меня на борту имеется два наступательных робота типа «Скала-3». Знаете, что это такое? А теперь спросите, откуда у меня все это?
— И откуда? — буравя Ракитина настороженным взглядом, спросил Карсон.
— Это оружие направлялось правительством Федерации военным «Ямамото» для использования на Ремаре. Я захватил корабль с грузом и теперь собираюсь обменять его содержимое на более миниатюрную и быстроходную посудину. Например, меня интересует малый пилотируемый крейсер-разведчик дальнего космоса класса «А». Я знаю, что у вас такие есть.
С сомнением глядя на Ракитина, Карсон заскреб черную бороду.
— Вы пират?
— Называйте как хотите, — откинулся в кресле Вадим.
— Вы долго соображаете, господин Карсон, — едко заметила Элен со своего места. — По-моему, у него на лбу написано, кто он такой.
— Интересное предложение, господин Ракитин. — В комнату вошел еще один человек — поджарый старик с копной белых как снег волос на голове. Встав рядом с креслом Карсона, он, не представляясь, продолжил: — Поделитесь, как вам удалось пройти сквозь орбитальную блокаду? Все взлетающие и прибывающие суда останавливаются и досматриваются патрульными катерами «Ямамото».
— У меня хороший пилот, — скосил глаз в сторону Элен Вадим.
— А может, вы провокатор, господин Ракитин? — не унимался вошедший.
— При захвате роботов мне пришлось уничтожить десять офицеров федеральной армии из группы сопровождения. И сейчас мне приходится рисковать не меньше, чем вам. Возможно, даже больше. Решайте сами, как быть. Одно скажу — охотничьими ружьями вы их не разгоните.
— Мы не хотим войны. Мы просто хотим, чтобы налоги и пошлины остались прежними, — снова вступил в разговор Карсон.
— Им плевать на то, что вы хотите, — вздохнул Вадим. — Они просто на вашем примере покажут, что будет с теми, кто проявляет недовольство. Но даже если допустить, что правительство пойдет вам навстречу, оружие в тайнике все же не помешает.
— Хорошо, господин Ракитин. Допустим, мы согласны совершить сделку, — посмотрев снизу вверх на старшего товарища, снова заговорил Карсон, — но как доставить оружие сюда сквозь блокаду? Нам понадобится поднять два грузовых челнока, загрузить их на орбите Гаргантюа, а затем спустить обратно. И все это среди снующих вокруг патрулей «Ямамото».
— Расскажите, что вам известно о расстановке сил «Ямамото», — придвинулся ближе к столу Вадим.
Глава 7
Обливаясь потом в тесном простенке между корпусом и ложной внутренней обшивкой катера, Вадим мысленно клял себя за ту смертельную авантюру, в которую встрял по собственной вине. Когда он устал ругать себя, его гнев перекинулся на Карсона и Верджила Хэммита — того самого старика с копной седых волос, оказавшегося главой Чрезвычайного Совета Ремара. Как они могли поверить в ту безумную идею, которую он им предложил? А эти четверо, согласившиеся добровольно попасть в лапы патруля коммандос «Ямамото»? А как поведет себя Элен? Она ничем не обязана ему. Ей ничего не стоит сдаться и все рассказать.
Вздрогнувший корпус катера заставил Вадима отбросить пожиравшие его мысли о неудаче и сосредоточиться на выполнении своего сумасшедшего плана. Сквозь маленькое отверстие в стене он увидел, как три солдата «Ямамото» один за другим протиснулись через люк стыковочного узла в кабину маленького корабля, который им предстояло досмотреть.
— Документы, — двинулась квадратная челюсть наемника с сержантскими нашивками.
Пилот-ремарянин протянул ему стопку пластиковых пластин и уступил кресло за пультом. Солдаты, не теряя времени, занялись личным досмотром. Заставив всех пассажиров встать, они начали довольно бесцеремонно хлопать их по карманам. Тем временем Вадим, замерший в своем убежище, отметил ряд положительных моментов. Наемники вели себя весьма легкомысленно — на головах не шлемы, а береты, «корсары» плотно сидят в кобурах, а движения расслаблены и неторопливы. Сержант и вовсе повернулся ко всем спиной, копаясь в данных бортового компьютера. От жителей Ремара, даже накануне штурма, никто не ждал подвоха.
Несколько минут спустя лицо одного из солдат изменилось — лениво заглянув под одно из кресел, он разглядел приклад плохо спрятанного «хищника». Дернув из кобуры импульсатор, он заорал:
— Не двигаться! Стоять на месте! Сержант, у них оружие!
Сержант, подпрыгнул в кресле и, чуть не поперхнувшись жевательной резинкой, тоже наставил на ремарян «корсар». По его приказу солдаты начали выуживать из тайника один за другим плазматоры — всего четыре экземпляра. Сержант забубнил в коммуникатор доклад о задержании вооруженных диверсантов. После последовавшей серии приказов с крейсера на ремарян нацепили наручники и тычками заставили перейти в патрульный катер. Через пару минут сцепка из двух катеров начала движение и спустя полчаса пришвартовалась к причальной стенке крейсера «Сегун» корпорации «Ямамото». Пленников быстро вытолкали в коридор. Одному солдату сержант приказал остаться в кабине задержанного катера в ожидании группы дознавателей для более детального осмотра судна «шпионов-диверсантов». Когда люки шлюзов закрылись, пришла пора действовать Вадиму и ремарянину по имени Николас Далтон, прятавшемуся в ящике под палубой.
Вадим сжал покрепче плазматор и осторожно сдвинул пластиковую стену в сторону. Затем шаг за шагом он стал медленно приближаться к спине сидящего за панелью управления наемника. Солдат подключился к общекорабельной системе связи, и громкие звуки голосов из динамика помогли Вадиму незамеченным подобраться к жертве.
Рубящим ударом рукояткой плазматора по голове Вадим заставил наемника уткнуться носом в пульт. Отключив на плече солдата видеорегистратор, поспешил освободить из тайника Далтона. Затем быстро стянул с безвольного тела униформу и облачился в нее, пока Далтон связывал и укладывал наемника на свое место.
— Все, входим на корабль. Ты готов, Ник? — снова подключая видеорегистратор на плече, Вадим посмотрел на Далтона.
— Готов, — кивнул тот, закидывая на спину ранец с капсулами ядерной взрывчатки. Далтон отправился на это задание не случайно. Когда-то он служил инженером-техником на крейсере, подобном «Сегуну», и, хорошо помня его конструкцию, мог правильно расположить «закладку» в двигательном отсеке.
— Кто это там с тобой, Лукас? — раздался голос в наушнике коммуникатора.
— Я обнаружил тайник и нашел еще одного ремарянина. Куда его доставить? При нем куча каких-то документов, — ответил Вадим.
— Веди его в сектор службы безопасности в десятом отсеке. И поторопись — генерал Рендалл лично хочет посмотреть на задержанных.
— Есть.
Выйдя из шлюза в коридор корабля, Далтон с руками за спиной и Вадим Ракитин в форме коммандос и с плазматором наперевес быстро зашагали в сторону кормовых отсеков. Пока все складывалось весьма удачно. И сектор СБ, и двигательные отсеки располагались в одном направлении. Более того, в руки к ним шел сам командующий экспедиционным корпусом «Ямамото» — генерал Стивен Рендалл. Лишь бы какая- нибудь случайность не спугнула улыбающуюся фортуну.
До десятого отсека диверсанты добрались без происшествий. Редкие члены экипажа, попадавшиеся по пути, не обращали никакого внимания на ремарянина и одноглазого наемника, сопровождающего его. Все были озабочены подготовкой предстоящего вторжения. До открытия ордера оставалось шестнадцать часов.
Как только Далтон и Ракитин минули переборочные двери, разделявшие девятый и десятый отсек