Эрик оцепенел, но в душе его бушевала буря, пальцы сжались в кулаки, а голова гудела так, будто собиралась вот-вот взорваться.
– Значит, она нас предала, – сделал он вывод.
– Не стоит торопиться, Эрик, – нахмурился Питер. Тот окинул друга ледяным взглядом.
– Выслушай меня, – попросил Питер. – Там, на боевой площадке, она схватила мой меч и свалила с лестницы англичанина, который почти уже перелез на стену. Она спасла меня от его кинжала. А потом еще помогла мне оттолкнуть от стены несколько лестниц. Она сражалась за нас, Эрик!
– Ты позволил ей участвовать в сражении?
– Ну, я не заставлял ее рисковать жизнью, но и не возражал, когда она опустила меч на голову человека, который собирался меня убить. Джон Макфадден, который мне помогал, погиб от первой же стрелы. Леди заняла его место и оказалась прекрасным воином.
– А потом поймала лошадь и бросилась вон из замка, – прорычал Эрик.
– Не исключено, что ее брат Эйдан и в самом деле был ранен.
Вождь круто повернулся и посмотрел на Питера.
– Пойдем со мной. Я хочу посмотреть, нет ли его среди убитых или раненых англичан. И еще, нет ли там Найлза Мейсона и Роберта Невилла. А потом ты займешься ремонтом стен. Джейми, собери отряд самых быстроногих ходоков – таких, кто способен ходить бесшумно. Нам потребуются вьючные лошади, чтобы везти амуницию и оружие. Там, на поле, остались брошенные фургоны. Они нам пригодятся.
– Эрик, – остановил его Питер, – они увезли ее в Шеффингтон. Там их основная база. А Юэн Дэнби – порядочный человек. Честь никогда не позволяла ему, захватив деревню или город, расправиться с невинными людьми.
– Знаю, – кивнул вождь.
– Шеффингтон – серьезная крепость. Атаковать такую с малыми силами равносильно самоубийству.
– В крепости всегда найдется лазейка, – отозвался Эрик. – Всегда. – И ушел, страстно желая, чтобы на поле брани обнаружились тела убитых врагов – Роберта Невилла и Найлза Мейсона.
Но к полуночи стало ясно, что они успели спастись. Не удалось найти и брата Игрейнии Эйдана. Зато объявился человек, который видел, как леди Лэнгли скакала на лошади и спешилась подле лежащего на земле английского лорда. А потом другой знатный англичанин, перед тем как подать сигнал к отступлению, бросил ее через седло и увез на своем коне.
– Ты узнал его цвета? – спросил вождь.
– Да, сэр, – ответил воин и сплюнул себе под ноги. – Он был в кольчуге и нагруднике, но мне хорошо известен его герб. Леди Лэнгли увез сэр Роберт Невилл, а тело ее брата подобрал тот самый мясник, который устроил всю эту заваруху, – Найлз Мейсон.
Увидев лицо Эрика, Джейми сразу насторожился:
– Что ты задумал?
– Вернуть ее.
– Но как?
– Решим по дороге, – ответил Эрик.
– Биться против целой армии? – выдохнул изумленно Джейми, но возражать не стал – только пожал плечами. – Не всегда же боги будут нам помогать. Я думаю так: если погибать, то в блеске славы.
– Ну нет, – возразил Эрик. – Я вовсе не собираюсь погибать. Я хочу жить в блеске славы. Теперь все решает время. Пора выступать.
– Что ж, выступать так выступать.
– Питер, ты отвечаешь за Лэнгли. С тобой остается маленький отряд. Все остальные нужны нам. – Он немного поколебался. – Священника возьмем и на этот раз. И Грегори.
– Грегори?
– Да. Я хочу, чтобы глухонемой был с нами. И Ровенна – тоже.
В течение всего долгого пути до Шеффингтона Игрейния была в ярости.
В обозе было много раненых. Лорд Дэнби был истинным предводителем армии, но он старел – ему перевалило за шестьдесят – и потому передал командование двум молодым рыцарям, которые теперь распоряжались его людьми.
Он был красивым пожилым мужчиной с ясными, задумчивыми зелеными глазами, белоснежными волосами и короткой бородкой. Он не хотел, чтобы суматоха из-за Игрейнии и раненых замедляла их марш. Но тем не менее ехал с ней рядом, и они вместе плелись за повозками, в которых лежали раненые.
Они шли без остановок – все тяжелое вооружение осталось на поле битвы. А обгорелым остовом некогда могучей катапульты они перегородили дорогу, чтобы помешать шотландцам их преследовать.
Сначала Роберт Невилл не соглашался давать Игрейнии собственную лошадь – он хотел, чтобы она ехала с ним. Но лорд Дэнби посмеялся над его страхами: разве леди сможет бросить брата, если сама примчалась на поле брани, не боясь стрел, мечей и конских копыт?
Так она сначала и скакала – рядом с лордом Дэнби и с Эйданом. Но на второй день Найлз Мейсон убедил военачальника, что появилась угроза нападения с тыла, и лорд Дэнби приказал небольшому отряду во главе с Робертом Невиллом как можно быстрее доставить Игрейнию под защиту Шеффингтона. Игрейния заявила, что не покинет брата, но к тому времени Эйдан достаточно оправился и, оставив повозку, решил сесть на коня. Он не хотел подвергать сестру опасности на дорогах. Она и так несколько месяцев томилась в плену у