаса боли.

— Не смешно, — опять беспомощно проговорил Стеф.

Их глаза встретились, и Рич кивнул:

— Да. Им нужна твоя помощь, приятель. Убирайся отсюда. Я буду ждать, ты потом мне расскажешь, как все было.

— Ладно, — произнес Стеф, ощущая какой-то болезненный спазм в желудке.

Рич махнул ему рукой:

— Я настрою свой кристалл на твой, чтобы в случае чего подбодрить тебя хорошим пинком.

— Договорились, — согласился Стеф.

Тяжело топая, он побежал к своим дерущимся товарищам.

Джейсон слышал и чувствовал приближение Стефа, но не обернулся. Его телепатическая связь с ним стала слабее, словно канат медленно перетирался. Однако Стеф уже был рядом и тронул его за плечо:

— Спасибо, — коротко сказал он.

— Как Рич?

— Жив. Но ему плохо.

У Джейсона не было времени выяснять подробности: банда Черной Руки атаковала его всей своей мощью, и он пошатнулся, оглушенный. Стеф поддержал его, и Джейсон выпрямился, упрямо тряхнул головой и, не глядя на друга, произнес:

— Продолжай в том же духе. Мы с ними справимся. А потом займемся караваном. Но следи, чтобы в твоем кристалле не кончилась энергия.

— Понял, — ответил Стеф, обнажая меч.

Джейсон поднял обе руки, в каждой сжимая по кристаллу. Бледно-лиловый, казалось, разогрелся сильнее обычного, у Хранителя Врат мелькнула мысль, что, возможно, этот камень уже участвовал в войнах колдунов и Магов.

Трент, пошатываясь, стоял рядом с Джейсоном и тер глаза.

— Они заманили в ловушку Томаса и Гэйвена, но, думаю, я вызволил их из этой паутины, — доложил он Джейсону.

— Как ты сам?

— Неплохо, — ответил Трент, внимательно изучая луг, на котором происходила схватка, и видел струящиеся по нему силовые линии, незаметные для Магов. — По-моему, они пытаются поймать тебя. Однако сеть еще не закончена.

— Показывай нити мне, по одной. Я буду разрубать их. — И вдруг его глаза сверкнули: — Если энергия в их кристаллах истощится раньше, чем в наших, они не сумеют противостоять нам.

— Тогда начнем! — Трент указал рукой направление, и Джейсон взмахнул своим лучевым мечом, разрубая невидимую нить.

Радостный возглас Трента взбодрил Джейсона, и он с удовольствием продолжил разрывать нити, на которые ему указывал Трент. Иногда это удавалось лишь с четырех-пяти попыток, иногда, и одной-двух хватало. Джейсон уже почти не замечал кипевшую вокруг битву. Сбоку от него Стеф, прикрываясь Щитом, сжимая в руке кристалл, отбивался от наседавших на них всадников. В отдалении сражался Гэйвен, в развевающемся плаще, со сверкающим кристаллом в руке. Он сразил молнией двух противников, а с третьим пошел в рукопашную. Фламег все выпускал и выпускал стрелы. Одна стрела попала всаднику в ногу, но тот, вскрикнув от боли, все же нанес Фламегу удар саблей. Упав на колени, воин повалился на землю, заливаясь кровью. Джейсон взглянул на него и отвернулся, чтобы заставить себя вновь обрести хладнокровие и сосредоточиться на указаниях Трента, разрубая остатки магической сети.

Вот и последняя нить! Джейсон схватил Трента за руку:

— Теперь Джоннард!

— Сейчас?

— А когда еще подвернется такой случай? — взглянул на него Джейсон. — Мы нападем на него; вряд ли у него осталось много сил, хотя, конечно, Изабелла может прийти ему на помощь. В любом случае, надо спешить! Вряд ли у нас в запасе много энергии.

— Наверное, — ответил Трент, уклонившись от стрелы.

Джейсон включил Щит и жестом показал Томасу, куда они направляются, тот, поколебавшись, кивнул. Мальчики зигзагами побежали по полю, обегая солдат Джоннарда, парализованных кристаллами и пронзенных стрелами.

Джоннард заметил ребят, бегущих к нему, резко натянул поводья, разворачивая лошадь, и та встала на дыбы.

Джейсон напал первым. Он знал, что схватка с Джоннардом будет не на жизнь, а на смерть; слишком уж долго длилась война между ними.

Удары кристаллов высекали снопы искр, воздух звенел от столкновения магической энергии. Атаки Джейсона не прерывались ни на секунду, он хотел лишь одного — победить Джоннарда. Кристаллы в его руках немного остыли. Он без колебаний обратился за дополнительной энергией к Бейли, Тинг и Генри.

— Джейсон! — схватил его за руку Трент. — Я вижу… Джоннард снова присосался к Генри. Он вытягивает из него энергию. Тебе нельзя сейчас подсоединиться к нему, это его убьет.

— Покажи!

Трент растерянно всматривался в пространство вокруг себя, потом вдруг схватил пустой воздух руками, держа невидимую нить.

— Вот! Держу!

Джейсон рубанул лучевым мечом между руками Трента, и даже без его подтверждения почувствовал, что разрубил энергетическую нить. Бедный Генри! Он опять стал жертвой Джоннарда, даже не подозревая об этом.

Джоннард в замешательстве выругался, развернул коня и поскакал к фургонам, а перед Джейсоном оказалась разъяренная Изабелла. Она уже протягивала к нему руку.

— Держись! — крикнул Трент.

Джейсон толкнул Трента на землю и сам упал, включив Щит на полную мощность. Сильнейший удар и пламя обрушились на мальчиков, словно вырвавшись из пасти дракона. Джейсон весь дрожал от напряжения, стараясь удержать Щит и собирая весь остаток своих сил. Он видел, что напор Изабеллы

Вы читаете Костяные врата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату