подпевать Повелитель Звезд. Теперь зазвучал дуэт, придав песне новую выразительность.
Древо Жизни вздрогнуло, встрепенулось. Оно услышало песню, им созданную много тысячелетий тому назад в пору счастливой юности, а потом подаренную им Матери.
Тем временем, как и предполагал Повелитель Звезд, к поляне снова стянулись скрелинги. Они уже готовились к новому нападению, когда услышали пение. Духи принялись переглядываться. Может, их перестали бояться? Может, теперь им самим надо опасаться противника? Но с духами были скрелинги- храбрецы. Оскалив зубы и потрясая руками с выпущенными когтями, они двинулись на поляну, увлекая за собой духов.
Но тут Древо Жизни запело, подхватив почти забытую песню.
Духов как ветром сдуло. На поляне остались только скрелинги-храбрецы. Но вот дрогнули и они. Сделали назад один шаг, другой, третий, развернулись, опрометью бросились к лесу и исчезли между деревьями.
И тут песню подхватили оставшиеся в живых авары и икарийцы. Грянул хор, придав песнопению новое торжественное звучание.
Когда хор умолк, Повелитель Звезд улыбнулся и произнес:
— Благодарю тебя, Фарадей. Ты пробудила Древо Жизни от спячки. Теперь Аваринхейм в безопасности.
— Ты пел вместе со мной. Я бы одна не справилась.
— Нас вело вдохновение. Тебя вдохновляла Мать, а меня вдохновляли звезды, — сказал чародей.
Фарадей взяла его за руку.
— Ты — отец Аксиса. Он все время думает о тебе. Ты поможешь ему?
— Ты с ним знакома?
Фарадей потупилась, а затем подняла глаза и храбро сказала:
— Я люблю его, чародей. У тебя замечательный сын, — но тут пальцы Повелителя Звезд стали выскальзывать из ее руки, а его лицо расплываться, и Фарадей увидела перед собой вход в тоннель, освещавшийся серебристо-зеленым светом. — Повелитель Звезд, помоги своему сыну! — воскликнула Фарадей, устремляясь в тоннель.
— Повелитель Звезд, помоги своему сыну! — прошептала Фарадей, схватив за руку Ир.
— Да что с тобой? — недовольно спросила Ир. — Что ты бормочешь?
Фарадей не ответила. Она опять застыла, как изваяние, а глаза ее снова остекленели.
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ
На улицах Горкентауна
— На баррикаду! Все на ближайшую баррикаду! — воскликнул Аксис, спустившись с лестницы.
Началось сражение на улицах города, на которых заранее были возведены пять линий защитных сооружений. Солдаты и топороносцы яростно защищались, но сдержать наступление рассвирепевших, распалившихся духов, почувствовавших вкус крови, они не могли. Скрелинги атаковали не только по фронту, но и прыгали с крыш домов, внезапно вонзаясь когтями в спины солдат, не ожидавших нападения сверху. Баррикады, которые защитники города возводили в течение нескольких дней, выдерживали натиск противника не более получаса. К вечеру защитники города отступили за последнюю баррикаду, располагавшуюся перед воротами Горкен-форта.
За сражением в городе с крепостной стены форта наблюдали Роланд, Йорг и Магариз. Час назад защитники форта сбросили скрелингов со стены, после чего Магаризу пришла в голову мысль полить крепостную стену водой. Вода быстро замерзла, и ни духи, ни черви, как после этого ни пытались, скользкую поверхность преодолеть не смогли, а скрелингов, подымавшихся с восходящим потоком воздуха, встречала целая туча стрел.
— Тебе пришла в голову прекрасная мысль, — сказал Роланд, повернувшись к Магаризу, — скользкая поверхность духам не по зубам.
— Зато скрелингам по зубам наши люди, дерущиеся внизу с этими монстрами, — мрачно сказал Магариз.
— Но Борнхелд прав, открыть ворота — смерти подобно, — вступил в разговор Йорг. — Вместе с отступающими солдатами во двор форта хлынут и скрелинги.
Все трое тяжко вздохнули.
Тем временем бой внизу продолжался. Аксис, как всегда, был в гуще сражения.
— Скрелингов все больше и больше, — хмуро заметил он. — Никак они добираются до меня. Видно, кровь Боевого Топора им больше по вкусу. Что станет с Фарадей, если я погибну?
— Надеюсь, ты не погибнешь, Аксис, — ответил Велиар, тяжело дыша. — Но если ты не сможешь защитить Фарадей, о ней позаботится Борнхелд.
— Да он хуже скрелинга, — буркнул Аксис, пронзая глаз подвернувшемуся под руку духу.
И тут перед Аксисом внезапно вырос скрелинг-храбрец. Он сложил крылья, выставил вперед руки с выпущенными когтями и угрожающе зашипел:
— Твои трусливые, немощные солдаты гибнут один за другим. А сейчас погибнешь и ты.
Аксис поднял меч и нанес удар первым, но удар пришелся в плечо. Скрелинг-храбрец взвыл от боли, но второй удар Аксис нанести не успел. Скрелинг изловчился и, уклонившись от занесенного над его головой клинка, вцепился Аксису в горло. Аксис упал на спину и все же сумел невероятным усилием разжать руки скрелинга. Но это было все, что он сумел сделать, хотя и схватился снова за меч. Скрелинг-храбрец ударил Аксиса в грудь крючковатым клювом, а затем, изорвав в клочья тунику, он разодрал на Аксисе и кольчугу и с плотоядным урчанием вонзился клыками в обнаженную плоть.
Аксис испустил вздох, похожий на крик, его глаза затуманились, и он потерял сознание, умиротворенный последней мыслью: «Разделил участь своих солдат».
Так бы и вышло, если бы не подоспел Велиар. Лейтенант размахнулся и вонзил меч в спину скрелинга- храбреца, а затем, нанизав его на клинок, приподнял и, стряхнув, бросил на мостовую. Ударившись со страшным грохотом о булыжники, тело скрелинга рассыпалось на куски — мешанину изо льда и костей.
Расправившись с предводителем духов, Велиар задрал голову и, заметив на крепостной стене форта нескольких человек, оглушительно крикнул:
— Откройте ворота! Аксис тяжело ранен.
Услышав крик Велиара, Йорг повернулся к Магаризу и сказал:
— Надо открыть ворота. Ответственность беру на себя.
— Я только что отдал такой приказ, — ответил командир форта.
Тем временем Велиар поднял Аксиса на плечо и, найдя глазами ближайшего к нему командира когорты, подал команду:
— Арн, отступаем! Уводи солдат в форт!
Солдат не преследовали. Испуганные гибелью одного из своих предводителей и видя растерянность другого скрелинга-храбреца, скрелинги сбились в кучу, оглашая воздух тревожным шепотом.
Фарадей привиделось, что она идет по цветущему саду, освещенному мягкими солнечными лучами. Кругом ухоженные дорожки, посыпанные золотистым песком, ряды причудливых клумб с фантастическими цветами всех тонов и расцветок, раскидистые деревья с сочными привлекательными плодами. По саду летают птицы с ослепительно ярким оперением и странными изумрудно-зелеными глазами.
Но вот до нее доносится шум сражения. Фарадей исторгает крик, спешит к месту боя. Бой в самом разгаре. Солдаты дерутся с какими-то страшными существами. Кругом кровь. Невыносимо жарко. Фарадей окутывает гигантский огненный шар. Его сменяет облако перьев. Они лезут в рот. Фарадей задыхается. А где Аксис? Фарадей вздрагивает от ужаса. В его горло вцепился какой-то монстр. По груди Аксиса течет кровь. Она капает на землю, бежит струей. Фарадей и сама в крови. Она чувствует ее запах. Раздается сардонический смех человека в черном плаще. Пронзительно кричит какая-то женщина. Фарадей ищет глазами Аксиса. Боже! Он лежит растерзанный на земле.
— Аксис! — вскричала Фарадей и, вырвавшись из рук Ир, вскочила с кровати.
— Да что с тобой? — удивилась Ир. Фарадей не ответила. Накинув на плечи плащ, она стремительно